Gur ram das raakhahu saranaaee: Difference between revisions
Hari singh (talk | contribs) No edit summary |
Hari singh (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Srigranth|1406|59716|<big> | {{Srigranth|1406|59716|<big> | ||
ਹਮ | ਹਮ ਅਵਗੁਣਿ ਭਰੇ ਏਕੁ ਗੁਣੁ ਨਾਹੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਛਾਡਿ ਬਿਖੈ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ॥ | ||
ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਭਰਮ ਪੈ ਭੂਲੇ | ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਭਰਮ ਪੈ ਭੂਲੇ ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਈ ॥<br> | ||
ਇਕੁ ਉਤਮ ਪੰਥੁ ਸੁਨਿਓ ਗੁਰ ਸੰਗਤਿ ਤਿਹ ਮਿਲੰਤ ਜਮ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟਾਈ ॥ | |||
ਇਕ ਅਰਦਾਸਿ ਭਾਟ ਕੀਰਤਿ ਕੀ | ਇਕ ਅਰਦਾਸਿ ਭਾਟ ਕੀਰਤਿ ਕੀ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਰਾਖਹੁ ਸਰਣਾਈ ॥੪॥੫੮॥ </big><br><br> | ||
ham avagun bharae eaek gun naahee a(n)mrith shhaadd bikhai bikh khaaee. | ham avagun bharae eaek gun naahee a(n)mrith shhaadd bikhai bikh khaaee. | ||
maayaa moh bharam pai bhoolae suth dhaaraa sio preeth lagaaee. | maayaa moh bharam pai bhoolae suth dhaaraa sio preeth lagaaee.<br> | ||
eik outham pa(n)thh suniou gur sa(n)gath thih mila(n)th jam thraas mittaaee. | eik outham pa(n)thh suniou gur sa(n)gath thih mila(n)th jam thraas mittaaee. | ||
eik aradhaas bhaatt keerath kee gur raamadhaas raakhahu saranaaee | eik aradhaas bhaatt keerath kee gur raamadhaas raakhahu saranaaee | ||
I am overflowing with sins and demerits; I have no merits or virtues at all. I abandoned the Ambrosial Nectar, and I drank poison instead. | I am overflowing with sins and demerits; I have no merits or virtues at all. I abandoned the Ambrosial Nectar, and I drank poison instead.<br> | ||
I am attached to Maya, and deluded by doubt; I have fallen in love with my children and spouse. | I am attached to Maya, and deluded by doubt; I have fallen in love with my children and spouse.<br> | ||
I have heard that the most exalted Path of all is the Sangat, the Guru's Congregation. Joining it, the fear of death is taken away. | I have heard that the most exalted Path of all is the Sangat, the Guru's Congregation. Joining it, the fear of death is taken away.<br> | ||
Keerat the poet offers this one prayer: O Guru Raam Daas, save me! Take me into Your Sanctuary! <br><br>((4)(58))}} | Keerat the poet offers this one prayer: O Guru Raam Daas, save me! Take me into Your Sanctuary! <br><br>((4)(58))}} | ||
Latest revision as of 14:11, 27 April 2013
Kirtan by Bibi Dileep Kaur and Bibi Nirinjan Kaur
List of Shabads | Audio with thanks to sikhnet.com |
Click to Play Audio |
To download, click right button & Save target as |
Shabad sang by [[Bibi Dileep Kaur and Bibi Nirinjan Kaur]] |
SGGS Page 1406 Full Shabad |
ਹਮ ਅਵਗੁਣਿ ਭਰੇ ਏਕੁ ਗੁਣੁ ਨਾਹੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਛਾਡਿ ਬਿਖੈ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ॥
ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਭਰਮ ਪੈ ਭੂਲੇ ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਈ ॥ ham avagun bharae eaek gun naahee a(n)mrith shhaadd bikhai bikh khaaee.
maayaa moh bharam pai bhoolae suth dhaaraa sio preeth lagaaee.
|
Kirtan: | Raga · Taal · Ragmala · Classical Music · Sangeet · Dhuni · Divan · Asa di Var · Jatha · Simran · Shabad · Tuk · Rababi · Dhadhi |
Ragas: | Asa · Bairari · Basant · Bhairon · Bihagara · Bilaval · Devagandhari · Dhanasari · Gauri · Gond · Gujari · Jaijavanti · Jaitsri · Kalian · Kanara · Kedara · Maajh · Malaar · Mali Gaura · Maru · Nat Narain · Prabhati · Ramkali · Sarang · Sri · Sorath · Suhi · Tilang · Todi · Tukhari · Vadahans |
Ragis: | Harjinder Singh · Maninder Singh · Amolak Singh · Darshan Singh · Balwinder Singh · Harbans Singh · Anoop Singh · Niranjan Singh · Amrik Singh · Avtar Singh · Snatam Kaur ·Kamaljit Kaur · Dileep Kaur · Joginder Singh · SS Maskeen |
Saaj: | Harmonium · Tabla · · Tanpura · Taus · Rabab · Sarangi · Dilruba · · Saranda · Sarode · Sitar · Santoor · Pakhawaj · Dhadh · Dholak · Dool |