Dakhni Oankar(Page 18)

From SikhiWiki
Jump to navigationJump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Dakhni Oankar

Page 1 * Page 2 * Page 3 * Page 4 * Page 5 * Page 6 * Page 7 * Page 8 * Page 9 * Page 10 * Page 11 * Page 12 * Page 13 * Page 14 * Page 15 * Page 16 * Page 17 * Page 18


ਲੇਖ੝ ਨ ਮਿਟਈ ਹੇ ਸਖੀ ਜੋ ਲਿਖਿਆ ਕਰਤਾਰਿ ॥
लेखढ़ न मिटई हे सखी जो लिखिआ करतारि ॥
Lėkẖ na mitī hė sakẖī jo likẖiĝ karṯĝr.
The inscription inscribed by the Creator Lord cannot be erased, O my companions.

ਆਪੇ ਕਾਰਣ੝ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪਗ੝ ਧਾਰਿ ॥
आपे कारणढ़ जिनि कीआ करि किरपा पगढ़ धारि ॥
Āpė kĝraṇ jin kīĝ kar kirpĝ pag ḝẖĝr.
He who created the universe, in His Mercy, installs His Feet within us.

ਕਰਤੇ ਹਥਿ ਵਡਿਆਈਆ ਬੂਝਹ੝ ਗ੝ਰ ਬੀਚਾਰਿ ॥
करते हथि वडिआईआ बूझहढ़ गढ़र बीचारि ॥
Karṯė hath vaḝiĝīĝ būjẖhu gur bīcẖĝr.
Glorious greatness rests in the Hands of the Creator; reflect upon the Guru, and understand this.

ਲਿਖਿਆ ਫੇਰਿ ਨ ਸਕੀਝ ਜਿਉ ਭਾਵੀ ਤਿਉ ਸਾਰਿ ॥
लिखिआ फेरि न सकीझ जिउ भावी तिउ सारि ॥
Likẖiĝ fėr na sakīai jio bẖĝvī ṯio sĝr.
This inscription cannot be challenged. As it pleases You, You care for me.

ਨਦਰਿ ਤੇਰੀ ਸ੝ਖ੝ ਪਾਇਆ ਨਾਨਕ ਸਬਦ੝ ਵੀਚਾਰਿ ॥
नदरि तेरी सढ़खढ़ पाइआ नानक सबदढ़ वीचारि ॥
Naḝar ṯėrī sukẖ pĝiĝ Nĝnak sabaḝ vīcẖĝr.
By Your Glance of Grace, I have found peace; O Nanak, reflect upon the Shabad.

ਮਨਮ੝ਖ ਭੂਲੇ ਪਚਿ ਮ੝ਝ ਉਬਰੇ ਗ੝ਰ ਬੀਚਾਰਿ ॥
मनमढ़ख भूले पचि मढ़झ उबरे गढ़र बीचारि ॥
Manmukẖ bẖūlė pacẖ muė ubrė gur bīcẖĝr.
The self-willed manmukhs are confused; they rot away and die. Only by reflecting upon the Guru can they be saved.

ਜਿ ਪ੝ਰਖ੝ ਨਦਰਿ ਨ ਆਵਈ ਤਿਸ ਕਾ ਕਿਆ ਕਰਿ ਕਹਿਆ ਜਾਇ ॥
जि पढ़रखढ़ नदरि न आवई तिस का किआ करि कहिआ जाइ ॥
Je purakẖ naḝar na ĝvī ṯis kĝ kiĝ kar kahiĝ jĝė.
What can anyone say, about that Primal Lord, who cannot be seen?

ਬਲਿਹਾਰੀ ਗ੝ਰ ਆਪਣੇ ਜਿਨਿ ਹਿਰਦੈ ਦਿਤਾ ਦਿਖਾਇ ॥੫੨॥
बलिहारी गढ़र आपणे जिनि हिरदै दिता दिखाइ ॥५२॥
Balihĝrī gur ĝpṇė jin hirḝai ḝiṯĝ ḝikẖĝė. ||52||
I am a sacrifice to my Guru, who has revealed Him to me, within my own heart. ||52||

ਪਾਧਾ ਪੜਿਆ ਆਖੀਝ ਬਿਦਿਆ ਬਿਚਰੈ ਸਹਜਿ ਸ੝ਭਾਇ ॥
पाधा पड़िआ आखीझ बिदिआ बिचरै सहजि सढ़भाइ ॥
Pĝḝẖĝ paṛiĝ ĝkẖīai biḝiĝ bicẖrai sahj subẖĝė.
That Pandit, that religious scholar, is said to be well-educated, if he contemplates knowledge with intuitive ease.

ਬਿਦਿਆ ਸੋਧੈ ਤਤ੝ ਲਹੈ ਰਾਮ ਨਾਮ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥
बिदिआ सोधै ततढ़ लहै राम नाम लिव लाइ ॥
Biḝiĝ soḝẖai ṯaṯ lahai rĝm nĝm liv lĝė.
Considering his knowledge, he finds the essence of reality, and lovingly focuses his attention on the Name of the Lord.

ਮਨਮ੝ਖ੝ ਬਿਦਿਆ ਬਿਕ੝ਰਦਾ ਬਿਖ੝ ਖਟੇ ਬਿਖ੝ ਖਾਇ ॥
मनमढ़खढ़ बिदिआ बिकढ़रदा बिखढ़ खटे बिखढ़ खाइ ॥
Manmukẖ biḝiĝ bikarḝĝ bikẖ kẖatė bikẖ kẖĝė.
The self-willed manmukh sells his knowledge; he earns poison, and eats poison.

ਮੂਰਖ੝ ਸਬਦ੝ ਨ ਚੀਨਈ ਸੂਝ ਬੂਝ ਨਹ ਕਾਇ ॥੫੩॥
मूरखढ़ सबदढ़ न चीनई सूझ बूझ नह काइ ॥५३॥
Mūrakẖ sabaḝ na cẖīnī sūjẖ būjẖ nah kĝė. ||53||
The fool does not think of the Word of the Shabad. He has no understanding, no comprehension. ||53||

ਪਾਧਾ ਗ੝ਰਮ੝ਖਿ ਆਖੀਝ ਚਾਟੜਿਆ ਮਤਿ ਦੇਇ ॥
पाधा गढ़रमढ़खि आखीझ चाटड़िआ मति देइ ॥
Pĝḝẖĝ gurmukẖ ĝkẖīai cẖĝtṛiĝ maṯ ḝėė.
That Pandit is called Gurmukh, who imparts understanding to his students.

ਨਾਮ੝ ਸਮਾਲਹ੝ ਨਾਮ੝ ਸੰਗਰਹ੝ ਲਾਹਾ ਜਗ ਮਹਿ ਲੇਇ ॥
नामढ़ समालहढ़ नामढ़ संगरहढ़ लाहा जग महि लेइ ॥
Nĝm samĝlahu nĝm sangrahu lĝhĝ jag meh lėė.
Contemplate the Naam, the Name of the Lord; gather in the Naam, and earn the true profit in this world.

ਸਚੀ ਪਟੀ ਸਚ੝ ਮਨਿ ਪੜੀਝ ਸਬਦ੝ ਸ੝ ਸਾਰ੝ ॥
सची पटी सचढ़ मनि पड़ीझ सबदढ़ सढ़ सारढ़ ॥
Sacẖī patī sacẖ man paṛīai sabaḝ so sĝr.
With the true notebook of the true mind, study the most sublime Word of the Shabad.

ਨਾਨਕ ਸੋ ਪੜਿਆ ਸੋ ਪੰਡਿਤ੝ ਬੀਨਾ ਜਿਸ੝ ਰਾਮ ਨਾਮ੝ ਗਲਿ ਹਾਰ੝ ॥੫੪॥੧॥
नानक सो पड़िआ सो पंडितढ़ बीना जिसढ़ राम नामढ़ गलि हारढ़ ॥५४॥१॥
Nĝnak so paṛiĝ so pandiṯ bīnĝ jis rĝm nĝm gal hĝr. ||54||1||
O Nanak, he alone is learned, and he alone is a wise Pandit, who wears the necklace of the Lord's Name. ||54||1||

This is the end of Dakhni Oankar after ths Sidh Ghost starts.

Dakhni Oankar

Page 1 * Page 2 * Page 3 * Page 4 * Page 5 * Page 6 * Page 7 * Page 8 * Page 9 * Page 10 * Page 11 * Page 12 * Page 13 * Page 14 * Page 15 * Page 16 * Page 17 * Page 18