User talk:Youngjun Jung: Difference between revisions
Hari singh (talk | contribs) No edit summary |
Hari singh (talk | contribs) (→Thank you for helping with the translation: new section) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
Many thanks for translating part of the article page on [[Sikhism]]. I have setup a new page in the Main namespace here - [[시희굝]]. I hope you can check to see if this page is correct; I will be most grateful for your help. Guru's blessings and kind regards, [[user:hari singh|Hari Singh]]<sup>[[User talk:Hari singh|talk]]</sup> 21:08, 14 May 2011 (EDT) | Many thanks for translating part of the article page on [[Sikhism]]. I have setup a new page in the Main namespace here - [[시희굝]]. I hope you can check to see if this page is correct; I will be most grateful for your help. Guru's blessings and kind regards, [[user:hari singh|Hari Singh]]<sup>[[User talk:Hari singh|talk]]</sup> 21:08, 14 May 2011 (EDT) | ||
== Thank you for helping with the translation == | |||
Dear Youngjun Jung, | |||
{{SSA}} | |||
''"Sat Sri Akal, Hari Singh Ji! "'' Is a perfectly correct expression. Thank you. | |||
It is very kind of you to make the effort to translate the original article - It will help other people who cannot read English to better understand the message of [[Guru Nanak]]. It is also appreciated when you said ''"....because Sikhism is the most attractive religion to me among what I've ever studied"''. Again, thank you very much. Obviously, I agree with you. | |||
I do not know if you are aware that you can get an automatic translation by doing the following: | |||
* 1. Click on the [[File:Select Language.jpg]] on the right hand sidebar, <br><br> | |||
*2 Then select "Korean" and you will get an automatic translation of the page. <br> | |||
[[File:Select Language Korean.jpg|center|500px]] | |||
Do you know about this? | |||
I am told that the translation is not very good. However, it is the best we have at present until someone like you can translate some of the main pages from English. | |||
Whenever you have the time, please do a little bit of translation on your user page if you like and I will transfer to the page on Sikhism - [[시희굝]]. Anything that you do will be much appreciated as it will be a historic first! It will be the first time that the work of the great spiritual Guru has been translated into Korean. | |||
Good luck with your learning about [[Sikhism]]. When the time is right, I am sure you will become a Sikh and I am sure you will enjoy your trip to Harmandar Sahib :) - it will be magical! | |||
Many thanks again and all the Guru's blessings to you. Enjoy your life in Thakshin Korea. Kind regards, [[user:hari singh|Hari Singh]]<sup>[[User talk:Hari singh|talk]]</sup> 12:30, 15 May 2011 (EDT) |
Revision as of 10:30, 15 May 2011
Setup a new page in the Main namespace
Dear Youngjun Jung,
Many thanks for translating part of the article page on Sikhism. I have setup a new page in the Main namespace here - 시희굝. I hope you can check to see if this page is correct; I will be most grateful for your help. Guru's blessings and kind regards, Hari Singhtalk 21:08, 14 May 2011 (EDT)
Thank you for helping with the translation
Dear Youngjun Jung,
"Sat Sri Akal, Hari Singh Ji! " Is a perfectly correct expression. Thank you.
It is very kind of you to make the effort to translate the original article - It will help other people who cannot read English to better understand the message of Guru Nanak. It is also appreciated when you said "....because Sikhism is the most attractive religion to me among what I've ever studied". Again, thank you very much. Obviously, I agree with you.
I do not know if you are aware that you can get an automatic translation by doing the following:
- 1. Click on the on the right hand sidebar,
- 2 Then select "Korean" and you will get an automatic translation of the page.
Do you know about this?
I am told that the translation is not very good. However, it is the best we have at present until someone like you can translate some of the main pages from English.
Whenever you have the time, please do a little bit of translation on your user page if you like and I will transfer to the page on Sikhism - 시희굝. Anything that you do will be much appreciated as it will be a historic first! It will be the first time that the work of the great spiritual Guru has been translated into Korean.
Good luck with your learning about Sikhism. When the time is right, I am sure you will become a Sikh and I am sure you will enjoy your trip to Harmandar Sahib :) - it will be magical!
Many thanks again and all the Guru's blessings to you. Enjoy your life in Thakshin Korea. Kind regards, Hari Singhtalk 12:30, 15 May 2011 (EDT)