Description of the Spiritual Rulers: Difference between revisions
Hari singh (talk | contribs) (New page: This is the fifth section of the Bani called Bachitar Natak which forms part of the Dasam Granth, the second most important scripture of the Sikhs and is written entirely b...) |
Hari singh (talk | contribs) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
==Important Shabads== | ==Important Shabads verses: 4 to 16== | ||
{{tukmax||10067|ਦੋਹਰਾ ॥ <br> | {{tukmax||10067|ਦੋਹਰਾ ॥ <br> | ||
ਤਿਨ ਬੇਦੀਅਨ ਕੀ ਕਲ ਬਿਖੈ ਪਰਗਟੇ ਨਾਨਕ ਰਾਇ ॥ | ਤਿਨ ਬੇਦੀਅਨ ਕੀ ਕਲ ਬਿਖੈ ਪਰਗਟੇ ਨਾਨਕ ਰਾਇ ॥ | ||
ਸਭ ਸਿੱਖਨ ਕੋ ਸਖ ਦਝ ਜਹ ਤਹ ਭਝ ਸਹਾਇ ॥੪॥ <br> | ਸਭ ਸਿੱਖਨ ਕੋ ਸਖ ਦਝ ਜਹ ਤਹ ਭਝ ਸਹਾਇ ॥੪॥ <br> | ||
ਚੌਪਈ ॥ <br> | ਚੌਪਈ ॥ <br> | ||
ਤਿਨ ਇਹ ਕਲ ਮੋ ਧਰਮ ਚਲਾਯੋ ॥ ਸਭ ਸਾਧਨ ਕੋ ਰਾਹ ਬਤਾਯੋ ॥ | ਤਿਨ ਇਹ ਕਲ ਮੋ ਧਰਮ ਚਲਾਯੋ ॥ ਸਭ ਸਾਧਨ ਕੋ ਰਾਹ ਬਤਾਯੋ ॥ | ||
ਜੋ ਤਾਂ ਕੇ ਮਾਰਗ ਮਹਿ ਆਝ ॥ ਤੇ ਕਬਹੂੰ ਨਹਿ ਪਾਪ ਸੰਤਾਝ ॥੫॥ <br> | ਜੋ ਤਾਂ ਕੇ ਮਾਰਗ ਮਹਿ ਆਝ ॥ ਤੇ ਕਬਹੂੰ ਨਹਿ ਪਾਪ ਸੰਤਾਝ ॥੫॥ <br> | ||
ਜੇ ਜੇ ਪੰਥ ਤਵਨ ਕੇ ਪਰੇ ॥ ਪਾਪ ਤਾਪ ਤਿਨ ਕੇ ਪਰਭ ਹਰੇ ॥ | ਜੇ ਜੇ ਪੰਥ ਤਵਨ ਕੇ ਪਰੇ ॥ ਪਾਪ ਤਾਪ ਤਿਨ ਕੇ ਪਰਭ ਹਰੇ ॥ | ||
ਦੂਖ ਭੂਖ ਕਬਹੂੰ ਨ ਸੰਤਾਝ ॥ ਜਾਲ ਕਾਲ ਕੇ ਬੀਚ ਨ ਆਝ ॥੬॥ <br> | ਦੂਖ ਭੂਖ ਕਬਹੂੰ ਨ ਸੰਤਾਝ ॥ ਜਾਲ ਕਾਲ ਕੇ ਬੀਚ ਨ ਆਝ ॥੬॥ <br> | ||
ਨਾਨਕ ਅੰਗਦ ਕੋ ਬਪ ਧਰਾ ॥ ਧਰਮ ਪਰਚਰ ਇਹ ਜਗ ਮੋ ਕਰਾ ॥ | ਨਾਨਕ ਅੰਗਦ ਕੋ ਬਪ ਧਰਾ ॥ ਧਰਮ ਪਰਚਰ ਇਹ ਜਗ ਮੋ ਕਰਾ ॥ | ||
ਅਮਰਦਾਸ ਪਨਿ ਨਾਮ ਕਹਾਯੋ ॥ ਜਨ ਦੀਪਕ ਤੇ ਦੀਪ ਜਗਾਯੋ ॥੭॥ <br> | ਅਮਰਦਾਸ ਪਨਿ ਨਾਮ ਕਹਾਯੋ ॥ ਜਨ ਦੀਪਕ ਤੇ ਦੀਪ ਜਗਾਯੋ ॥੭॥ <br> | ||
ਜਬ ਬਰਦਾਨਿ ਸਮੈ ਵਹ ਆਵਾ ॥ ਰਾਮਦਾਸ ਤਬ ਗਰੂ ਕਹਾਵਾ ॥ | ਜਬ ਬਰਦਾਨਿ ਸਮੈ ਵਹ ਆਵਾ ॥ ਰਾਮਦਾਸ ਤਬ ਗਰੂ ਕਹਾਵਾ ॥ | ||
ਤਿਹ ਬਰਦਾਨਿ ਪਰਾਤਨਿ ਦੀਆ ॥ ਅਮਰਦਾਸਿ ਸਰਪਰਿ ਮਗ ਲੀਆ ॥੮॥ <br> | ਤਿਹ ਬਰਦਾਨਿ ਪਰਾਤਨਿ ਦੀਆ ॥ ਅਮਰਦਾਸਿ ਸਰਪਰਿ ਮਗ ਲੀਆ ॥੮॥ <br> | ||
ਸਰੀ ਨਾਨਕ ਅੰਗਦਿ ਕਰਿ ਮਾਨਾ ॥ ਅਮਰਦਾਸ ਅੰਗਦ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥ | ਸਰੀ ਨਾਨਕ ਅੰਗਦਿ ਕਰਿ ਮਾਨਾ ॥ ਅਮਰਦਾਸ ਅੰਗਦ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥ | ||
ਅਮਰਦਾਸ ਰਾਮਦਾਸ ਕਹਾਯੋ ॥ ਸਾਧਨ ਲਖਾ ਮੂੜਹ ਨਹਿ ਪਾਯੋ ॥੯॥ <br> | ਅਮਰਦਾਸ ਰਾਮਦਾਸ ਕਹਾਯੋ ॥ ਸਾਧਨ ਲਖਾ ਮੂੜਹ ਨਹਿ ਪਾਯੋ ॥੯॥ <br> | ||
ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਸਭਹੂੰ ਕਰ ਜਾਨਾ ॥ ਝਕ ਰੂਪ ਕਿਨਹੂੰ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥ | ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਸਭਹੂੰ ਕਰ ਜਾਨਾ ॥ ਝਕ ਰੂਪ ਕਿਨਹੂੰ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥ | ||
ਜਿਨ ਜਾਨਾ ਤਿਨ ਹੀ ਸਿਧ ਪਾਈ ॥ ਬਿਨ ਸਮਝੇ ਸਿਧਿ ਹਾਥਿ ਨ ਆਈ ॥੧੦॥ <br> | ਜਿਨ ਜਾਨਾ ਤਿਨ ਹੀ ਸਿਧ ਪਾਈ ॥ ਬਿਨ ਸਮਝੇ ਸਿਧਿ ਹਾਥਿ ਨ ਆਈ ॥੧੦॥ <br> | ||
ਰਾਮਦਾਸ ਹਰਿ ਸੋ ਮਿਲ ਗਝ ॥ ਗਰਤਾ ਦੇਤ ਅਰਜਨਿਹ ਭਝ ॥ | ਰਾਮਦਾਸ ਹਰਿ ਸੋ ਮਿਲ ਗਝ ॥ ਗਰਤਾ ਦੇਤ ਅਰਜਨਿਹ ਭਝ ॥ | ||
ਜਬ ਅਰਜਨ ਪਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਝ ॥ ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਤਿਹ ਠਾ ਠਹਰਾਝ ॥੧੧॥ <br> | ਜਬ ਅਰਜਨ ਪਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਝ ॥ ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਤਿਹ ਠਾ ਠਹਰਾਝ ॥੧੧॥ <br> | ||
ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਪਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਰੇ ॥ ਹਰੀਰਾਇ ਤਹਿ ਠਾਂ ਬੈਠਾਰੇ ॥ | ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਪਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਰੇ ॥ ਹਰੀਰਾਇ ਤਹਿ ਠਾਂ ਬੈਠਾਰੇ ॥ | ||
ਹਰੀਕਰਿਸਨ ਤਿਨ ਕੇ ਸਤ ਵਝ ॥ ਤਿਨ ਤੇ ਤੇਗ ਬਹਾਦਰ ਭਝ ॥੧੨॥ <br> | ਹਰੀਕਰਿਸਨ ਤਿਨ ਕੇ ਸਤ ਵਝ ॥ ਤਿਨ ਤੇ ਤੇਗ ਬਹਾਦਰ ਭਝ ॥੧੨॥ <br> | ||
ਤਿਲਕ ਜੰਵੂ ਰਾਖਾ ਪਰਭ ਤਾ ਕਾ ॥ ਕੀਨੋ ਬਡੋ ਕਲੂ ਮਹਿ ਸਾਕਾ ॥ | ਤਿਲਕ ਜੰਵੂ ਰਾਖਾ ਪਰਭ ਤਾ ਕਾ ॥ ਕੀਨੋ ਬਡੋ ਕਲੂ ਮਹਿ ਸਾਕਾ ॥ | ||
ਸਾਧਨ ਹੇਤਿ ਇਤੀ ਜਿਨਿ ਕਰੀ ॥ ਸੀਸ ਦੀਆ ਪਰ ਸੀ ਨ ਉਚਰੀ ॥੧੩॥ <br> | ਸਾਧਨ ਹੇਤਿ ਇਤੀ ਜਿਨਿ ਕਰੀ ॥ ਸੀਸ ਦੀਆ ਪਰ ਸੀ ਨ ਉਚਰੀ ॥੧੩॥ <br> | ||
ਧਰਮ ਹੇਤਿ ਸਾਕਾ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ॥ ਸੀਸ ਦੀਆ ਪਰ ਸਿਰਰ ਨ ਦੀਆ ॥ | ਧਰਮ ਹੇਤਿ ਸਾਕਾ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ॥ ਸੀਸ ਦੀਆ ਪਰ ਸਿਰਰ ਨ ਦੀਆ ॥ | ||
ਨਾਟਕ ਚੇਟਕ ਕੀਝ ਕਕਾਜਾ ॥ ਪਰਭ ਲੋਗਨ ਕਹ ਆਵਤ ਲਾਜਾ ॥੧੪॥ <br> | ਨਾਟਕ ਚੇਟਕ ਕੀਝ ਕਕਾਜਾ ॥ ਪਰਭ ਲੋਗਨ ਕਹ ਆਵਤ ਲਾਜਾ ॥੧੪॥ <br> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
ਠੀਕਰਿ ਫੋਰਿ ਦਿਲੀਸਿ ਸਿਰਿ ਪਰਭ ਪਰਿ ਕੀਯਾ ਪਯਾਨ ॥ ਤੇਗ ਬਹਾਦਰ ਸੀ ਕਰਿਆ ਕਰੀ ਨ ਕਿਨਹੂੰ ਆਨ ॥੧੫॥ <br> | ਠੀਕਰਿ ਫੋਰਿ ਦਿਲੀਸਿ ਸਿਰਿ ਪਰਭ ਪਰਿ ਕੀਯਾ ਪਯਾਨ ॥ ਤੇਗ ਬਹਾਦਰ ਸੀ ਕਰਿਆ ਕਰੀ ਨ ਕਿਨਹੂੰ ਆਨ ॥੧੫॥ <br> | ||
ਤੇਗ ਬਹਾਦਰ ਕੇ ਚਲਤ ਭਯੋ ਜਗਤ ਕੋ ਸੋਕ ॥ ਹੈ ਹੈ ਹੈ ਸਭ ਜਗ ਭਯੋ ਜੈ ਜੈ ਜੈ ਸਰ ਲੋਕਿ ॥੧੬॥ <br> | ਤੇਗ ਬਹਾਦਰ ਕੇ ਚਲਤ ਭਯੋ ਜਗਤ ਕੋ ਸੋਕ ॥ ਹੈ ਹੈ ਹੈ ਸਭ ਜਗ ਭਯੋ ਜੈ ਜੈ ਜੈ ਸਰ ਲੋਕਿ ॥੧੬॥ <br> | ||
---- | |||
|Dhohiraa <br> | |Dhohiraa <br> | ||
thin baedheean kee kul bikhai pragattae naanak raae | thin baedheean kee kul bikhai pragattae naanak raae. | ||
sabh sikhan ko sukh dheae jeh theh bheae sehaae (4) <br> | sabh sikhan ko sukh dheae jeh theh bheae sehaae (4) <br> | ||
chaapee <br> | chaapee <br> | ||
thin eih kal mo dhharam chalaayo. sabh saadhhan ko raahu bathaayo <br> | thin eih kal mo dhharam chalaayo. sabh saadhhan ko raahu bathaayo. <br> | ||
jo thaa(n) dhae maarag mehi aaeae. thae kabehoo(n) nehee paap sa(n)thaaeae (5) <br> | jo thaa(n) dhae maarag mehi aaeae. thae kabehoo(n) nehee paap sa(n)thaaeae (5) <br> | ||
jae jae pa(n)thh thavan kae parae. paap thaap thin kae prabh harae. <br> | jae jae pa(n)thh thavan kae parae. paap thaap thin kae prabh harae. <br> | ||
dhookh bhookh kabehoo(n) n sa(n)thaaeae. jaal kaal kae beech n aaeae (6) <br> | dhookh bhookh kabehoo(n) n sa(n)thaaeae. jaal kaal kae beech n aaeae (6) <br> | ||
naanak a(n)gadh ko bap dhharaa. dhharan prachur eih jag mo karaa. <br> | naanak a(n)gadh ko bap dhharaa. dhharan prachur eih jag mo karaa. <br> | ||
amaradhaas pun naam kehaayo. jan dheepak thae dheep jagaayo (7) <br> | amaradhaas pun naam kehaayo. jan dheepak thae dheep jagaayo (7) <br> | ||
jab baradhaan samai var aavaa. raamadhaas thab gur kehaavaa. <br> | jab baradhaan samai var aavaa. raamadhaas thab gur kehaavaa. <br> | ||
thih baradhaan puraathan dheeaa. amaradhaas surapur mag leeaa (8) <br> | thih baradhaan puraathan dheeaa. amaradhaas surapur mag leeaa (8) <br> | ||
sree naanak a(n)gadh kar maanaa. amaradhaas a(n)gadh pehichaanaa. <br> | sree naanak a(n)gadh kar maanaa. amaradhaas a(n)gadh pehichaanaa. <br> | ||
amaradhaas raamadhaas kehaayo. saadhhan lakhaa moorr nehi paayo (9) <br> | amaradhaas raamadhaas kehaayo. saadhhan lakhaa moorr nehi paayo (9) <br> | ||
bhi(n)n bhi(n)n sabehoo(n) kar jaanaa. eaek roop kinehoo(n) pehichaanaa. <br> | bhi(n)n bhi(n)n sabehoo(n) kar jaanaa. eaek roop kinehoo(n) pehichaanaa. <br> | ||
jin jaanaa thinehee sidhh paaee. bin samajhae sidhh haathh n aaee (10) <br> | jin jaanaa thinehee sidhh paaee. bin samajhae sidhh haathh n aaee (10) <br> | ||
raamadhaas har dho mil geae. gurathaa dhaeth arajanehi bheae. <br> | raamadhaas har dho mil geae. gurathaa dhaeth arajanehi bheae. <br> | ||
jab arajan prabh lok sidhhaaeae. harigobi(n)dh thih t(h)aa(n) t(h)ehiraaeae (11) <br> | jab arajan prabh lok sidhhaaeae. harigobi(n)dh thih t(h)aa(n) t(h)ehiraaeae (11) <br> | ||
harigobi(n)dh prabh lok sidhhaarae. haree raae thih t(h)aa(n) bait(h)aarae. <br> | harigobi(n)dh prabh lok sidhhaarae. haree raae thih t(h)aa(n) bait(h)aarae. <br> | ||
haree krishan thin kae suth veae. thin thae thaeg behaadhar bheae (12) <br> | haree krishan thin kae suth veae. thin thae thaeg behaadhar bheae (12) <br> | ||
thilak ja(n)n(j)oo raakhaa prabh thaakaa. keeno baddo kaloo mehi saakaa. <br> | thilak ja(n)n(j)oo raakhaa prabh thaakaa. keeno baddo kaloo mehi saakaa. <br> | ||
saadhhan haeth eithee jin karee. sees dheeaa par see n oucharee (13) <br> | saadhhan haeth eithee jin karee. sees dheeaa par see n oucharee (13) <br> | ||
dhharam haeth saakaa jin keeaa. sees dheeaa par sirar n dheeaa. <br> | dhharam haeth saakaa jin keeaa. sees dheeaa par sirar n dheeaa. <br> | ||
naattak chaettak keeeae kukaajaa. prabh logan keh aavath laajaa (14) <br> | naattak chaettak keeeae kukaajaa. prabh logan keh aavath laajaa (14) <br> | ||
dhoharaa <br> | dhoharaa <br> | ||
t(h)eekar for dhilees sir prabh pur keeaa payaan. | t(h)eekar for dhilees sir prabh pur keeaa payaan. | ||
thaeg behaadhar see kriaa karee n kinehoo(n) aan (15) <br> | thaeg behaadhar see kriaa karee n kinehoo(n) aan (15) <br> | ||
thaeg behaadhar kae chalath bhayo jagath ko sok. | thaeg behaadhar kae chalath bhayo jagath ko sok. | ||
hai hai hai sabh jag bhayo jai jai jai sur lok (16) <br> | hai hai hai sabh jag bhayo jai jai jai sur lok (16) <br> | ||
---- | |||
|DOHRA <br> | |DOHRA <br> | ||
Nanak Rai took birth in the Bedi clan. <br> | Nanak Rai took birth in the Bedi clan. <br> |
Revision as of 15:58, 4 August 2008
This is the fifth section of the Bani called Bachitar Natak which forms part of the Dasam Granth, the second most important scripture of the Sikhs and is written entirely by Guru Gobind Singh, the tenth Sikh Guru.
The bani can be found online at pages 129 to 131 of the Sri Dasam Granth Sahib. This section is entitled "Description of the Spiritual Rulers", i.e. of the nine Sikh Gurus preceding Gobind Singh himself, from Guru Nanak to Guru Tegh Bahadar (father of Gobind Singh). The Description of the Spiritual Kings (Preceptors). The bani (section) has 16 Shabads or verses.
Important Shabads verses: 4 to 16
ਦੋਹਰਾ ॥ ਤਿਨ ਬੇਦੀਅਨ ਕੀ ਕਲ ਬਿਖੈ ਪਰਗਟੇ ਨਾਨਕ ਰਾਇ ॥
ਸਭ ਸਿੱਖਨ ਕੋ ਸਖ ਦਝ ਜਹ ਤਹ ਭਝ ਸਹਾਇ ॥੪॥ ਚੌਪਈ ॥ ਜੇ ਜੇ ਪੰਥ ਤਵਨ ਕੇ ਪਰੇ ॥ ਪਾਪ ਤਾਪ ਤਿਨ ਕੇ ਪਰਭ ਹਰੇ ॥
ਦੂਖ ਭੂਖ ਕਬਹੂੰ ਨ ਸੰਤਾਝ ॥ ਜਾਲ ਕਾਲ ਕੇ ਬੀਚ ਨ ਆਝ ॥੬॥ ਨਾਨਕ ਅੰਗਦ ਕੋ ਬਪ ਧਰਾ ॥ ਧਰਮ ਪਰਚਰ ਇਹ ਜਗ ਮੋ ਕਰਾ ॥
ਅਮਰਦਾਸ ਪਨਿ ਨਾਮ ਕਹਾਯੋ ॥ ਜਨ ਦੀਪਕ ਤੇ ਦੀਪ ਜਗਾਯੋ ॥੭॥ ਜਬ ਬਰਦਾਨਿ ਸਮੈ ਵਹ ਆਵਾ ॥ ਰਾਮਦਾਸ ਤਬ ਗਰੂ ਕਹਾਵਾ ॥
ਤਿਹ ਬਰਦਾਨਿ ਪਰਾਤਨਿ ਦੀਆ ॥ ਅਮਰਦਾਸਿ ਸਰਪਰਿ ਮਗ ਲੀਆ ॥੮॥ ਸਰੀ ਨਾਨਕ ਅੰਗਦਿ ਕਰਿ ਮਾਨਾ ॥ ਅਮਰਦਾਸ ਅੰਗਦ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥
ਅਮਰਦਾਸ ਰਾਮਦਾਸ ਕਹਾਯੋ ॥ ਸਾਧਨ ਲਖਾ ਮੂੜਹ ਨਹਿ ਪਾਯੋ ॥੯॥ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਸਭਹੂੰ ਕਰ ਜਾਨਾ ॥ ਝਕ ਰੂਪ ਕਿਨਹੂੰ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥
ਜਿਨ ਜਾਨਾ ਤਿਨ ਹੀ ਸਿਧ ਪਾਈ ॥ ਬਿਨ ਸਮਝੇ ਸਿਧਿ ਹਾਥਿ ਨ ਆਈ ॥੧੦॥ ਰਾਮਦਾਸ ਹਰਿ ਸੋ ਮਿਲ ਗਝ ॥ ਗਰਤਾ ਦੇਤ ਅਰਜਨਿਹ ਭਝ ॥
ਜਬ ਅਰਜਨ ਪਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਝ ॥ ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਤਿਹ ਠਾ ਠਹਰਾਝ ॥੧੧॥ ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਪਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਰੇ ॥ ਹਰੀਰਾਇ ਤਹਿ ਠਾਂ ਬੈਠਾਰੇ ॥
ਹਰੀਕਰਿਸਨ ਤਿਨ ਕੇ ਸਤ ਵਝ ॥ ਤਿਨ ਤੇ ਤੇਗ ਬਹਾਦਰ ਭਝ ॥੧੨॥ ਤਿਲਕ ਜੰਵੂ ਰਾਖਾ ਪਰਭ ਤਾ ਕਾ ॥ ਕੀਨੋ ਬਡੋ ਕਲੂ ਮਹਿ ਸਾਕਾ ॥
ਸਾਧਨ ਹੇਤਿ ਇਤੀ ਜਿਨਿ ਕਰੀ ॥ ਸੀਸ ਦੀਆ ਪਰ ਸੀ ਨ ਉਚਰੀ ॥੧੩॥ ਧਰਮ ਹੇਤਿ ਸਾਕਾ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ॥ ਸੀਸ ਦੀਆ ਪਰ ਸਿਰਰ ਨ ਦੀਆ ॥
ਨਾਟਕ ਚੇਟਕ ਕੀਝ ਕਕਾਜਾ ॥ ਪਰਭ ਲੋਗਨ ਕਹ ਆਵਤ ਲਾਜਾ ॥੧੪॥ ਦੋਹਰਾ ॥ |
Dhohiraa thin baedheean kee kul bikhai pragattae naanak raae.
sabh sikhan ko sukh dheae jeh theh bheae sehaae (4) chaapee jae jae pa(n)thh thavan kae parae. paap thaap thin kae prabh harae. naanak a(n)gadh ko bap dhharaa. dhharan prachur eih jag mo karaa. jab baradhaan samai var aavaa. raamadhaas thab gur kehaavaa. sree naanak a(n)gadh kar maanaa. amaradhaas a(n)gadh pehichaanaa. bhi(n)n bhi(n)n sabehoo(n) kar jaanaa. eaek roop kinehoo(n) pehichaanaa. raamadhaas har dho mil geae. gurathaa dhaeth arajanehi bheae. harigobi(n)dh prabh lok sidhhaarae. haree raae thih t(h)aa(n) bait(h)aarae. thilak ja(n)n(j)oo raakhaa prabh thaakaa. keeno baddo kaloo mehi saakaa. dhharam haeth saakaa jin keeaa. sees dheeaa par sirar n dheeaa. dhoharaa thaeg behaadhar kae chalath bhayo jagath ko sok.
hai hai hai sabh jag bhayo jai jai jai sur lok (16) |
DOHRA Nanak Rai took birth in the Bedi clan. CHAUPAI All those who came within his fold, they were absolved of all their sins and troubles, Nanak transformed himself to Angad and spread Dharma in the world. When the opportune time came for the boon, then the Guru was called Ram Das. Sri Nanak was recognized in Angad, and Angad in Amar Das. The people on the whole considered them as separate ones, but there were few who recognized them as one and the same. When Ramdas merged in the Lord, the Guruship was bestowed upon Arjan. When Hargobind left for the abode of the Lord, Har rai was seated in his place. He protected the forehead mark and sacred thread (of the Hindus) which marked a great event in the Iron age. For the sake of Dharma, he sacrificed himself. He laid down his head but not his creed. DOHRA The whole world bemoaned the departure of Tegh Bahadur. |