Difference between revisions of "Sukhasan"

From SikhiWiki
Jump to navigationJump to search
Line 89: Line 89:
''Manvir Singh Khalsa, UK
''Manvir Singh Khalsa, UK''

Revision as of 05:30, 2 September 2005

Sukhasan: Position of comfort

This is the name for the act of closing the Guru Granth Sahib. The Guru is brought from an open position in an open court, wrapped in materials, and put on a manja/bed usually in a different location.

How to do Sukhasan Di Sewa

By Manvir Singh Khalsa

’Sukhaasan’ means "easy pose" or posture of rest, peace and tranquillity. At night after Sodar Rehraas, Guru Ji’s Saroop (Volume) is put to rest (i.e. ceremoniously closed and placed) in a special room or place, but before being moved, Guru Ji is put into Sukhaasan. In essence, it is the reverse of the Prakaash ceremony. Sukhaasan takes place after the sun goes down, or at any time before Guru Ji’s Saroop is moved, such as at the completion of Gurdwara ceremony when Guru Ji is to be moved.

The following is a full Sukhaasan ceremony:

1. The sewadaar (volunteer) serving as the Granthi takes a Hukamnaama.

2. The Granthi then recites ‘Sohila’ while he or she closes Siri Guru Granth Sahib Ji, removing the side rumaalas. (If one does not know Sohila Sahib by heart, someone else can read it from the Nitnem Gutka). If Sukhaasan is performed during the day, ‘Benti Chaupayee’ is traditionally recited. However, any Gurbaani or chanting may be performed.)

3. Guru Ji’s Saroop is placed in the centre of the Manjee Sahib (raised platform/cot), it is covered with one or both side rumaalas. The Granthi covers his or her head with a clean towel or (cotton) cloth and then places Guru Ji’s Saroop on their head.

4. The rectangular shaped folded white cotton rumaalas, which are on the Manjee Sahib are then unfolded upon the Palkee in preparation for wrapping Guru Ji’s Saroop. Unfolding the rumaala, which had been folded into a rectangular shape for the Parkaash, is now unfolded to make the diamond shape. (Cotton is used because it is not slippery, and holds well as a wrap.)

5. Guru Ji is lowered onto the rumaalas on the Palki Sahib.

6. Siri Guru Granth Sahib Ji is then neatly wrapped, one rumaala at a time. One corner at a time, the rumaala is folded inwards. Having done this, the side side rumaalas (palkeeaan) are placed on top of Guru Ji’s saroop and then the large rumaala sahib is placed over.

7. Ardaas is recited. This may be a short, abbreviated Ardaas.

  Ik O-unkaar Vaaheguroo Jee kee Fateh
  Sree Bhagautee Jee s-haaé. Vaar Sree Bhagautee jee kee Paat-shaahee Dasveen. 
  Pritham Bhaguatee simar kai, Gur Naanak le-ee dhiaaé. 
  Phir Angad, Gur te Amardaas, Raamdaasai hoé s-haaé.
  Arjan Hargobind no, simrau Sree Har Raaé. 
  Sree Harkishan dhiaaeeai, jis dithai sabh dukh jaaé. 
  Teg Bahaadar simriai, ghar nau nidh aavai dhaaé. Sabh thaaeen hoé s-haaé. 
  Dasvaan Paat-shaah, Sree Guroo Gobind Singh Saahib Jee. Sabh thaaeen hoé s-haaé. 
  Dasaan Paat-shaaheeaan dee jot, Sree Guru Granth Saahib Jee dé 
  paath deedaar daa dhiaan dhar ké, 
  bolo jee Vaaheguroo!
  Hé nimaaniaan de Maan, nitaaniaan dé Taan, niohtiaan di Oht, Saché Pitaa Vaaheguroo! 
  Guroo Gareeb Nivaaj, Dhan Sree Guroo Granth Sahib Jee, aap dé hazoor sukhaasan dee ardaas hai jee. 
  Aap jee ne amrit-velé to lai ké hun tak saadh sangat noo darshan dé ké nihaal keetaa hai jee.
  Aap Jee daa Sukhaasan Asthaan tiaar hai, kirpaa kar ké Sukhaasan asthaan té biraajmaan hovo jee.
  Akhar vaadhaa ghaataa bhul chuk maaf karnee.
  Se-ee piaaré mel, jinhaan miliaa teraa naam chit aavé. Naanak Naam chardikalaa, teré bhaané sarbat daa bhalaa.
  Vaaheguroo Jee kaa Khaalsa, Vaaheguroo Jee kee Fateh.
  Bolé so nihaal, Sat Sree Akaal!

8. The Granthi places Guru Ji’s Saroop on his or her head, stands and walks to the location where Guru Ji will spend the night. Ideally, another Sikh precedes Guru Ji with sword drawn, and another Sikh follows, waving the Chaur Sahib over Guru Ji. Everyone sings any Gurbaani or mantra, such as Satnaam Vaaheguroo, or Dhan Siri Guru Granth Sahib Ji. Traditionally the Saadh Sangat join together and sing:

  Jithai jaaé behai meraa satguroo
  So thaan suhaavaa raam raajé
  Gursikhee so thaan bhaaliaa
  Lai dhoor mukh laavaa
  Gursikhaa kee ghaal thaaé pe-ee
  Jin har naam dhiaavaa
  Jin Nanak satgur poojiaa		
  Tin har pooj karaava.

Translation: -

  ”Wherever my True Guru goes and sits, that place is beautiful, O Lord King. 
  The Guru's Sikhs seek out that place; they take the dust and apply it to their faces. 
  The works of the Guru's Sikhs, Who meditate on Vaheguru's Name, are approved. 
  Those who worship the True Guru, O Nanak - Vaheguru causes them to be worshipped in turn. ||2||” 
  (Ang 450, SGGS)

9. A short Ardaas may be recited at the Guru’s resting place (however this is usually done if it is different location i.e. Guru Ji’s saroop has come from someone’s house back to the Gurdwara Sahib).

"Bolé so Nihaal . . . Sat Siree Akaal!" is proclaimed, so that all nearby may know that the Guru is now safely at rest.

10. Everyone then says: ‘Vaaheguroo Jee Ka Khaalsa, Vaaheguroo Jee Kee Fateh’

Manvir Singh Khalsa, UK

[email protected]