Chandi Charitar is not translation of Markandeya Puran

From SikhiWiki
Revision as of 11:18, 23 May 2011 by Allenwalla (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

It is commonly said that Chandi Charitar Ukati Bilas is a translation of the Markandeya Puran, but while the Chandi Charitar Ukati Bilas based on the characters of the Markandeya Puran, the story plot play is very much different from Devi Mahatyam of the Markandey Puran. Khalsa does not apply Temporal Thought process on these compositions but this fight is at Spiritual aspect.

Just as there are 93 Ramayans, each following the plot of the first Ramayan with the additional thoughts of each Author. Just as Valmiki and Tulsi Das authored their Ramayans, Guru Gobind Singh penned his own version of the Ramayan, on which Gurmukh thinking should be used, rather than the typical Hindu approach used to interpret the other Ramayans..

Article Coming soon with all references....