Rubayi

From SikhiWiki
Jump to navigationJump to search

By Nanad Lal Goya, translated by pritpal singh bindra

One

In the fondness for you, every one came rolling over his head, And established his sovereignty over all the nine domains. His arrival was auspicious and the departure was propitious too, And, thus, Goya, he is the one who found the true way.(1)

Two

The eye, which recognises not the Almighty, is unenlightened, And expends this precious life just in oblivion. Weeping, he emanates, and departs with obscured aspirations. Alas, he, in his coming and going, accomplishes naught.(2)

Three This eye of yours is the domicile of my patron, And the throne of this entity is the abode of true sovereign. Through passions and sensuality, this goal can’t be reached, As these paths are sanctified for the dauntless devotees of Divinity.(3) Four Every heart, which is one with the beloved, Believe me, has become the embodiment of his sweetheart. Not, even, an iota remains out of his benevolence and the compassion, Because the painter is always submerged in his painting.(4)

Five To emanate and to forsake, is a matter of a few moments, And we just look around and espy nothing but self. But why should we observe others? As neither there has been, nor will there ever be anybody without you.(5) Six Every person who is the seeker of the Almighty, Has a status and is endowed with eminence in both the domains, But Goya does not barter even a grain for them, As your Majnu, does not care about Laila?(6)

Seven When the Divine adherents come into this world, They come to enlighten the stray ones. Goya! If you are longing for the vision of the Almighty, (Deem that), the devotees of the Almighty are coming to show the kindly light.(7) Eight In our faith, the people revere not the outsiders, They remain conscious and lose not their senses. Not for a moment, they become oblivious of God, And discriminate not between high and low.(8)

Nine If you have an iota of love for the Almighty, It is better than a thousand sovereignties. Goya, in reality, is the slave of his true preceptor, And this annotation needs no testimony.(9) Ten Every being in the world yearns for enrichment, And covets horses, camels, elephants and gold. Whereas all others crave for one thing or the other, Goya begs of Almighty just his own divine remembrance.(10)


Eleven He is thoroughly imbued with resplendence, And shines like the mirror with no crevice. He remains aloof from the ignorant, be sure, And takes advent in the heart of the knower of Ultimate Reality.(11) Twelve This life is invaluable, which is dissipated, And how can this dilapidated house, be restored? Not unless the perfect preceptor endows succour. Goya, how can your agonised heart, be ameliorated?(12)

Thirteen The cruel one is determined to annihilate me, But my tormented being is relying on the Almighty, He is in grief, how to proceed We are in despondency, what the Almighty will do?(13) Fourteen The fruit of life, which we have secured is? The recollection of the Almighty in both the domains. The endowment of life is a great evil, When we get deliverance from it, we achieve the Almighty.(14)

Fifteen We secure an antimony through the dust of your portal, By dint of which we have prospered. We never bow to the deviators, As in the abode of our heart, Almighty’s emblem is lying.(15) Sixteen Goya! It is the Celestial remembrance, which has brought the cue of his existence, Otherwise, Where from could we get this cup filled to the brim. Except seekers of the Almighty, none is destined, To obtain this fortune, which we have succeeded in gaining.(16)

Seventeen Goya! How long is your stay going to persist in this mortal inn, Which seems sometimes at its tethers, and sometimes asserting forever. How long are we going to fight like dogs over the bones, As we know well the world and the dwellers therein too.(17) Eighteen Goya! if you want to see his resplendence, If you want to escape your trait of egoism, Be careful, these corporeal eyes are a hindrance in your way. Behold without such vision, if you want to perceive.(18)

Nineteen What are you searching for ? The Almighty is omnipresent. Why are you roaming around if your aim is to seek the Almighty. Both the domains are the emblem of your rich dominance, And whatever you articulates, is the true explication of the Divinity.(19)

O, you, the breeze, don’t blow away my dust from the portal of my benefactor, The adversary may, otherwise, allege that I am everywhere.(1) Except that beloved, there is nobody else at the Kabah and the Temple of Idols, How can the sparks produced through (the striking of) the stones be dissimilar?(2) The sky bends to pay obeisance to the earth, Because the devotees of the Almighty spend a few moments there in meditation.(3) Under the shade of the tree of Tooba(tree of paradise), the desires are fulfilled, But under the shelter of the godly men, the Almighty is obtainable.(4)