Gurmukhi to English: Difference between revisions
Hari singh (talk | contribs) (→A) |
Hari singh (talk | contribs) (→P) |
||
Line 536: | Line 536: | ||
|- | |- | ||
| ਨਾਰੀ || naaree || woman, wife || | | ਨਾਰੀ || naaree || woman, wife || | ||
|} | |||
==O== | |||
{{compactTOC}} | |||
{| class="wikitable sortable" | |||
|- | |||
|'''Gurmukhi''' || '''Transliteration''' || '''Gurbani Translation''' || '''Grammar Comments''' | |||
|- | |||
| {{sdd|ਊਚਾ}} || oochaa || high || | |||
|- | |||
| {{sdd|ਉਧਾਰੇ}} || oodharay || to be liberated (udharnaa) || | |||
|- | |||
| {{sdd|ਊਜਲ}} || oojal || bright, pure || | |||
|- | |||
| {{sdd|ਉਪਾਵ}} || oopaav || effort, way or solution || | |||
|- | |||
| {{sdd|ਊਪਰਿ}} || oopar || on, above || | |||
|- | |||
| {{sdd|ਉਪਦੇਸ}} || oopdes || teachings, preaching || | |||
|- | |||
| {{sdd|ਊਠਤ}} || oothat || while rising, standing; MP - uthnaa || | |||
|} | |} | ||
Revision as of 20:46, 26 October 2009
Punjabi to English translation: | MP - Modern Punjabi | Prep. - preposition | PP. - prepositional |
Choose a letter from this Index to find the word: | Var. - variation | Syn. - synonym | phrase |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਆਗਿਆ s | aagiaa | command, direction | |
ਆਗਿਆਕਾਰੀ s | aagiaa-kaari | obedient | |
ਆਇਆ s | aaiaa | to come (aanaa) | |
ਆਸਾ s | aasaa | hope, desire | |
ਆਠ s | aath | eight | |
ਆਠ s ਪਹਿਰ s | aath pehar | 24 hours, day and night (aath = 8, pehar = period of time = 3 hours) | |
ਆਵੈ s | aavai | comes (aanaa, aavnaa - to come) | |
ਅਧਾਰ s | adhaar | support | |
ਅਗਮ s | agam | incomprehensible (attribute of God); unapproachable | |
ਅਗਨਿ s | agan | fire | |
ਅਹੰਕਾਰ s | ahankaar | pride, ego | |
ਅੰਮਰਿਤ s | amrit | nectar, immortality | |
ਅੰਦਰ s | andar | in, within | |
ਅਨਦਿਨ s | andin | daily | |
ਅਨਿਕ s | anik | many (var. anek) | |
ਅੰਤਿ s | ant | end, limit | |
ਅੰਤਰ s | antar | within, in (MP - vich) | |
ਅੰਤਰਜਾਮੀ s | antarjaami | Knower of deepest thoughts (God), Inner Guide | |
ਅਪਰਾਧੀ s | apraadhee | sinner, guilty | |
ਅਰ s | ar | and | |
ਅਰਦਾਸਿ s | ardaas | prayer | |
ਅਤਿ s | at | very | |
ਅਟਲ s | aTal | eternal | |
ਅਵਰ s | avar | other | |
ਅਵਗਨ s | avgan | sin, weakness |
B
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਭਉ | bhau | fear (bhaao - love) | |
ਭਈ | bhae | become | |
ਭਗਤਿ | bhagat | devotee of God, saintly person | |
bhaagath | |||
ਬਹਤ | bahut | much, lots, very | |
ਭਰਿ | bhar | full, overflowing | |
ਭੀ | bhee | also (MP: vee) | |
ਭਲਾ | bhalaa | good | |
ਬਲ | bal | strength, power; sacrifice (balihaaree) | |
ਬੰਧਨ | bandhan | bonds, fetters | |
ਭੰਡਾਰ | bhanDaar | warehouse, treasure | |
ਭੰਜਨ | bhanjan | destroyer | |
ਬਰਹਮ ਗਿਆਨੀ | brahm giaanee | God-conscious person, in tune with God | |
ਬਰਹਮੰਡ | brahmand | universe | |
ਬਰਹਮ | brahm | Absolute Lord | |
ਭਰਮ | bharam | doubt, confusion | |
ਭਰਪੂਰ | bharpoor | completely full | |
ਭਰਵਾਸਾ | bharvaasaa | trust, confidence. (Var - bharosaa) | |
ਬਧਿ | budh | intellect, wisdom | |
ਬੂਝੈ | boojhai (v) | understands | |
ਭਾਉ | bhaau | love | |
ਭਾਈ | bhaaee | brother, friend (used as address) | |
ਭਾਗ | bhaag | bhaagna - to run away; bhaag - fortune, destiny | |
ਬਾਹਰਿ | baahar | outside, besides | |
ਭਾਇ | bhaai | pleases; will; love (doojaa bhaai - duality) | |
ਬਾਰਿਕ | baarik | child | |
ਬਾਤ | baat | story, issue, conversation (syn. Gal) | |
ਭਾਵੈ | bhaavai | to ge pleasing, appeal to | |
ਭਾਵੈ | Bhavai | To be Pleasing | |
ਬਾਣੀ | baanee | speech, Word | |
ਭਾਣਾ | bhaana | Will | |
ਬੇਅੰਤ | be-ant | infinite; without an end | |
ਬੇਦ,ਵੇਦ | bed | Vedas (hindu scripture) | |
ਬੇਨਤੀ | bentee | prayer, request | |
ਭੈ | bhai | fear (syn - bhau) | |
ਬਿਧਾਤਾ | bidhaataa | architect of destiny, God | |
ਬਿਗਸੈ | bigsai | blooms forth, joyous, radiant | |
ਬਿਧਿ | bidh | Method, way | |
ਬਿਖ | bikh | poison, sin | |
ਬਿਨ | bin | without |
C
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਚਾਨਣ s | chaanan | light | |
ਚਰਨ s | charan | feet - symbolizes devotion, humility | |
ਚਤਰ s | chatur | clever, intelligent | |
ਛੋਡਿ s | chhoD | abandon, leave | |
ਚਿੰਤਾ s | chintaa | worry (MP - fikar) (achintaa - free from worry) | |
ਚਿਤ s | chit | mind, heart |
D
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਦੀਆ | deeaa | gave | |
ਦਇਆਲ | daiaal | kind, generous | |
ਦਇਆ | daiaa | mercy | |
ਦੀਨ | deen | poor, humble; religion, spiritual world | |
ਧਨ | dhan | wealth; blessed | |
ਦਰਦ | darad | Pain, suffering | |
ਦਰਗਹ | dargeh | court | |
ਧਰਮ ਰਾਇ | dharam raai | righteous judge (hindu mythology) who judges all beings | |
ਧਰਮ | dharam | righteous actions, duty, religion | |
ਦਰਸਨ | darsan | vision, experience of being in Presence | |
ਦਰ | dar | door, portal | |
ਧੂਰਿ | dhoor | dust | |
ਦੂਜਾ | doojaa | second, other, duality | |
ਦਰਮਤਿ | durmat | evil mindedness | |
ਧਰ | dhur | destined, primal | |
ਦਖ | dukh | suffering, unhappiness | |
ਦਾਨ | daan | charity, gift | |
ਦਾਤਾ | daataa | giver | |
ਦਾਸ | daas | servant, slave; devoted | |
ਧਾਵਤ | dhaavat | running (dhaavnaa - to run) | |
ਦੇਸ | des | abode, country, land | |
ਓਟ | ot | support | |
ਝਕ, ਇਕ | ek | one (MP - ik) | |
ਡਰਿ | dhar | fear | |
ਧਿਆਇਆ | dhiaaiaa | meditate on, remember, repeat name | |
ਦਿਨ | din | day |
E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਇਹ s | eh | this | verb |
ਇਕ s | ek | one | noun |
G
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਗਤਿ s | gat | state, emancipation | |
ਗਲ s | gal | thing, talk | |
ਗਰਭ s | garabh | womb | |
ਗਰੀਬ s | gareeb | poor, humble | |
ਘਨੇਰੇ s | ghanere | lots, great | |
ਘਰਿ s , ਘਰ s | ghar | home | |
ਘਟ s | ghat | vessel, heart, being | |
ਗਿਆਨੀ s | giaanee | wise, knowledgable | |
ਗਿਆਨ s | giaan | knowledge, realization | |
ਗੋਬਿਦ s | gobind | God (var - Govind, Govinda) | |
ਗੋਪਾਲ s | gopaal | God, cherisher of the world | |
ਗਨ s , ਗਣ s | gun | quality, merit, virtue | |
ਗਰਮਤਿ s | gurmat | the Guru's teaching, wisdom | |
ਗਰਮਖਿ s | Gurmukh | In tune with the Guru | |
ਗਰ s , ਗਰੂ s | Gur, Guru | Divine Master, Enlightner, Teacher |
H
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਹਲਤਿ s ਪਲਤਿ s | halat palat | this world and the next | |
ਹਮਾਰਾ s | hamaaraa | Our, my | |
ਹਰਿ s | Har | God | |
ਹਉ s | hau | I (pronoun) | |
ਹਉਮੈ s | haumai | ego, pride, sense of I (separate from God & creation) | |
ਹੈ s | hay | O (form of address) | |
ਹਿਰਦੈ s | hirdai | (in the) heart, mind (MP - dil) abbrev: ridai | |
ਹਕਮ s | hukam | command, will | |
ਹਮ s | hum | We, I |
J
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਜਉ | jau | if | |
ਜਬ | jab | when | |
ਜਗਤ | jagat | world | |
ਜਗ | jag | world | |
ਜੀਉ | jeeo | soul or life; respectful and affectionate appelation (Jee in MP) | |
ਜੀਅ, ਜੀਆ | jeea | living being, tongue | |
ਜਲ | jal | water (mp - paanee) | |
ਜੰਤ | jant | being, creature | |
ਜਮ | jam | death, god of death | |
jammsee | |||
ਜਨਮ | janam | birth | |
ਜਨ, ਜਨ | jan | servant, slave; devoted | |
ਜੋਗੀ | jogee | yogi, one seeking union with God | |
ਜੋਨਿ | jon | incarnation, life (in birth/life cycle); species (var- joon) | |
ਜੋਤਿ | jot | light | |
ਜੋਰ | jor | power, to join (jorna) | |
ਜਪ | jap | repeat Name, medidate | |
ਜਸ | jas | glory | |
ਜਾਗਨਾ | jaagna | to be awake, spiritually aware | |
ਜਾਤਿ | jaat | caste, social status, species | |
ਜਾਨਉ | jaanau | to know (jananaa ) |
K
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਕਾਇਆ | kaaiaa | body, self | |
ਕਾਲ | kaal | death, time | |
ਕਾਮ | kaam | lust, physical pleasures | |
ਕਾਰ | kaar | task, affair | |
ਕਾਰਜ | kaaraj | affair, task | |
ਕਹ | kahu | says (kehna - to say) | |
ਕਲਾ | kalaa | art, technique | |
ਕਮਲ | kamal | lotus | |
ਕਰਮ | karam | grace, action | |
ਕਰਹਿ | kareh | to do (MP- karnaa) | |
ਕਰਨਾ | karna | To do, to act, to perform | verb |
ਕਰਤਾ | kartaa | creator | |
ਕਵਨ, ਕਵਣ | kavan | which | |
ਕੀਆ | keeaa | action (MP - keeta) | |
ਕੀਮਤਿ | keemat | price, value | |
ਕੀਰਤਨ | keertan | singing praises, spiritual music | |
ਖਾਨਦਾਨ | khanDan | Family (dynasty) | |
ਖਸਮ | khasam | master, God | |
ਖਿਨ | khin | moment, instant | |
ਕਿਆ | kiaa | what (MP - kee) | |
ਕਿਰਪਾ, ਕਰਿਪਾ | kirpaa | kindness, mercy | |
ਕੋ, ਕਉ | ko | to (pp - noo in MP), any or which (koee in MP) | |
ਕੂੜ | kooR | false | |
ਕੋਟਿ | kot | millions (lit. 10 million) | |
ਕਰੋਧ | krodh | anger, wrath | |
ਕਲ | kul | clan, ancestory | |
ਕਰਬਾਨ | kurbaan | sacrifice |
L
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਲਾਗ s | laag | to be attached (laagna) | |
ਲਿਖਿਆ s | likhiaa | written, destined (likhna- to write) | |
ਲਿਵ s | liv | deep continuous love and absorption | |
ਲੋਭ s | lobh | greed |
M
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਮਾਨ s | maan | pride, honor | |
ਮਾਗੈ s , ਮਾਗਹਿ s | maangai | asks | |
ਮਾਰ s | maar | kill | |
ਮਾਤਾ s | maataa | mother | |
ਮਾਇਆ s | maayaa | worldly entaglements, illusionary & transient | |
ਮੈਲ s | mael | impurity | |
ਮਹਾ s | mahaa | great | |
ਮਹਲਾ s | Mahalaa | Identifies which Guru is author, neighborhood | |
ਮਨ s , ਮਨ s | man | mind, self, mortal | |
ਮਨਮਖਿ s , ਮਨਮਖ s | manmukh | self-willed, (opp. of Gurmukh) | |
ਮਨੋਰਥ s | manorath | hope, desire | |
ਮੰਤਰ s | mantr | Word, secret (also mant) | |
ਮਰਿ s | mar | die (marnaa - to die); janam maran = birth & death | |
ਮਾਰੈ s | marai | dies (marnaa - to die) | |
ਮਸਤਕ s | mastak | Forehead (MP mathaa) | |
ਮਤ s | mat | wisdom; not | |
ਮੀਤ s | meet | dear friend | |
ਮੀਠਾ s | meethaa | sweet (MP - mitha) | |
ਮਹਿ s | meh | in (postposition) | |
ਮਿਹਰਵਾਨ s | meharvaan | generous, compassionate | |
ਮੇਲ s | mel | union; (melnaa - to unite) | |
ਮਿਲਾਇ s | milaa-e | help to meet, unite | |
ਮਿਤਿ s | mit | measure (n) | |
ਮੋਹ s | moh | attachment, excessive unhealthy love; (mohnaa - to attract or fascinate) | |
ਮੋਹਿਆ s | mohiaa | to fascinate, attract (mohanaa) | |
ਮੂਰਖ s | moorakh | fool | |
ਮਖਿ s | mukh | mouth, face, word | |
ਮਕਤਿ s | mukat | liberated (muktee = liberation) |
N
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਨਿਧਾਨ | nidhaan | treasure | |
ਨਿਧਿ | nidh | treasure | |
ਨਿਕਟਿ | nikat | near, close | |
ਨਿਤ | nit | daily - (MP - roz) (syn andin), always | |
ਨਿਰਭਉ | nirbhau | free from fear | |
ਨਿਰਗਨ | nirguN | without any merit; absolute and unmanifested (God) | |
ਨਿਰੰਜਨ | niranjan | God, The One unsullied by Maya or pollution | |
ਨਿਰੰਕਾਰ | nirankaar | The Formless One, God | |
ਨਿਰਮਲ | nirmal | pure (mal=impurity) | |
ਨਦਰਿ | nadar | grace | |
ਨੀਕਾ | neekaa | good, sublime | |
ਨਮਸਕਾਰ | namaskaar | salutation, bow in humility | |
ਨਰ | nar | Man, mortal | |
ਨਾਉ | naau | Naam, name | |
ਨਾਲੇ | naalay ( | pp) with | |
ਨਾਮ | Naam | Name, God Conciousness, Divine Presence | |
ਨਾਮ | Naam | Name | |
ਨਾਰੀ | naaree | woman, wife |
O
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਊਚਾ s | oochaa | high | |
ਉਧਾਰੇ s | oodharay | to be liberated (udharnaa) | |
ਊਜਲ s | oojal | bright, pure | |
ਉਪਾਵ s | oopaav | effort, way or solution | |
ਊਪਰਿ s | oopar | on, above | |
ਉਪਦੇਸ s | oopdes | teachings, preaching | |
ਊਠਤ s | oothat | while rising, standing; MP - uthnaa |
P
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਪਿਆਰੇ | piaaray | beloved | |
ਫਿਰਿ | phir | again | |
ਪਿੰਡ | pind | body | |
ਪਿਤਾ | pitaa | father | |
ਪਿਰ, ਪੀਰ | pir | Divine Spouse | |
ਪਛਾਣੈ | pachaaNai | to recognize (pachhananaa) | |
ਪਦਾਰਥ | padaarath | substance, essence, treasure | |
ਪਗ | pag | foot | |
ਪਤਿ | pat | honor | |
ਫਲ | phal | fruit | |
ਪੰਚ | panch | five, select | |
ਪਰਭ, ਪਰਭ, ਪਰਭਿ | Prabh | Beloved | |
ਪਰਗਾਸ | pargaas | Light, enlightenment | |
ਪਰੀਤਿ | preet | love | |
ਪਰੀਤਮ | preetam | beloved | |
ਪਰਤਿਪਾਲ | pratipaal | cherish, take care of (pratipalak - cherisher) | |
ਪਰਮ | param | supreme | |
ਪਰਸਾਦਿ | prasaad (or parsaad) | grace, kindness, mercy | |
ਪਰਵਾਰ | parvaar | family | |
ਪਰਾਈ | paraaee | stranger, not one of us, belonging to someone else | |
ਪਰਾਨ | praan | life | |
ਪਰਾਪਤਿ | paraapat | possess, obtain | |
ਪਰੇਮ | prem | love | |
ਪੂਜਾ | poojaa | worship | |
ਪਨ | pun | virtue, good deed | |
ਪਰਖ | purakh | person, being, God | |
ਪੂਰਨ | pooran | complete, perfect | |
ਪਾਈਝ | paaeeay | obtain | |
ਪਾਪ | paap | sin | |
ਪਾਰਬਰਹਮ | paarbrahm | God, Transcendental Reality | |
ਪਾਰ | paar | beyond, other shore | |
ਪਾਵਹਿ | paaveh | obtain (paavna - to obtain) | |
ਪੇਖਿ | pekh | see (pekhna - to see; MP dekhna) |
R
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਰਾਖਾ s | raakhaa | Protector (rakhshaa - protection), caretaker | |
ਰਾਮ s | Raam | God, all prevading Spirit | |
ਰਹਾਉ s | Rahaau | Pause, (marks chorus, or main theme line) | |
ਰਹ s | raho | stay, remain | |
ਰੰਗ s | rang | dye, love | |
ਰਸਨਾ s | rasnaa | tongue, speech | |
ਰਸ s | ras | delicious taste, enjoyment, spiritual rapture | |
ਰਤਨ s | ratan | gem | |
ਰਤੇ s | ratay | steeped, absorbed | |
ਰਵਿ s | rav | permeating |
S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਸਾਧ s ਸੰਗਤਿ s | saadhsangat | holy company | |
ਸਾਗਰ s | saagar | ocean | |
ਸਾਹਿਬ s | saahib | Master, lord, term of respect | |
ਸਾਜੇ s | saaje | fashions, creates | |
ਸਾਸ s | saas | breath | |
ਸਾਥੀ s | saathee | companion | |
ਸਾਧ s | sadh | saintly person, | |
ਸਾਸਤ s | saasat | Religious text, scriptures, Shaastras, Hindu holy texts | |
ਸਬਦ s | sabad (or shabad) | Word, Naam | |
ਸਭ s | sabh | all | |
ਸਚ s | sach | true, eternal | |
ਸਦਾ s | Sadaa | Always | |
ਸਗਲ s | sagal | all | |
ਸਤਿਗਰ s , ਸਤਿਗਰਿ s | satgur | True or Perfect Guru, God | |
ਸਲਾਹ s | salaah | to praise | |
ਸਮਾਈ s | samaai | absorbed in | |
ਸਮਾਲੇ s | samaalay | cherish, take care of, remember | |
ਸਮਰਥ s | samrath | potent, capable | |
ਸੰਗਤਿ s | sangat | association, company | |
ਸੰਗੀ s | sangee | companion | |
ਸੰਗ s | sang | with, close | |
ਸੰਤ s | sant | saintly person in tune with God, often used for Guru | |
ਸੰਸਾਰ s | sansaar | world | |
ਸਰਬ s | sarab | all | |
ਸਰਨ s | saran | shelter, protection (var. sharan, sarnaaee) | |
ਸਰੀਰ s | sareer | body, self | |
ਸਤਿ s , ਸਤ s | sat | truth | |
saudaagree | |||
ਸਵਾਰਿ s | savaar | to set right, decorate, | |
ਸਹਿਜ s | sehaj | state of peace and balance, tranquility, spontaneous, naturally - with the flow, in tune with the Infinite | |
ਸੇਜ s | sej | bed; divine bed representing union between God and the soul bride | |
ਸੇਵਾ s | sevaa | service | |
ਸਬਦ s | shabad also see sabad | Word | |
ਸਿਆਣਪ s | siaanap | cleverness, wisdom | |
ਸਿਆਣਾ s | siaaNaa | wise | |
ਸਿਫਤਿ s | sifat | praise, glory | |
ਸਿਮਰਿ s | simar | remember with love, hold in your heart, meditate | |
ਸਿੰਘ s | Singh | Lion | |
ਸਿਉ s | siu | (pp) to, with (MP - noo) | |
ਸੋਭਾ s | sobhaa | glory | |
ਸੋਈ s | soee | that one | |
ਸੋਵਤ s | sovat | sleeping (sovana - to sleep) | |
ਸਰਿਸਟ s | srist | creation, universe | |
ਸਆਮੀ s | suaamee | Master, Lord, Husband; (syn - thakur) (MP- maalik) | |
ਸਆਮੀ s | Suami | Lord, Master, Husband | |
ਸਖ s , ਸਖ s | sukh | happiness, peace | |
ਸਮਤਿ s | sumat | sublime wisdom | |
ਸਂਿਣ s | sun | listen | |
ਸਤ s | sut | son, child |
T
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਤਬ s | tab | then | |
ਤਨ s | tan | body | |
ਤਾਰੈ s | tarai | swim, be saved (tarnaa); taraana - to save, help to swim | |
ਤਤ s | tat | sublime essence | |
thaadhay | |||
ਠਾਕਰ s | thakur | Master | |
ਠਉਰ s | thaur | Sanctuary, place of rest, support | |
ਤਿਆਗ s | tiaag | abandon, give up, renounce | |
ਤਰਿਸਨਾ s | trisnaa | thirst, desire |
V
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gurmukhi | Transliteration | Gurbani Translation | Grammar Comments |
ਵਾਜੇ s | vaajay | rings, play as of music | |
ਵਡਿਆਈ s | vadiaaee | greatness, glory | |
ਵਡਭਾਗੀ s | vadhbaagee | fortunate | |
ਵੈਰ s | vair | enmity (var. bair); vairee or bairee - enemy | |
ਵਰਣ s | varan | n. color or caste; v. to desribe | |
ਵਸਾਇਆ s | vasaaiaa | to live, abide, be enshrined (vasnaa) | |
ਵਸੈ s | vasai | live, abide | |
ਵਸਿਆ s | vasiaa | dwells | |
ਵਿਚ s | vich | in, within | |
ਵਿਕਾਰ s | vikaar | sins, evil | |
ਵਿਣ s | vin | without (syn. bin) | |
ਵਿਸਾਰ s | visaar | forget; MP - bhulnaa |
Adding a new entry
To add a new entry, follow the procedure below:
Each line is made up of four components - The word in Gurmukhi (unicode format), Gurmukhi word in Roman text, the translation in English and finally the grammar or comment column. If you wish to add a new word say "Jaap", then follow the procedure thus:
- 1. Click on the letter J - this will take you to the section beginning with all the words beginning with "J"
- 2. Then click on the Edit option on the top right-hand corner
- 3. This will open the edit window. Move down through the list in this window until you reach the correct alphabetical position.
- 4. Here create a new line thus:
|- | ਜਪ || Jaap || to recite [the name of God] || noun
- 6. Once who have added your new entry, press the "Show preview" button at the bottom of the edit window.
- 7. If everything appears right, then press the "Save page" button
- 8. If the table is not correctly formatted, look carefully through your addition and make sure you have added all the table formatting characters correctly. Amend accordingly and then preview the page again. Finally Save the page to complete the process.
|- |''word in Gurmukhi (if known)''||''Gurmukhi word in Roman text''||''meaning in English''||''grammar or comments''
See also
External Links
- Sikhnet Punjabi to English
- Index of all the words in Sri Guru Granth Sahib
- Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries.
- Most frequently used words in the Sri Guru Granth Sahib
Word link to dictionary and SGGS |
ੳ · ਅ · ੲ · ਸ · ਹ · ਕ · ਖ · ਗ · ਘ · ਙ · ਚ · ਛ · ਜ · ਝ · ਞ · ਟ · ਠ · ਡ · ਢ · ਣ · ਤ · ਥ · ਦ · ਧ · ਨ · ਪ · ਫ · ਬ · ਭ · ਮ · ਯ · ਰ · ਲ · ਵ · ੜ |