Abuse filter log

From SikhiWiki
Abuse Filter navigation (Home | Recent filter changes | Examine past edits | Abuse log)
Jump to navigationJump to search
Details for log entry 170,968

11:13, 6 February 2022: Foxmayadigital (talk | contribs) triggered filter 0, performing the action "edit" on Gurmukhi. Actions taken: Disallow; Filter description: (examine)

Changes made in edit

==Typing==
==Typing==
* [http://kaulonline.com/uninagari/gurumukhi/ The no frills Indic typewriter]
* [http://kaulonline.com/uninagari/gurumukhi/ The no frills Indic typewriter]
* [https://foxmaya.com/tools/hindi-voice-typing Hindi voice typing]


===Translation tools===
===Translation tools===

Action parameters

VariableValue
Edit count of the user (user_editcount)
0
Name of the user account (user_name)
'Foxmayadigital'
Groups (including implicit) the user is in (user_groups)
[ 0 => '*', 1 => 'user', 2 => 'autoconfirmed' ]
Page ID (page_id)
1035
Page namespace (page_namespace)
0
Page title (without namespace) (page_title)
'Gurmukhi'
Full page title (page_prefixedtitle)
'Gurmukhi'
Last ten users to contribute to the page (page_recent_contributors)
[ 0 => 'Sikhdigitallibrary', 1 => 'Tojfauj', 2 => 'Hari singh', 3 => 'Allenwalla', 4 => 'Gurmeetweb', 5 => 'WikiSysop', 6 => 'Guglani', 7 => 'Sikhlionz', 8 => 'ਗ੝ਰਪ੝ਰਤਾਪ ਸਿੰਘ', 9 => 'Mutia' ]
Action (action)
'edit'
Edit summary/reason (summary)
''
Old content model (old_content_model)
'wikitext'
New content model (new_content_model)
'wikitext'
Old page wikitext, before the edit (old_wikitext)
'{{indicText}} {{tocright}} <div class="cathead">'''Gurmukhi:''' Literally "from the mouth of the Guru".</div> {{p|File:Gurmukhi-alphabet.jpg|''Painti Akhri''<br>'Gurmukhi alphabet'}} '''GURMUKHI''' is the name of the script used in writing primarily [[Punjabi]] and, secondarily, Sindhi language. It is used in the [[Sikh]] scripture and in contemporary [[India]]. It is an evolute from the old Brahmi script like Devanagari and other scripts of the area like Sharda, Takri, Mahajani etc. [[Gurmukhi]] characters are even older than Devanagari. The word [[Gurmukhi]] seems to have gained currency from the use of these letters to record the sayings coming from the '''mukh''' (literally '''mouth''' or '''lips''') of the ([[Sikh]]) [[Gurus]]. The letters no doubt existed before the time of [[Guru Angad Dev]] (even of [[Guru Nanak]]) as they had their origin in the Brahmi, but the origin of the script is attributed to [[Guru Angad Dev]]. =='''History'''== ===Brahmi=== It is commonly accepted that [[Gurmukhi]] is a member of the {{wiki|Brahmi}} family. Brahmi is an Aryan script which was developed by the Aryans and adapted to local needs. According to an opinion, (?) the Brahmi script was introduced between the 8th and the 6th centuries BC. It does not concern us here whether the script was foreign or local, but it has now been established, on the basis of internal evidence,(what internal evidence?) that no matter its name, the Aryans did have a system of writing which must have been borrowed freely from local scripts. Persians ruled in the [[Punjab]] in the 3rd and 4th centuries BC. their script helped in the growth of the Kharosthi script that was used in Gandhar and Sindhi and largely in the [[Punjab]] between 300 BC and 3rd century AD. But even then Brahmi, which in its development in the Punjab had undergone several changes, was commonly used along with Kharosthi. There are coins of the Bactrian kings and inscriptions of the Kushan rulers having both Persian and Kharosthi scripts on them. Brahmi was, of course, more popular on account of its simple curves alternated with straight strokes. Hence, in due course, it replaced Kharosthi and became the single script with composite features effected by various local and neighbourly influences. With the growth of literary and cultural activity during the Gupta period (4th and 5th century AD), the Brahmi script improved further and became more expansive and common. ===Transformations=== Immediately later, it developed, especially in northern [[India]], fine curves and embellished flourishes with a small headline over each letter, and became rather ornamental. This stage of Indian script was called Kutil, meaning curved. From Kutil evolved the Siddhamatrika which had the widest use in northern [[India]]. Some scholars think that these two scripts existed simultaneously. From the sixth century to the ninth, Siddhamatrika had a very wide use from Kashmir to Varanasi. With the rise of regional languages taking the place of [[Sanskrit]] and Prakrit, regional scripts grew in number. Ardhanagari (west), Sharda (Kashmir) and Nagari (beyond Delhi) came into use, and later both Sharda and Devanagari, an off short of Nagari, started their in roads into the land of the five rivers. This is evident from the coins of the Ghaznavids and Ghoris minted at Lahore and Delhi. It is also known that the common (non-Brahman and non-official) people used a number of scripts for their temporal and commercial requirements. Of these Lande and Takri characters were most prevalent. ===What do Scholars Say ?=== It is on account of these currents that scholars have tried to establish relationships of Gurmukhi with Devanagri (G.H. Ojha), Ardhanagari (G.B. Singh), Siddhamatrika (Pritam Singh), {{wiki|Sharada script}} or (Sharda) (Diringer) and Brahmi (generally). Some ascribe it to Lande and some others to Takri, a branch of Sharda used in Chamba and Karigra. The fact is that it is dervied from or at least allied to all these and others mentioned above in their historical perspective. ===Association With Other Scripts=== Regionally and contemporarily compared, [[Gurmukhi]] characters have direct similarities with {{wiki|Gujarati script}}, Lande, Nagari, {{wiki|Sharada script}} or (Sharda) and Takri: they are either exactly the same or essentially alike.Internally, Gurmukhi had undergone some minor orthographical changes before AD 1610. Further changes came in the forms of H, T, and 7? in the first half of the nineteenth century. The manuscripts belonging to the eighteenth century have slightly different forms of these letters. But the modern as well as old forms of these letters are found in the orthography of the same writers in seventeenth and eighteenth centuries. =='''Fomalised'''== Its alphabet was consolidated and formally declared as a script by the second Sikh Guru, [[Guru Angad Dev]] who gave it the name Gurmukhi when he used its characters to transcribe the biography and hymns of Guru Nanak. ===Guru's Vision=== ====Purpose==== The purpose for creating this script was to make the [[Adi Granth]] accessable to the general public. The tradition system at the time was that a person had to study extensively to understand [[religious texts]]. Gurmukhi can be learned easily and the language was the common tongue of the area, so the [[Guru]]'s teachings could reach all who wanted them. Like Hindi and Urdu, it is derived from [[Sanskrit]]. ====Not Invented==== It is a misnomer to credit Guru Angad as the inventor of Gurmukhi's characters, as even before [[Guru Nanak]], the characters' usage had been prevalent in Punjab (according to in a tablet found at Athur in Ludhiana district). Even [[Guru Nanak]] himself based one of his poems entitled [http://www.sikhmarg.com/english/gurmukhi.html 'patti'] on its characters. Guru Angad did more than simply modifing and rearranging letters, as he also shaped them into a script, making it more precise and more accurate. He fixed one letter for each of the Punjabi phonemes; use of vowel symbols was made obligatory, the letters meant for conjuncts were not adopted and only those letters were retained which depicted sounds of the then spoken language. There was some rearrangement of the letters also. H and T which were in the last line of the existing alphabets, were shifted to the first line. Again, V was given the first place in the new alphabet. Another reform carried out is the separation of lexical units of the sentence which previously formed one jumbled unit; lately punctuation marks borrowed from English have been incorporated besides the full stop (1) which existed traditionally. ==The Anatomy== The Gurmukhi script is semi syllabic in the sense that 'a' is included in the consonant signs in some situations. This 'a' is not pronounced at the end of the syllable. Thus, oW is kal, and cTH is Ram, that is, or in oTff (kal) represents k+a, while B" represents only 1. Other vowels after consonants are shown by vowel symbols which also happen to be the first three letters of the Gurmukhi alphabet. Of these, the first and the third are not used independently. They always have a diacritic attached to them. The second letter is used without diacritics also, and in that case it is equivalent to 'a' as in English 'about'. With diacritics a total of ten vowels are formed, viz., u, u, o, a, a, ai, au, i, i and e. Of these vocalic diacritics, 'i' occurs before a consonant (although pronounced after it), uandu are written below; a and i after a consonant; and e, a,i, o and au over a consonant. Similarly, the nasalization sign is also used over a consonant though in fact it nasalizes the vowel. Of all the vowel marks, called lagdnm Punjabi, a is the oldest, though initially just a dot was used for it. The vowel marks i and u are found in Asokan edicts and later inscriptions. All [[Gurmukhi]] letters have uniform height and can be written between two parallel horizontal lines, with the only exception of (the first letter of the alphabet) the top curve of which extends beyond the upper line. From left to right, too, they have almost uniform length, only "H" (aim) and W (ghagghd) may be slightly longer than the rest. However, the placing of vowel symbols under and over the letters, a characteristic of all Indian scripts, creates some problems in printing and typing. No change is effected in the form of the letter when a vowel symbol or diacritic is attached to it, the only exception being to which an additional curve is added which represents two syllables. This is the only example of a single graphic form representing multiple sounds (and this form has a theological background); otherwise there is no Gurmukhi letter representing more than one phoneme, and there are no digraphs.The first letter in the Gurmukhi arrangement, is nontraditional and appears to be so due to Us importance in the [[Sikh]] scriptures as IV, i.e. God is one. After vowels come and A which are usually placed at the end of [[Indian]] syllabary. Other consonantal symbols are in their traditional order. The terms given to the consonants are their reduplicative phonetic values. Thus oT is called kakka, is vava. Only is tainha. The syllabary ends with 3" rara. The total number of letters is 35 (3 vowels, 2 semivowels, and 30 consonants). They are 52 in Devanagari, 41 each in Sharda and Takri. A dot at the bottom of a number of consonants has been used to represent borrowed sounds such as s, kh, gh, z, and f. These have been lately introduced though not as a part of the original alphabet. Geminate (double or long) consonants are indicated by an overhead crescent sign, termed as adhak and placed above the consonant preceding the affected one. There is paucity of conjunct consonants in the system. Only 3" ,S are combined as second members of the clusters and placed without the head line under the first members. 3 as the second member of the conjuncts may also be depicted under the first member just in the shape of a slanting comma. It is felt that conjunct consonants, thanks to Sanskrit and English influence and expansion of the range of the Punjabi language, are no longer foreign to Punjabi pronunciation. There is, therefore, great need to adopt, adapt or invent them. Attempts have been made by some scholars but their acceptance is still limited. Gurmukhi has played a significant role in Sikh faith and tradition. It was originally employed for the Sikh sriptures. The script spread widely under Maharaja Ranjit Singh and after him under the Punjab Sikh chiefs, for administrative purposes. It played a great part in consolidating and standardizing the Punjabi language. For centuries it has been the main medium of literacy in the Punjab and its adjoining areas where earliest schools were attached to gurdwaras. Now it is used in all spheres of culture, arts, education and administration. It is the state script of the Punjab and as such its common and secular character has been firmly established. ==Alphabet== The Gurmukhi Alphabet is also called '[[Painti Akhri]]' because it contains thirty-five letters. The alphabet has also crossed the frontiers of its homeland. Sikhs have settled in all parts of the world and Gurmukhi has accompanied them everywhere. It has a brighter future, indeed, in and outside the land of its birth. Till recently, Persian script was largely used for Punjabi and there was initially a considerable amount of writing in this script, but it is becoming dated now. However, in the Pakistan Punjab, Punjabi is still studied, at postgraduate level, in Persian script. '''The first three characters''' Ura, Aim and Iri {{enl| ੳ ਅ ੲ }} are vowels. Sassa {{enl|ਸ}} is sibilant, Haha {{enl| ਹ }} is aspirate. There are twenty-five mutes, which include five Gutturals: kakka, Khakkha, gagga, ghaggha and ngannga {{enl| ਕ ਖ ਗ ਘ ਙ }}; five Palatals: chachcha, chhachchha, jajja, jhajjha and nyanya {{enl| ਚ ਛ ਜ ਝ ਞ }}; five Cerebrals: tainka, thattha, dadda, chaddha and nana {{enl|ਤ ਠ ਡ ਢ ਣ }}; five Dentals: tatta, thattha, dadda, dhaddha and nanna {{enl| ਤ ਥ ਦ ਧ ਨ }} and five Labials: pappa, phappha, babba, bhabbha and mamma {{enl| ਪ ਫ ਬ ਭ ਮ }} '''The last five letters''' are consonants like mutes, but they are also called semi-vowels. They are: yayya, rara, lalla, wawa and rara {{enl| ਯ ਰ ਲ ਵ ੜ }}. The vowels, that is, the first three letters are made to represent ten vowel sounds with the aid of additional signs, which are known as laghan matran. These are the short a inherent in each consonant, aa, i, ee, u, oo, ey, ai, o and au. These laghan matran are: mukta, kanna, siari, biari, uankar, dulainkare, lan, dulaian, hora and kanaura {{enl| ੦ ਾ ਿ ੀ ੝ ੂ ੇ ੈ ੋ ੌ }} respectively. When used with consonants, these signs represent the three vowels. There are three additional signs, viz., tippi, bindi and adhik {{enl| ੰ ਂ ੱ }}. Tippi {{enl|ੰ }} is a nasal sound and is joined with mukta, siari, uankar and dulainkare {{enl| ੦ ਿ ੝ ੂ }}. Bindi {{enl| ਂ }} is also nasal and is joined with kanna, biari, lan, dulaian, hora and kanaura {{enl| ਾ ੀ ੇ ੈ ੋ ੌ }}. Adhik {{enl| ੱ }} is placed between two letters, indicating the reduplication of the second. The sha sound of [[Sanskrit]] and Persian are represented by putting a dot under khakkha, gagga, jajja and phappha {{enl| ਗ਼ ਜ਼ ਫ਼ }} respectively. Compound letters are avoided in Gurmukhi, with the exception of haha and rara {{enl| ਹ ਰ }}, which are joined with consonants at their foot with the signs. ===Primary Letters=== {{Gurmukhi primary letters}} ===Secondary Letters=== The following 6 letters are secondary letters that form the complete character set of Gurmukhi. These are modified primary letters: {{Gurmukhi secondary letters}} ===Letter Modifiers=== The following are Letter Modifiers <!------------{{Gurmukhi letter modifiers}}--------> {|class="wikitable" style="font-size:120%; border:3px; width:95%; height:150px; text-align:center" border="1" |- style="font-size:120%;background:#cccccc;" ! !! ੧ !! ੨ !! ੩ !! ੪ !! ੫ !! ੬ !! ੭ !! ੮ !! ੯ !! ੧੦ !! ੧੧ !! ੧੨ !! ੧੩ !! ੧੪ |- style="font-size:200%;background:#FFE8E8;" !align=center| ||[[ਾ]]||[[ਿ]]||[[ੀ]]||[[ੇ]]||[[ੈ]]||[[ੋ]]||[[ੌ]]||੝||ੂ||[[ੰ]]||੝||਼||[[ੱ]]||[[ਂ]] |- style="font-size:80%;background:#FFE8E8;" ! || kanna|| siari || biari || lan || dulaian || hora || kanaura || uankar || dulainkare || tippi || || || adhik || bindi |} Tools for learning Gurmukhi or Punjabi as it is also referred to can be found on the internet and in books. Below are listed the addresses of sites where one is able to access information on learning Gurmukhi: ==Unicode== [[Gurmukhī]] script was added to the {{w|Unicode}} Standard in October, 1991 with the release of version 1.0. Many sites still use proprietary fonts that convert Latin ASCII codes to Gurmukhi {{w|glyphs}}. The Unicode block for Gurmukhī is U+0A00&ndash;U+0A7F. Gray areas indicate non-assigned code points. {{Unicode chart Gurmukhi}} ==See also== * [[Learn Gurmukhi]] * [[Painti Akhri]] * [[Gurmukhi Script]] * [[Gurmukhi Pronunciation]] * [[Gurmukhi Letters]] * [[Gurmukhi to English]] * [[Gurmukhi Alphabet]] * [[Gurmukhi Text]] * [[Words in the Guru Granth Sahib]] * [[List of Punjabi computing resources]] ===Banis in Gurmukhi=== * [[Japji Sahib in Gurmukhi]] * [[Jaap Sahib in Gurmukhi]] * [[Sri Guru Granth Sahib Ji| SGGS page by page]] (pending) ===Setting up Gurmukhi facility on your Computer=== * [[SikhiWiki:Using Punjabi on SikhiWiki|Using Punjabi on SikhiWiki]] * [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Enabling_complex_text_support_for_Indic_scripts Enabling complex text] * [[Gurmukhi keyboard layout]] ==External Links== * [http://www.orkut.co.in/Community.aspx?cmm=54250402 To join Gurmukhi Language community, please click here ] ===Learning Tools=== * [http://www.advancedcentrepunjabi.org/animated_stories.html Learn Gurmukhi and Panjabi for advanced learning centre of Panjabi University patiala site ] * [http://www.rajkaregakhalsa.net/punjabi.htm Learn Gurmukhi lessons from letters to sentences to Shabads - Sound and Graphics] * [http://www.5abi.com/5ratan/ Free online Diaspora Punjabi (Gurmukhi) lessons] * [http://www.punjabonline.com/servlet/library.language?Action=Main Learn Gurmukhi - Sound and Graphics] * [http://www.omniglot.com/writing/gurmuki.htm omniglot.com] ===Unicode Gurmukhi=== * [http://guca.sourceforge.net/ Punjabi Computing Resource Centre web site] * [http://www.alanwood.net/unicode/gurmukhi.html Test for Unicode support in Web browsers] * [http://www.unicode.org/unicode/reports/tr24/charts/ScriptChart35.html Unicode script chart] ===Conversion tool=== * [http://punjabi.aglsoft.com/punjabi/converter/?show=text Punjabi Font Converter] This is an online utility which will allow the conversion of ASCII based Gurmukhi characters to Unicode. So for example the phrase : siqgur pRswid will be converted to ਸਤਿਗ੝ਰ ਪ੝ਰਸਾਦਿ * [http://guca.sourceforge.net/applications/guca/ Application to convert ASCII encoded, font-based Gurmukhi text (usually Punjabi/Panjabi) into Unicode.] ===Dictionary & Translation tools=== {{Template:Dictionary & Translation tools}} ===History of Script=== * [http://ancientscripts.com/sa_ws.html Ancient scripts] [http://ancientscripts.com/landa.html Landa script] * [http://www.ukindia.com/zalph.htm Indian alphabet comparison page] * [http://www.koausa.org/Languages/Sharda.html Sharda script] * [http://www.omniglot.com/writing/brahmi.htm Brahmi script] [http://www.omniglot.com/writing/sharda.htm Sharda script] * [http://punjabiworld.com/news/Creative-Punjab/gurmukhi.html History of Landa and Gurmukhi Script] ==Typing== * [http://kaulonline.com/uninagari/gurumukhi/ The no frills Indic typewriter] ===Translation tools=== * [http://www.advancedcentrepunjabi.org/ Dr. G. S. Lehal's site with translation tools] ==References== *1. Singh , G.B., Gurmukh] Lipi da Janarn te Vikds. Chandigarh, 1972 *2. Teja Singh, Sahit Darshan. Paliala, 1951 *3. Bedi, Tarlochan Singh , Punjabi Vaiiak da Alochnatmak Adhyan. Delhi, n.d. *4. Arun, V.B., Panjabi Bhasha da ftihds. Ludhiana, 1956 *5. Bedi, Kala Singh, Panjabi Bhashn da Vikds. Delhi, 1971 *6. Chatterji, Suniti Kumar, ed., The Cultural IIni/nge of India. Calculla, 1978 *7. Grierson, G.A., Linguistic Sumey of India. Calcutta, 1916 *8. Linguistic Survey of India,Vol IX, Part I, Delhi, 1968. & *9. Singh, G.B., Gurmukhi Lippi da Janam te Vikas, Chandigarh, 1972. == Additional References == '''1. [http://sikhdigitallibrary.blogspot.in/2013/10/param-akhri-ki-penti-akhri-sher-singh.html Param-Akhri ki Penti Akhri - Sher Singh MSc Kashmir]''' '''2. [http://sikhdigitallibrary.blogspot.in/2012/05/gurmukhi-akhar-sher-singh.html Gurmukhi Akhar - Sher Singh MSc Kashmir]''' '''3. [http://sikhdigitallibrary.blogspot.in/2014/06/punjabi-tey-dashan-patshahian-gurmukhi.html Punjabi tey Dashan Patshahian - Gurmukhi Akhran di Kad - Sher Singh MSc Kashmir]''' '''4. [https://sikhdigitallibrary.blogspot.com/2019/05/gurmukhi-lipi-utpati-unnati-atey-uttam.html Gurmukhi - Lipi - Utpati, Unnati atey Uttam Hath Likhtan (Jammu Kashmir Khetar) - Dr. Jasbir Singh Sarna]''' [[category:Scriptures and Literature]] [[category:Glossary of Sikh Terms]] [[Category:Gurmukhi]]'
New page wikitext, after the edit (new_wikitext)
'{{indicText}} {{tocright}} <div class="cathead">'''Gurmukhi:''' Literally "from the mouth of the Guru".</div> {{p|File:Gurmukhi-alphabet.jpg|''Painti Akhri''<br>'Gurmukhi alphabet'}} '''GURMUKHI''' is the name of the script used in writing primarily [[Punjabi]] and, secondarily, Sindhi language. It is used in the [[Sikh]] scripture and in contemporary [[India]]. It is an evolute from the old Brahmi script like Devanagari and other scripts of the area like Sharda, Takri, Mahajani etc. [[Gurmukhi]] characters are even older than Devanagari. The word [[Gurmukhi]] seems to have gained currency from the use of these letters to record the sayings coming from the '''mukh''' (literally '''mouth''' or '''lips''') of the ([[Sikh]]) [[Gurus]]. The letters no doubt existed before the time of [[Guru Angad Dev]] (even of [[Guru Nanak]]) as they had their origin in the Brahmi, but the origin of the script is attributed to [[Guru Angad Dev]]. =='''History'''== ===Brahmi=== It is commonly accepted that [[Gurmukhi]] is a member of the {{wiki|Brahmi}} family. Brahmi is an Aryan script which was developed by the Aryans and adapted to local needs. According to an opinion, (?) the Brahmi script was introduced between the 8th and the 6th centuries BC. It does not concern us here whether the script was foreign or local, but it has now been established, on the basis of internal evidence,(what internal evidence?) that no matter its name, the Aryans did have a system of writing which must have been borrowed freely from local scripts. Persians ruled in the [[Punjab]] in the 3rd and 4th centuries BC. their script helped in the growth of the Kharosthi script that was used in Gandhar and Sindhi and largely in the [[Punjab]] between 300 BC and 3rd century AD. But even then Brahmi, which in its development in the Punjab had undergone several changes, was commonly used along with Kharosthi. There are coins of the Bactrian kings and inscriptions of the Kushan rulers having both Persian and Kharosthi scripts on them. Brahmi was, of course, more popular on account of its simple curves alternated with straight strokes. Hence, in due course, it replaced Kharosthi and became the single script with composite features effected by various local and neighbourly influences. With the growth of literary and cultural activity during the Gupta period (4th and 5th century AD), the Brahmi script improved further and became more expansive and common. ===Transformations=== Immediately later, it developed, especially in northern [[India]], fine curves and embellished flourishes with a small headline over each letter, and became rather ornamental. This stage of Indian script was called Kutil, meaning curved. From Kutil evolved the Siddhamatrika which had the widest use in northern [[India]]. Some scholars think that these two scripts existed simultaneously. From the sixth century to the ninth, Siddhamatrika had a very wide use from Kashmir to Varanasi. With the rise of regional languages taking the place of [[Sanskrit]] and Prakrit, regional scripts grew in number. Ardhanagari (west), Sharda (Kashmir) and Nagari (beyond Delhi) came into use, and later both Sharda and Devanagari, an off short of Nagari, started their in roads into the land of the five rivers. This is evident from the coins of the Ghaznavids and Ghoris minted at Lahore and Delhi. It is also known that the common (non-Brahman and non-official) people used a number of scripts for their temporal and commercial requirements. Of these Lande and Takri characters were most prevalent. ===What do Scholars Say ?=== It is on account of these currents that scholars have tried to establish relationships of Gurmukhi with Devanagri (G.H. Ojha), Ardhanagari (G.B. Singh), Siddhamatrika (Pritam Singh), {{wiki|Sharada script}} or (Sharda) (Diringer) and Brahmi (generally). Some ascribe it to Lande and some others to Takri, a branch of Sharda used in Chamba and Karigra. The fact is that it is dervied from or at least allied to all these and others mentioned above in their historical perspective. ===Association With Other Scripts=== Regionally and contemporarily compared, [[Gurmukhi]] characters have direct similarities with {{wiki|Gujarati script}}, Lande, Nagari, {{wiki|Sharada script}} or (Sharda) and Takri: they are either exactly the same or essentially alike.Internally, Gurmukhi had undergone some minor orthographical changes before AD 1610. Further changes came in the forms of H, T, and 7? in the first half of the nineteenth century. The manuscripts belonging to the eighteenth century have slightly different forms of these letters. But the modern as well as old forms of these letters are found in the orthography of the same writers in seventeenth and eighteenth centuries. =='''Fomalised'''== Its alphabet was consolidated and formally declared as a script by the second Sikh Guru, [[Guru Angad Dev]] who gave it the name Gurmukhi when he used its characters to transcribe the biography and hymns of Guru Nanak. ===Guru's Vision=== ====Purpose==== The purpose for creating this script was to make the [[Adi Granth]] accessable to the general public. The tradition system at the time was that a person had to study extensively to understand [[religious texts]]. Gurmukhi can be learned easily and the language was the common tongue of the area, so the [[Guru]]'s teachings could reach all who wanted them. Like Hindi and Urdu, it is derived from [[Sanskrit]]. ====Not Invented==== It is a misnomer to credit Guru Angad as the inventor of Gurmukhi's characters, as even before [[Guru Nanak]], the characters' usage had been prevalent in Punjab (according to in a tablet found at Athur in Ludhiana district). Even [[Guru Nanak]] himself based one of his poems entitled [http://www.sikhmarg.com/english/gurmukhi.html 'patti'] on its characters. Guru Angad did more than simply modifing and rearranging letters, as he also shaped them into a script, making it more precise and more accurate. He fixed one letter for each of the Punjabi phonemes; use of vowel symbols was made obligatory, the letters meant for conjuncts were not adopted and only those letters were retained which depicted sounds of the then spoken language. There was some rearrangement of the letters also. H and T which were in the last line of the existing alphabets, were shifted to the first line. Again, V was given the first place in the new alphabet. Another reform carried out is the separation of lexical units of the sentence which previously formed one jumbled unit; lately punctuation marks borrowed from English have been incorporated besides the full stop (1) which existed traditionally. ==The Anatomy== The Gurmukhi script is semi syllabic in the sense that 'a' is included in the consonant signs in some situations. This 'a' is not pronounced at the end of the syllable. Thus, oW is kal, and cTH is Ram, that is, or in oTff (kal) represents k+a, while B" represents only 1. Other vowels after consonants are shown by vowel symbols which also happen to be the first three letters of the Gurmukhi alphabet. Of these, the first and the third are not used independently. They always have a diacritic attached to them. The second letter is used without diacritics also, and in that case it is equivalent to 'a' as in English 'about'. With diacritics a total of ten vowels are formed, viz., u, u, o, a, a, ai, au, i, i and e. Of these vocalic diacritics, 'i' occurs before a consonant (although pronounced after it), uandu are written below; a and i after a consonant; and e, a,i, o and au over a consonant. Similarly, the nasalization sign is also used over a consonant though in fact it nasalizes the vowel. Of all the vowel marks, called lagdnm Punjabi, a is the oldest, though initially just a dot was used for it. The vowel marks i and u are found in Asokan edicts and later inscriptions. All [[Gurmukhi]] letters have uniform height and can be written between two parallel horizontal lines, with the only exception of (the first letter of the alphabet) the top curve of which extends beyond the upper line. From left to right, too, they have almost uniform length, only "H" (aim) and W (ghagghd) may be slightly longer than the rest. However, the placing of vowel symbols under and over the letters, a characteristic of all Indian scripts, creates some problems in printing and typing. No change is effected in the form of the letter when a vowel symbol or diacritic is attached to it, the only exception being to which an additional curve is added which represents two syllables. This is the only example of a single graphic form representing multiple sounds (and this form has a theological background); otherwise there is no Gurmukhi letter representing more than one phoneme, and there are no digraphs.The first letter in the Gurmukhi arrangement, is nontraditional and appears to be so due to Us importance in the [[Sikh]] scriptures as IV, i.e. God is one. After vowels come and A which are usually placed at the end of [[Indian]] syllabary. Other consonantal symbols are in their traditional order. The terms given to the consonants are their reduplicative phonetic values. Thus oT is called kakka, is vava. Only is tainha. The syllabary ends with 3" rara. The total number of letters is 35 (3 vowels, 2 semivowels, and 30 consonants). They are 52 in Devanagari, 41 each in Sharda and Takri. A dot at the bottom of a number of consonants has been used to represent borrowed sounds such as s, kh, gh, z, and f. These have been lately introduced though not as a part of the original alphabet. Geminate (double or long) consonants are indicated by an overhead crescent sign, termed as adhak and placed above the consonant preceding the affected one. There is paucity of conjunct consonants in the system. Only 3" ,S are combined as second members of the clusters and placed without the head line under the first members. 3 as the second member of the conjuncts may also be depicted under the first member just in the shape of a slanting comma. It is felt that conjunct consonants, thanks to Sanskrit and English influence and expansion of the range of the Punjabi language, are no longer foreign to Punjabi pronunciation. There is, therefore, great need to adopt, adapt or invent them. Attempts have been made by some scholars but their acceptance is still limited. Gurmukhi has played a significant role in Sikh faith and tradition. It was originally employed for the Sikh sriptures. The script spread widely under Maharaja Ranjit Singh and after him under the Punjab Sikh chiefs, for administrative purposes. It played a great part in consolidating and standardizing the Punjabi language. For centuries it has been the main medium of literacy in the Punjab and its adjoining areas where earliest schools were attached to gurdwaras. Now it is used in all spheres of culture, arts, education and administration. It is the state script of the Punjab and as such its common and secular character has been firmly established. ==Alphabet== The Gurmukhi Alphabet is also called '[[Painti Akhri]]' because it contains thirty-five letters. The alphabet has also crossed the frontiers of its homeland. Sikhs have settled in all parts of the world and Gurmukhi has accompanied them everywhere. It has a brighter future, indeed, in and outside the land of its birth. Till recently, Persian script was largely used for Punjabi and there was initially a considerable amount of writing in this script, but it is becoming dated now. However, in the Pakistan Punjab, Punjabi is still studied, at postgraduate level, in Persian script. '''The first three characters''' Ura, Aim and Iri {{enl| ੳ ਅ ੲ }} are vowels. Sassa {{enl|ਸ}} is sibilant, Haha {{enl| ਹ }} is aspirate. There are twenty-five mutes, which include five Gutturals: kakka, Khakkha, gagga, ghaggha and ngannga {{enl| ਕ ਖ ਗ ਘ ਙ }}; five Palatals: chachcha, chhachchha, jajja, jhajjha and nyanya {{enl| ਚ ਛ ਜ ਝ ਞ }}; five Cerebrals: tainka, thattha, dadda, chaddha and nana {{enl|ਤ ਠ ਡ ਢ ਣ }}; five Dentals: tatta, thattha, dadda, dhaddha and nanna {{enl| ਤ ਥ ਦ ਧ ਨ }} and five Labials: pappa, phappha, babba, bhabbha and mamma {{enl| ਪ ਫ ਬ ਭ ਮ }} '''The last five letters''' are consonants like mutes, but they are also called semi-vowels. They are: yayya, rara, lalla, wawa and rara {{enl| ਯ ਰ ਲ ਵ ੜ }}. The vowels, that is, the first three letters are made to represent ten vowel sounds with the aid of additional signs, which are known as laghan matran. These are the short a inherent in each consonant, aa, i, ee, u, oo, ey, ai, o and au. These laghan matran are: mukta, kanna, siari, biari, uankar, dulainkare, lan, dulaian, hora and kanaura {{enl| ੦ ਾ ਿ ੀ ੝ ੂ ੇ ੈ ੋ ੌ }} respectively. When used with consonants, these signs represent the three vowels. There are three additional signs, viz., tippi, bindi and adhik {{enl| ੰ ਂ ੱ }}. Tippi {{enl|ੰ }} is a nasal sound and is joined with mukta, siari, uankar and dulainkare {{enl| ੦ ਿ ੝ ੂ }}. Bindi {{enl| ਂ }} is also nasal and is joined with kanna, biari, lan, dulaian, hora and kanaura {{enl| ਾ ੀ ੇ ੈ ੋ ੌ }}. Adhik {{enl| ੱ }} is placed between two letters, indicating the reduplication of the second. The sha sound of [[Sanskrit]] and Persian are represented by putting a dot under khakkha, gagga, jajja and phappha {{enl| ਗ਼ ਜ਼ ਫ਼ }} respectively. Compound letters are avoided in Gurmukhi, with the exception of haha and rara {{enl| ਹ ਰ }}, which are joined with consonants at their foot with the signs. ===Primary Letters=== {{Gurmukhi primary letters}} ===Secondary Letters=== The following 6 letters are secondary letters that form the complete character set of Gurmukhi. These are modified primary letters: {{Gurmukhi secondary letters}} ===Letter Modifiers=== The following are Letter Modifiers <!------------{{Gurmukhi letter modifiers}}--------> {|class="wikitable" style="font-size:120%; border:3px; width:95%; height:150px; text-align:center" border="1" |- style="font-size:120%;background:#cccccc;" ! !! ੧ !! ੨ !! ੩ !! ੪ !! ੫ !! ੬ !! ੭ !! ੮ !! ੯ !! ੧੦ !! ੧੧ !! ੧੨ !! ੧੩ !! ੧੪ |- style="font-size:200%;background:#FFE8E8;" !align=center| ||[[ਾ]]||[[ਿ]]||[[ੀ]]||[[ੇ]]||[[ੈ]]||[[ੋ]]||[[ੌ]]||੝||ੂ||[[ੰ]]||੝||਼||[[ੱ]]||[[ਂ]] |- style="font-size:80%;background:#FFE8E8;" ! || kanna|| siari || biari || lan || dulaian || hora || kanaura || uankar || dulainkare || tippi || || || adhik || bindi |} Tools for learning Gurmukhi or Punjabi as it is also referred to can be found on the internet and in books. Below are listed the addresses of sites where one is able to access information on learning Gurmukhi: ==Unicode== [[Gurmukhī]] script was added to the {{w|Unicode}} Standard in October, 1991 with the release of version 1.0. Many sites still use proprietary fonts that convert Latin ASCII codes to Gurmukhi {{w|glyphs}}. The Unicode block for Gurmukhī is U+0A00&ndash;U+0A7F. Gray areas indicate non-assigned code points. {{Unicode chart Gurmukhi}} ==See also== * [[Learn Gurmukhi]] * [[Painti Akhri]] * [[Gurmukhi Script]] * [[Gurmukhi Pronunciation]] * [[Gurmukhi Letters]] * [[Gurmukhi to English]] * [[Gurmukhi Alphabet]] * [[Gurmukhi Text]] * [[Words in the Guru Granth Sahib]] * [[List of Punjabi computing resources]] ===Banis in Gurmukhi=== * [[Japji Sahib in Gurmukhi]] * [[Jaap Sahib in Gurmukhi]] * [[Sri Guru Granth Sahib Ji| SGGS page by page]] (pending) ===Setting up Gurmukhi facility on your Computer=== * [[SikhiWiki:Using Punjabi on SikhiWiki|Using Punjabi on SikhiWiki]] * [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Enabling_complex_text_support_for_Indic_scripts Enabling complex text] * [[Gurmukhi keyboard layout]] ==External Links== * [http://www.orkut.co.in/Community.aspx?cmm=54250402 To join Gurmukhi Language community, please click here ] ===Learning Tools=== * [http://www.advancedcentrepunjabi.org/animated_stories.html Learn Gurmukhi and Panjabi for advanced learning centre of Panjabi University patiala site ] * [http://www.rajkaregakhalsa.net/punjabi.htm Learn Gurmukhi lessons from letters to sentences to Shabads - Sound and Graphics] * [http://www.5abi.com/5ratan/ Free online Diaspora Punjabi (Gurmukhi) lessons] * [http://www.punjabonline.com/servlet/library.language?Action=Main Learn Gurmukhi - Sound and Graphics] * [http://www.omniglot.com/writing/gurmuki.htm omniglot.com] ===Unicode Gurmukhi=== * [http://guca.sourceforge.net/ Punjabi Computing Resource Centre web site] * [http://www.alanwood.net/unicode/gurmukhi.html Test for Unicode support in Web browsers] * [http://www.unicode.org/unicode/reports/tr24/charts/ScriptChart35.html Unicode script chart] ===Conversion tool=== * [http://punjabi.aglsoft.com/punjabi/converter/?show=text Punjabi Font Converter] This is an online utility which will allow the conversion of ASCII based Gurmukhi characters to Unicode. So for example the phrase : siqgur pRswid will be converted to ਸਤਿਗ੝ਰ ਪ੝ਰਸਾਦਿ * [http://guca.sourceforge.net/applications/guca/ Application to convert ASCII encoded, font-based Gurmukhi text (usually Punjabi/Panjabi) into Unicode.] ===Dictionary & Translation tools=== {{Template:Dictionary & Translation tools}} ===History of Script=== * [http://ancientscripts.com/sa_ws.html Ancient scripts] [http://ancientscripts.com/landa.html Landa script] * [http://www.ukindia.com/zalph.htm Indian alphabet comparison page] * [http://www.koausa.org/Languages/Sharda.html Sharda script] * [http://www.omniglot.com/writing/brahmi.htm Brahmi script] [http://www.omniglot.com/writing/sharda.htm Sharda script] * [http://punjabiworld.com/news/Creative-Punjab/gurmukhi.html History of Landa and Gurmukhi Script] ==Typing== * [http://kaulonline.com/uninagari/gurumukhi/ The no frills Indic typewriter] * [https://foxmaya.com/tools/hindi-voice-typing Hindi voice typing] ===Translation tools=== * [http://www.advancedcentrepunjabi.org/ Dr. G. S. Lehal's site with translation tools] ==References== *1. Singh , G.B., Gurmukh] Lipi da Janarn te Vikds. Chandigarh, 1972 *2. Teja Singh, Sahit Darshan. Paliala, 1951 *3. Bedi, Tarlochan Singh , Punjabi Vaiiak da Alochnatmak Adhyan. Delhi, n.d. *4. Arun, V.B., Panjabi Bhasha da ftihds. Ludhiana, 1956 *5. Bedi, Kala Singh, Panjabi Bhashn da Vikds. Delhi, 1971 *6. Chatterji, Suniti Kumar, ed., The Cultural IIni/nge of India. Calculla, 1978 *7. Grierson, G.A., Linguistic Sumey of India. Calcutta, 1916 *8. Linguistic Survey of India,Vol IX, Part I, Delhi, 1968. & *9. Singh, G.B., Gurmukhi Lippi da Janam te Vikas, Chandigarh, 1972. == Additional References == '''1. [http://sikhdigitallibrary.blogspot.in/2013/10/param-akhri-ki-penti-akhri-sher-singh.html Param-Akhri ki Penti Akhri - Sher Singh MSc Kashmir]''' '''2. [http://sikhdigitallibrary.blogspot.in/2012/05/gurmukhi-akhar-sher-singh.html Gurmukhi Akhar - Sher Singh MSc Kashmir]''' '''3. [http://sikhdigitallibrary.blogspot.in/2014/06/punjabi-tey-dashan-patshahian-gurmukhi.html Punjabi tey Dashan Patshahian - Gurmukhi Akhran di Kad - Sher Singh MSc Kashmir]''' '''4. [https://sikhdigitallibrary.blogspot.com/2019/05/gurmukhi-lipi-utpati-unnati-atey-uttam.html Gurmukhi - Lipi - Utpati, Unnati atey Uttam Hath Likhtan (Jammu Kashmir Khetar) - Dr. Jasbir Singh Sarna]''' [[category:Scriptures and Literature]] [[category:Glossary of Sikh Terms]] [[Category:Gurmukhi]]'
Unified diff of changes made by edit (edit_diff)
'@@ -172,4 +172,5 @@ ==Typing== * [http://kaulonline.com/uninagari/gurumukhi/ The no frills Indic typewriter] +* [https://foxmaya.com/tools/hindi-voice-typing Hindi voice typing] ===Translation tools=== '
New page size (new_size)
19593
Old page size (old_size)
19525
Size change in edit (edit_delta)
68
Lines added in edit (added_lines)
[ 0 => '* [https://foxmaya.com/tools/hindi-voice-typing Hindi voice typing]' ]
Unix timestamp of change (timestamp)
1644167599