ਸਰੀ ਸੈਣ: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
<b>ਵਾਰਨੇ ਜਾਉ ਕਮਲਾ ਪਤੀ ॥੧॥ </b> | <b>ਵਾਰਨੇ ਜਾਉ ਕਮਲਾ ਪਤੀ ॥੧॥ </b> | ||
I | I go to offer to Thee, O God.||1|| | ||
<b>ਮੰਗਲਾ ਹਰਿ ਮੰਗਲਾ ॥ </b> | <b>ਮੰਗਲਾ ਹਰਿ ਮੰਗਲਾ ॥ </b> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
Says Sain, remember the Lord, the embodiment of supreme joy! ||4||2|| | Says Sain, remember the Lord, the embodiment of supreme joy! ||4||2|| | ||
[[category:bani]] |
Latest revision as of 13:20, 20 May 2007
Baani Of Shri Sain Bhagat Is on Page 695, starting from Line 10 it is as follows -
ਸਰੀ ਸੈਣ ॥
Sri Sain:
ਧੂਪ ਦੀਪ ਘਰਿਤ ਸਾਜਿ ਆਰਤੀ ॥
With incense, lamps and ghee, I offer this lamp-lit worship service.
ਵਾਰਨੇ ਜਾਉ ਕਮਲਾ ਪਤੀ ॥੧॥
I go to offer to Thee, O God.||1||
ਮੰਗਲਾ ਹਰਿ ਮੰਗਲਾ ॥
Hail to You, Lord, hail to You!
ਨਿਤ ਮੰਗਲ ਰਾਜਾ ਰਾਮ ਰਾਇ ਕੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Again and again, hail to You, Lord King, Ruler of all! ||1||Pause||
ਊਤਮ ਦੀਅਰਾ ਨਿਰਮਲ ਬਾਤੀ ॥
Sublime is the lamp, and pure is the wick.
ਤਹਂ”ੀ ਨਿਰੰਜਨ ਕਮਲਾ ਪਾਤੀ ॥੨॥
You are immaculate and pure, O Brilliant Lord of Wealth! ||2||
ਰਾਮਾ ਭਗਤਿ ਰਾਮਾਨੰਦ ਜਾਨੈ ॥
Raamaanand knows the devotional worship of the Lord.
ਪੂਰਨ ਪਰਮਾਨੰਦ ਬਖਾਨੈ ॥੩॥
He says that the Lord is all-pervading, the embodiment of supreme joy. ||3||
ਮਦਨ ਮੂਰਤਿ ਭੈ ਤਾਰਿ ਗੋਬਿੰਦੇ ॥
The Lord of the world, of wondrous form, has carried me across the terrifying world-ocean.
ਸੈਨ ਭਣੈ ਭਜ ਪਰਮਾਨੰਦੇ ॥੪॥੨॥
Says Sain, remember the Lord, the embodiment of supreme joy! ||4||2||