Sri Guru Granth Sahib on dance Page6: Difference between revisions

From SikhiWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
==Angg 477: Putting on the skirt, the donkey dances around, and the water buffalo performs devotional worship. ||1||==
480 and dance in the mind, teaching and speaking. ||1||Pause||<br>
480 and dance in the mind, teaching and speaking. ||1||Pause||<br>
483 Now, I no longer dance to the tune.<br>
483 Now, I no longer dance to the tune.<br>
Line 17: Line 16:
506 So many people dance for the sake of Maya; how rare are those who contemplate reality.<br>
506 So many people dance for the sake of Maya; how rare are those who contemplate reality.<br>
506 They alone dance, who are pleasing to Your Will, and who, as Gurmukhs, contemplate the Word of the Shabad.<br>
506 They alone dance, who are pleasing to Your Will, and who, as Gurmukhs, contemplate the Word of the Shabad.<br>
==Angg 477: Practice of 'TRUE Dance Form' purifies the mind==
*(ਮਨ ਦਾ) ਹਾਥੀ (ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਰਬਾਬੀ (ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ), ਬਲਦ (ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਜੋੜੀ ਵਜਾਣ ਵਾਲਾ (ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ) ਅਤੇ ਕਾਂ (ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਤਾਲ ਵਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ । '''The elephant like instinct of my mind is guitar player, its ox like instinct is the drummer and crow like instinct plays the cymbals.'''
*ਖੋਤਾ (-ਖੋਤੇ ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) (ਪ੍ਰੇਮ ਰੂਪੀ) ਚੋਲਾ ਪਾ ਕੇ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਭੈਂਸਾ (ਭਾਵ, ਭੈਂਸੇ ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਭਗਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ।1। '''Mind's 'donkey instinct', attired in the love-lorn skirt, is dancing and bull's instinct has taken on the worship.'''
*ਹੇ ਮੇਰੇ ਸੁਹਣੇ ਰਾਮ ਅੱਕਾਂ ਦੀਆਂ ਖੱਖੜੀਆਂ (ਹੁਣ) ਪੱਕੇ ਹੋਏ ਅੰਬ ਬਣ ਗਏ ਹਨ, ਪਰ ਖਾਧੇ ਕਿਸੇ ਵਿਰਲੇ ਵਿਚਾਰ ਵਾਲੇ ਨੇ ਹਨ । '''(As a result of such a dance) O Lord TRUTH! my mind's wild and poisonous 'mango look like fruits' have now got converted to juicy and ripe mangoes.'''

Revision as of 04:40, 7 April 2014

480 and dance in the mind, teaching and speaking. ||1||Pause||
483 Now, I no longer dance to the tune.
484 you skip, dance and sing the Glorious Praises of the Lord. ||3||
487 How does the puppet of clay dance?
506 I dance, and make this mind dance as well.
506 So dance, O mind, before your Guru.
506 If you dance according to the Guru's Will, you shall obtain peace, and in the end, the fear of death shall leave you. ||Pause||
506 One whom the Lord Himself causes to dance, is called a devotee. He Himself links us to His Love.
506 One who dances night and day, and banishes Shakti's Maya, enters the House of the Lord Shiva, where there is no sleep.
506 The world is asleep in Maya, the house of Shakti; it dances, jumps and sings in duality. The self-willed manmukh has no devotion. ||3||
506 The angels, mortals, renunciates, ritualists, silent sages and beings of spiritual wisdom dance.
506 The Siddhas and seekers, lovingly focused on the Lord, dance, as do the Gurmukhs, whose minds dwell in reflective meditation. ||4||
506 The planets and solar systems dance in the three qualities, as do those who bear love for You, Lord.
506 The beings and creatures all dance, and the four sources of creation dance. ||5||
506 They alone dance, who are pleasing to You, and who, as Gurmukhs, embrace love for the Word of the Shabad.
506 So many people dance for the sake of Maya; how rare are those who contemplate reality.
506 They alone dance, who are pleasing to Your Will, and who, as Gurmukhs, contemplate the Word of the Shabad.

Angg 477: Practice of 'TRUE Dance Form' purifies the mind

  • (ਮਨ ਦਾ) ਹਾਥੀ (ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਰਬਾਬੀ (ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ), ਬਲਦ (ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਜੋੜੀ ਵਜਾਣ ਵਾਲਾ (ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ) ਅਤੇ ਕਾਂ (ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਤਾਲ ਵਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ । The elephant like instinct of my mind is guitar player, its ox like instinct is the drummer and crow like instinct plays the cymbals.
  • ਖੋਤਾ (-ਖੋਤੇ ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) (ਪ੍ਰੇਮ ਰੂਪੀ) ਚੋਲਾ ਪਾ ਕੇ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਭੈਂਸਾ (ਭਾਵ, ਭੈਂਸੇ ਵਾਲਾ ਸੁਭਾਉ) ਭਗਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ।1। Mind's 'donkey instinct', attired in the love-lorn skirt, is dancing and bull's instinct has taken on the worship.
  • ਹੇ ਮੇਰੇ ਸੁਹਣੇ ਰਾਮ ਅੱਕਾਂ ਦੀਆਂ ਖੱਖੜੀਆਂ (ਹੁਣ) ਪੱਕੇ ਹੋਏ ਅੰਬ ਬਣ ਗਏ ਹਨ, ਪਰ ਖਾਧੇ ਕਿਸੇ ਵਿਰਲੇ ਵਿਚਾਰ ਵਾਲੇ ਨੇ ਹਨ । (As a result of such a dance) O Lord TRUTH! my mind's wild and poisonous 'mango look like fruits' have now got converted to juicy and ripe mangoes.