Left for her heavenly abode: Difference between revisions
From SikhiWiki
Jump to navigationJump to search
Hari singh (talk | contribs) (Created page with ''''"left for her/his heavenly abode"''' is terminology used in Eastern cultures to better describe the journey of the soul into the next world when the body perishes. This is dee…') |
Allenwalla (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''"left for her/his heavenly abode"''' is terminology used in Eastern cultures to better describe the journey of the soul into the next world when the body perishes. This is deemed to better describe the actual reality which is outlined in the holy scriptures of the East; they believe that it is a better description | '''"left for her/his heavenly abode"''' is the terminology used in Eastern cultures to better describe the journey of the soul into the next world when the body perishes. This is deemed to better describe the actual reality which is outlined in the holy scriptures of the East; they believe that it is a better description than "dead" or "death" as the soul is not considered to die when the body dies. | ||
The soul is considered to be the enduring entity | The soul is considered to be the enduring entity; the connection between the "person/s" we have known in this world and the longer lasting "atma" or "light of that person" (soul). | ||
Revision as of 00:45, 20 June 2009
"left for her/his heavenly abode" is the terminology used in Eastern cultures to better describe the journey of the soul into the next world when the body perishes. This is deemed to better describe the actual reality which is outlined in the holy scriptures of the East; they believe that it is a better description than "dead" or "death" as the soul is not considered to die when the body dies.
The soul is considered to be the enduring entity; the connection between the "person/s" we have known in this world and the longer lasting "atma" or "light of that person" (soul).
This article is a stub. You can help SikhiWiki by expanding it.