Darpan 862: Difference between revisions
Hari singh (talk | contribs) (New page: {|style="border: 1px solid #FFDEAD; color: #000; background-color: #FFFAF0; padding: .4em .9em .9em; margin-top:.0em; margin-bottom:.3em; text-align: left;font-size: 140%; margin: 0;" |...) |
Hari singh (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
ੴ ਸਤਿਗਰ ਪਰਸਾਦਿ ॥ | ੴ ਸਤਿਗਰ ਪਰਸਾਦਿ ॥ | ||
ਸਭ ਕਰਤਾ ਸਭ ਭਗਤਾ ॥1॥ ਰਹਾਉ ॥ ਸਨਤੋ ਕਰਤਾ ਪੇਖਤ ਕਰਤਾ ॥ ਅਦਰਿਸਟੋ ਕਰਤਾ ਦਰਿਸਟੋ ਕਰਤਾ ॥ ਓਪਤਿ ਕਰਤਾ ਪਰਲਉ ਕਰਤਾ ॥ ਬਿਆਪਤ ਕਰਤਾ ਅਲਿਪਤੋ ਕਰਤਾ ॥1॥ ਬਕਤੋ ਕਰਤਾ ਬੂਝਤ ਕਰਤਾ ॥ ਆਵਤ ਕਰਤਾ ਜਾਤ ਭੀ ਕਰਤਾ ॥ ਨਿਰਗਨ ਕਰਤਾ ਸਰਗਨ ਕਰਤਾ ॥ ਗਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਸਮਦਰਿਸਟਾ ॥2॥1॥ | ਸਭ ਕਰਤਾ ਸਭ ਭਗਤਾ ॥1॥ ਰਹਾਉ ॥ | ||
ਸਨਤੋ ਕਰਤਾ ਪੇਖਤ ਕਰਤਾ ॥ ਅਦਰਿਸਟੋ ਕਰਤਾ ਦਰਿਸਟੋ ਕਰਤਾ ॥ ਓਪਤਿ ਕਰਤਾ ਪਰਲਉ ਕਰਤਾ ॥ ਬਿਆਪਤ ਕਰਤਾ ਅਲਿਪਤੋ ਕਰਤਾ ॥1॥ | |||
ਬਕਤੋ ਕਰਤਾ ਬੂਝਤ ਕਰਤਾ ॥ ਆਵਤ ਕਰਤਾ ਜਾਤ ਭੀ ਕਰਤਾ ॥ ਨਿਰਗਨ ਕਰਤਾ ਸਰਗਨ ਕਰਤਾ ॥ ਗਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਸਮਦਰਿਸਟਾ ॥2॥1॥ | |||
|- | |- |
Latest revision as of 19:55, 24 January 2007
SikhToTheMAX Hukamnama January 25, 2007 SriGranth
| |
ਰਾਗ ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ 5 ਚਉਪਦੇ ਘਰ 1 ੴ ਸਤਿਗਰ ਪਰਸਾਦਿ ॥ ਸਭ ਕਰਤਾ ਸਭ ਭਗਤਾ ॥1॥ ਰਹਾਉ ॥ ਸਨਤੋ ਕਰਤਾ ਪੇਖਤ ਕਰਤਾ ॥ ਅਦਰਿਸਟੋ ਕਰਤਾ ਦਰਿਸਟੋ ਕਰਤਾ ॥ ਓਪਤਿ ਕਰਤਾ ਪਰਲਉ ਕਰਤਾ ॥ ਬਿਆਪਤ ਕਰਤਾ ਅਲਿਪਤੋ ਕਰਤਾ ॥1॥ ਬਕਤੋ ਕਰਤਾ ਬੂਝਤ ਕਰਤਾ ॥ ਆਵਤ ਕਰਤਾ ਜਾਤ ਭੀ ਕਰਤਾ ॥ ਨਿਰਗਨ ਕਰਤਾ ਸਰਗਨ ਕਰਤਾ ॥ ਗਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਸਮਦਰਿਸਟਾ ॥2॥1॥ | |
ਨੋਟ: ਸਿਰਲੇਖ 'ਚਉਪਦੇ' ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਪਹਿਲਾ ਸ਼ਬਦ 'ਦਪਦਾ' ਹੈ। ਪਦਅਰਥ: ਸਭ—ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼। ਕਰਤਾ—ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ। ਭਗਤਾ—ਭੋਗਣ ਵਾਲਾ।੧।ਰਹਾਉ। ਪੇਖਤ—ਵੇਖਣ ਵਾਲਾ। ਅਦਰਿਸਟੋ—ਨਾਹ ਦਿੱਸਦਾ ਜਗਤ। ਦਰਿਸਟੋ—ਦਿੱਸਦਾ ਸੰਸਾਰ। ਓਪਤਿ—ਉਤਪੱਤੀ, ਪੈਦਾਇਸ਼। ਪਰਲਉ—{पढ़रलय} ਨਾਸ। ਬਿਆਪਤ—ਵਿਆਪਕ। ਅਲਿਪਤੋ—ਨਿਰਲੇਪ।੧। ਬਕਤੋ—ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ। ਆਵਤ—ਜੰਮਦਾ। ਜਾਤ—ਜਾਂਦਾ (ਇਹ ਸਰੀਰ ਛੱਡ ਕੇ)। ਨਿਰਗਨ—ਮਾਇਆ ਦੇ ਤਿੰਨ ਗਣਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿਤ। ਸਰਗਨ—ਤਿੰਨ ਗਣਾਂ ਸਮੇਤ। ਪਰਸਾਦਿ—ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ। ਸਮਦਰਿਸਟਾ—ਸਭਨਾਂ ਵਿਚ ਇੱਕ ਪਰਭੂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦੀ ਸੂਝ।੨। ਅਰਥ: ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੀ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ, (ਤੇ ਸਭ ਵਿਚ ਵਿਆਪਕ ਹੋ ਕੇ ਉਹੀ) ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਭੋਗਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ। (ਹੇ ਭਾਈ! ਹਰੇਕ ਵਿਚ ਵਿਆਪਕ ਹੋ ਕੇ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੀ ਸਣਨ ਵਾਲਾ ਹੈ ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੀ ਵੇਖਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਜੋ ਕਝ ਦਿੱਸ ਰਿਹਾ ਹੈ ਇਹ ਭੀ ਪਰਮਾਤਮਾ (ਦਾ ਰੂਪ) ਹੈ, ਜੋ ਅਨਦਿੱਸਦਾ ਜਗਤ ਹੈ ਉਹ ਭੀ ਪਰਮਾਤਮਾ (ਦਾ ਹੀ ਰੂਪ) ਹੈ। (ਸਾਰੇ ਜਗਤ ਦੀ) ਪੈਦਾਇਸ਼ (ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਭੀ) ਪਰਭੂ ਹੀ ਹੈ, (ਸਭ ਦਾ) ਨਾਸ (ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਭੀ) ਪਰਭੂ ਹੀ ਹੈ। ਸਭਨਾਂ ਵਿਚ ਵਿਆਪਕ ਭੀ ਪਰਭੂ ਹੀ ਹੈ, (ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ ਹੰਦਿਆਂ) ਨਿਰਲੇਪ ਭੀ ਪਰਭੂ ਹੀ ਹੈ।੧। (ਹਰੇਕ ਵਿਚ) ਪਰਭੂ ਹੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਪਰਭੂ ਹੀ ਸਮਝਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਜਗਤ ਵਿਚ ਆਉਂਦਾ ਭੀ ਉਹੀ ਹੈ, ਇਥੋਂ ਜਾਂਦਾ ਭੀ ਉਹ ਪਰਭੂ ਹੀ ਹੈ। ਪਰਭੂ ਮਾਇਆ ਦੇ ਤਿੰਨ ਗਣਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਭੀ ਹੈ, ਤਿੰਨ ਗਣਾਂ ਸਮੇਤ ਭੀ ਹੈ। ਹੇ ਨਾਨਕ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ ਸਭਨਾਂ ਵਿਚ ਹੀ ਵੇਖਣ ਦੀ ਇਹ ਸੂਝ ਗਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਪਰਾਪਤ ਹੰਦੀ ਹੈ।੨।੧। | |
raag go(n)add mehalaa 5 choupadhae ghar 1 ik oa(n)kaar sathigur prasaadh || sabh karathaa sabh bhugathaa ||1|| rehaao || sunatho karathaa paekhath karathaa || adhrisatto karathaa dhrisatto karathaa || oupath karathaa paralo karathaa || biaapath karathaa alipatho karathaa ||1|| bakatho karathaa boojhath karathaa || aavath karathaa jaath bhee karathaa || niragun karathaa saragun karathaa || gur prasaadh naanak samadhrisattaa ||2||1|| | |
Raag Gond, Fifth Mehla, Chau-Paday, First House: One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: He is the Creator of all, He is the Enjoyer of all. ||1||Pause|| The Creator listens, and the Creator sees. The Creator is unseen, and the Creator is seen. The Creator forms, and the Creator destroys. The Creator touches, and the Creator is detached. ||1|| The Creator is the One who speaks, and the Creator is the One who understands. The Creator comes, and the Creator also goes. The Creator is absolute and without qualities; the Creator is related, with the most excellent qualities. By Guru's Grace, Nanak looks upon all the same. ||2||1|| |