Jaap Sahib Bani

From SikhiWiki
Revision as of 13:52, 1 December 2020 by Hari singh (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

Below is the Jaap Sahib bani in Original Gurmukhi text, English transliteration and English translation:

ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹ ॥ Sree Vaahiguroo Jee Kee Fateh ॥ The Lord is One and the victory is of the Lord.

ਜਾਪੁ ॥ Jaapu ॥ Name of the Bani : Japu Sahib

ਸ੍ਰੀ ਮੁਖਵਾਕ ਪਾਤਸਾਹੀ ੧੦ ॥ Sree Mukhvaak Paatisaahee 10 ॥ The sacred utterance of The Tenth Sovereign:

ਛਪੈ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Chhapai Chhaand ॥ Tv Prasaadi ॥ CHHAPAI STANZA. BY THY GRACE

ਚਕ੍ਰ ਚਿਹਨ ਅਰੁ ਬਰਨ ਜਾਤਿ ਅਰੁ ਪਾਤਿ ਨਹਿਨ ਜਿਹ ॥ Chakar Chihn Aru Barn Jaati Aru Paati Nahin Jih ॥ He who is without mark or sign, He who is without caste or line.

ਰੂਪ ਰੰਗ ਅਰੁ ਰੇਖ ਭੇਖ ਕੋਊ ਕਹਿ ਨ ਸਕਤਿ ਕਿਹ ॥ Roop Raanga Aru Rekh Bhekh Koaoo Kahi Na Sakati Kih ॥ He who is without colour or form, and without any distinctive norm.

ਅਚਲ ਮੂਰਤਿ ਅਨਭਵ ਪ੍ਰਕਾਸ ਅਮਿਤੋਜ ਕਹਿਜੈ ॥ Achala Moorati Anbhava Parkaas Amitoja Kahijai ॥ He who is without limit and motion, All effulgence, non-descript Ocean.

ਕੋਟਿ ਇੰਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰਾਣਿ ਸਾਹੁ ਸਾਹਾਣਿ ਗਣਿਜੈ ॥ Kotti Eiaandar Eiaandaraani Saahu Saahaani Ganijai ॥ The Lord of millions of Indras and kings, the Master of all worlds and beings.

ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਮਹੀਪ ਸੁਰ ਨਰ ਅਸੁਰ ਨੇਤਿ ਨੇਤਿ ਬਨ ਤ੍ਰਿਣ ਕਹਤ ॥ Tribhavan Maheepa Sur Nar Asur Neti Neti Ban Trin Kahaat ॥ Each twig of the foliage proclaims: “Not this Thou art.”

ਤ੍ਵ ਸਰਬ ਨਾਮ ਕਥੈ ਕਵਨ ਕਰਮ ਨਾਮ ਬਰਣਤ ਸੁਮਤਿ ॥੧॥ Tv Sarab Naam Kathai Kavan Karma Naam Barnta Sumati ॥1॥ All Thy Names cannot be told. One doth impart Thy Action-Name with benign heart.1.


ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥ Bhujang Prayaat Chhaand ॥ BHUJANG PRAYAAT STANZA

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਕਾਲੇ ॥ Namsatvaan Akaale ॥ Salutation to Thee O Timeless Lord

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਕ੍ਰਿਪਾਲੇ ॥ Namsatvaan Kripaale ॥ Salutation to Thee O Beneficent Lord!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਰੂਪੇ ॥ Namsatvaan Aroope ॥ Salutation to Thee O Formless Lord !

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਨੂਪੇ ॥੧॥੨॥ Namsatvaan Anoope ॥1॥2॥ Salutation to Thee O Wonderful Lord! 2.


ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਖੇ ॥ Namsataan Abhekhe ॥ Salutation to Thee O Garbless Lord !

ਨਮਸਤੰ ਅਲੇਖੇ ॥ Namsataan Alekhe ॥ Salutation to Thee O Accountless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਕਾਏ ॥ Namsataan Akaaee ॥ Salutation to Thee O Bodyless Lord !

ਨਮਸਤੰ ਅਜਾਏ ॥੨॥੩॥ Namsataan Ajaaee ॥2॥3॥ Salutation to Thee O Unborn Lord! 3.


ਨਮਸਤੰ ਅਗੰਜੇ ॥ Namsataan Agaanje ॥ Salutation to Thee O Indestructible Lord !

ਨਮਸਤੰ ਅਭੰਜੇ ॥ Namsataan Abhaanje ॥ Salutation to Thee O Indivisible Lord !

ਨਮਸਤੰ ਅਨਾਮੇ ॥ Namsataan Anaame ॥ Salutation to Thee O Nameless Lord !

ਨਮਸਤੰ ਅਠਾਮੇ ॥੩॥੪॥ Namsataan Atthaame ॥3॥4॥ Salutation to Thee O Non-Spatial Lord ! 4.


ਨਮਸਤੰ ਅਕਰਮੰ ॥ Namsataan Akarmaan ॥ Salutation to Thee O Deedless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਧਰਮੰ ॥ Namsataan Adharmaan ॥ Salutation to Thee O Non-Religious Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਨਾਮੰ ॥ Namsataan Anaamaan ॥ Salutation to Thee O Nameless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਧਾਮੰ ॥੪॥੫॥ Namsataan Adhaamaan ॥4॥5॥ Salutation to Thee O Abodeless Lord! 5.


ਨਮਸਤੰ ਅਜੀਤੇ ॥ Namsataan Ajeete ॥ Salutation to Thee O Unconquerable Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੀਤੇ ॥ Namsataan Abheete ॥ Salutation to Thee O Fearless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਬਾਹੇ ॥ Namsataan Abaahe ॥ Salutation to Thee O Vehicleless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਢਾਹੇ ॥੫॥੬॥ Namsataan Adhaahe ॥5॥6॥ Salutation to Thee O Unfallen Lord! 6.


ਨਮਸਤੰ ਅਨੀਲੇ ॥ Namsataan Aneele ॥ Salutation to Thee O Colourless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਨਾਦੇ ॥ Namsataan Anaade ॥ Salutation to Thee O Beginningless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਛੇਦੇ ॥ Namsataan Achhede ॥ Salutation to Thee O Blemishless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਗਾਧੇ ॥੬॥੭॥ Namsataan Agaadhe ॥6॥7॥ Salutation to Thee O Infinite Lord! 7.


ਨਮਸਤੰ ਅਗੰਜੇ ॥ Namsataan Agaanje ॥ Salutation to Thee O Cleaveless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੰਜੇ ॥ Namsataan Abhaanje ॥ Salutation to Thee O Partless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਉਦਾਰੇ ॥ Namsataan Audaare ॥ Salutation to Thee O Generous lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਪਾਰੇ ॥੭॥੮॥ Namsataan Apaare ॥7॥8॥ Salutation to Thee O Limitless Lord! 8.


ਨਮਸਤੰ ਸੁ ਏਕੈ ॥ Namsataan Su Eekai ॥ Salutation to Thee O THE ONLY ONE LORD!

ਨਮਸਤੰ ਅਨੇਕੈ ॥ Namsataan Anekai ॥ Salutation to Thee O The Multi-form Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੂਤੇ ॥ Namsataan Abhoote ॥ Salutation to Thee O Non-elemental Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਜੂਪੇ ॥੮॥੯॥ Namsataan Ajoope ॥8॥9॥ Salutation to Thee O Bondless Lord! 9.


ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਕਰਮੇ ॥ Namsataan Nrikarme ॥ Salutation to Thee O Deedless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਭਰਮੇ ॥ Namsataan Nribharme ॥ Salutation to Thee O Doubtless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਦੇਸੇ ॥ Namsataan Nridese ॥ Salutation to Thee O Homeless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਭੇਸੇ ॥੯॥੧੦॥ Namsataan Nribhese ॥9॥10॥ Salutation to Thee O Garbless Lord! 10.


ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਨਾਮੇ ॥ Namsataan Nrinaame ॥ Salutation to Thee O Nameless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥ Namsataan Nrikaame ॥ Salutation to Thee O Desireless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਧਾਤੇ ॥ Namsataan Nridhaate ॥ Salutation to Thee O Non-elemental Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਘਾਤੇ ॥੧੦॥੧੧॥ Namsataan Nighaate ॥10॥11॥ Salutation to Thee O invincible Lord! 11.


ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਧੂਤੇ ॥ Namsataan Nridhoote ॥ Salutation to Thee O Motionless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੂਤੇ ॥ Namsataan Abhoote ॥ Salutation to Thee O Elementless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਲੋਕੇ ॥ Namsataan Aloke ॥ Salutation to Thee O Invinciblle Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਸੋਕੇ ॥੧੧॥੧੨॥ Namsataan Asoke ॥11॥12॥ Salutation to Thee O Griefless Lord! 12.


ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਤਾਪੇ ॥ Namsataan Nritaape ॥ Salutation to Thee O Woeless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਥਾਪੇ ॥ Namsataan Athaape ॥ Salutation to Thee O Non-established Lord!

ਨਮਸਤੰ ਤ੍ਰਿਮਾਨੇ ॥ Namsataan Trimaane ॥ Salutation to Thee O Universally-Honoured Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨਿਧਾਨੇ ॥੧੨॥੧੩॥ Namsataan Nidhaane ॥12॥13॥ Salutation to Thee O Treasure Lord! 13.


ਨਮਸਤੰ ਅਗਾਹੇ ॥ Namsataan Agaahe ॥ Salutation to Thee O Bottomless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਬਾਹੇ ॥ Namsataan Abaahe ॥ Salutation to Thee O Motionless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਤ੍ਰਿਬਰਗੇ ॥ Namsataan Tribarge ॥ Salutation to Thee O Virtue-full Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਸਰਗੇ ॥੧੩॥੧੪॥ Namsataan Asarge ॥13॥14॥ Salutation to Thee O Unborn Lord! 14.


ਨਮਸਤੰ ਪ੍ਰਭੋਗੇ ॥ Namsataan Parbhoge ॥ Salutation to Thee O Enjoyer Lord!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਜੋਗੇ ॥ Namsataan Sujoge ॥ Salutation to Thee O Well-united Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਰੰਗੇ ॥ Namsataan Araange ॥ Salutation to Thee O Colourless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੰਗੇ ॥੧੪॥੧੫॥ Namsataan Abhaange ॥14॥15॥ Salutation to Thee O Immortal Lord! 15.


ਨਮਸਤੰ ਅਗੰਮੇ ॥ Namsataan Agaanme ॥ Salutation to Thee O Unfathomable Lord!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰੰਮੇ ॥ Namasatasatu Raanme ॥ Salutation to Thee O All-Pervasive Lord!

ਨਮਸਤੰ ਜਲਾਸਰੇ ॥ Namsataan Jalaasare ॥ Salutation to Thee O Water-Sustainer Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨਿਰਾਸਰੇ ॥੧੫॥੧੬॥ Namsataan Niraasare ॥15॥16॥ Salutation to Thee O Propless Lord! 16.


ਨਮਸਤੰ ਅਜਾਤੇ ॥ Namsataan Ajaate ॥ Salutation to Thee O Casteless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਪਾਤੇ ॥ Namsataan Apaate ॥ Salutation to Thee O Lineless Lord !

ਨਮਸਤੰ ਅਮਜਬੇ ॥ Namsataan Amajabe ॥ Salutation to Thee O Religionless Lord!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਅਜਬੇ ॥੧੬॥੧੭॥ Namasatasatu Ajabe ॥16॥17॥ Salutation to Thee O Wonderful Lord! 17.


ਅਦੇਸੰ ਅਦੇਸੇ ॥ Adesaan Adese ॥ Salutation to Thee O Homeless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਸੇ ॥ Namsataan Abhese ॥ Salutation to Thee O Garbless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਧਾਮੇ ॥ Namsataan Nridhaame ॥ Salutation to Thee O Abodeless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਮੇ ॥੧੭॥੧੮॥ Namsataan Nribaame ॥17॥18॥ Salutation to Thee O Spouseless Lord! 18.


ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਾਲੇ ॥ Namo Sarab Kaale ॥ Salutation to Thee O All-destroyer Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥ Namo Sarab Diaale ॥ Salutation to Thee O Entirely Generous Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੂਪੇ ॥ Namo Sarab Roope ॥ Salutation to Thee O Mullti-form Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੂਪੇ ॥੧੮॥੧੯॥ Namo Sarab Bhoope ॥18॥19॥ Salutation to Thee O Universal King Lord! 19.


ਨਮੋ ਸਰਬ ਖਾਪੇ ॥ Namo Sarab Khaape ॥ Salutation to Thee O Destroyer Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਥਾਪੇ ॥ Namo Sarab Thaape ॥ Salutation to Thee O Establisher Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਾਲੇ ॥ Namo Sarab Kaale ॥ Salutation to Thee O Annihilator Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੧੯॥੨੦॥ Namo Sarab Paale ॥19॥20॥ Salutation to Thee O All-sustainer Lord! 20.


ਨਮਸਤਸਤੁ ਦੇਵੈ ॥ Namasatasatu Devai ॥ Salutation to Thee O Divine Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਵੈ ॥ Namsataan Abhevai ॥ Salutation to Thee O Mysterious Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਜਨਮੇ ॥ Namsataan Ajanme ॥ Salutation to Thee O Unborn Lord!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਬਨਮੇ ॥੨੦॥੨੧॥ Namsataan Subanme ॥20॥21॥ Salutation to Thee O Loveliest Lord! 21.


ਨਮੋ ਸਰਬ ਗਉਨੇ ॥ Namo Sarab Gaune ॥ Salutation to Thee O All-Pervasive Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭਉਨੇ ॥ Namo Sarab Bhaune ॥ Salutation of Thee O All-Permeator Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੰਗੇ ॥ Namo Sarab Raange ॥ Salutation to Thee O All-loving Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੰਗੇ ॥੨੧॥੨੨॥ Namo Sarab Bhaange ॥21॥22॥ Salutation to Thee O All-destroying Lord! 22.


ਨਮੋ ਕਾਲੇ ਕਾਲੇ ॥ Namo Kaale Kaale ॥ Salutation to Thee O Death-destroyer Lord!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਦਿਆਲੇ ॥ Namasatasatu Diaale ॥ Salutation to Thee O Beneficent Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਬਰਨੇ ॥ Namsataan Abarne ॥ Salutation to Thee O Colourless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਮਰਨੇ ॥੨੨॥੨੩॥ Namsataan Amarne ॥22॥23॥ Salutation to Thee O Deathless Lord! 23.


ਨਮਸਤੰ ਜਰਾਰੰ ॥ Namsataan Jaraaraan ॥ Salutation to Thee O Omnipotent Lord!

ਨਮਸਤੰ ਕ੍ਰਿਤਾਰੰ ॥ Namsataan Kritaaraan ॥ Salutation to Thee O Doer Lord.!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਧੰਧੇ ॥ Namo Sarab Dhaandhe ॥ Salutation to Thee O Involved Lord!

ਨਮੋ ਸਤ ਅਬੰਧੇ ॥੨੩॥੨੪॥ Namo Sata Abaandhe ॥23॥24॥ Salutation to Thee O Detached Lord! 24.


ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਸਾਕੇ ॥ Namsataan Nrisaake ॥ Salutation to Thee O Kindredless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਕੇ ॥ Namsataan Nribaake ॥ Salutation to Thee O Fearless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਰਹੀਮੇ ॥ Namsataan Raheeme ॥ Salutation to Thee O Generous Lord!

ਨਮਸਤੰ ਕਰੀਮੇ ॥੨੪॥੨੫॥ Namsataan Kareeme ॥24॥25॥ Salutation to Thee O Merciful Lord! 25.


ਨਮਸਤੰ ਅਨੰਤੇ ॥ Namsataan Anaante ॥ Salutation to Thee O Infinite Lord!

ਨਮਸਤੰ ਮਹੰਤੇ ॥ Namsataan Mahaante ॥ Salutation to the Thee O Greatest Lord!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰਾਗੇ ॥ Namasatsatu Raage ॥ Salutation to Thee O Lover Lord!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਹਾਗੇ ॥੨੫॥੨੬॥ Namsataan Suhaage ॥25॥26॥ Salutation to Thee O Universal Master Lord! 26.


ਨਮੋ ਸਰਬ ਸੋਖੰ ॥ Namo Sarab Sokhaan ॥ Salutation to Thee O Destroyer Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪੋਖੰ ॥ Namo Sarab Pokhaan ॥ Salutation to Thee O Sustainer Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਰਤਾ ॥ Namo Sarab Kartaa ॥ Salutation to Thee O Creator Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਹਰਤਾ ॥੨੬॥੨੭॥ Namo Sarab Hartaa ॥26॥27॥ Salutation to Thee O Great Indulger Lord! 27.


ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇ ॥ Namo Joga Joge ॥ Salutation to Thee O Greatest Yogi Lord !

ਨਮੋ ਭੋਗ ਭੋਗੇ ॥ Namo Bhoga Bhoge ॥ Salutation to Thee Great Indulger Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥ Namo Sarab Diaale ॥ Salutation to Thee O Gracious Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੨੭॥੨੮॥ Namo Sarab Paale ॥27॥28॥ Salutation to Thee O sustainer Lord! 28.


ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Chaacharee Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ CHACHARI STANZA. BY THY GRACE

ਅਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Aroop Hain ॥ Thou art Formless Lord !

ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥ Anoop Hain ॥ Thou art Unparalleled Lord!

ਅਜੂ ਹੈਂ ॥ Ajoo Hain ॥ Thou art Unborn Lord !

ਅਭੂ ਹੈਂ ॥੧॥੨੯॥ Abhoo Hain ॥1॥29॥ Thou art Non-Being Lord! 29.


ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥ Alekh Hain ॥ Thou art Unaccountable Lord !

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥ Abhekh Hain ॥ Thou art Garbless Lord!

ਅਨਾਮ ਹੈਂ ॥ Anaam Hain ॥ Thou art Nameless Lord !

ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥੨॥੩੦॥ Akaam Hain ॥2॥30॥ Thou art Desireless Lord ! 30.


ਅਧੇ ਹੈਂ ॥ Adhe Hain ॥ Thou art Propless Lord !

ਅਭੇ ਹੈਂ ॥ Abhe Hain ॥ Thou art Non-Discriminating Lord!

ਅਜੀਤ ਹੈਂ ॥ Ajeet Hain ॥ Thou art Unconquerable Lord !

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥੩॥੩੧॥ Abheet Hain ॥3॥31॥ Thou art Fearless Lord ! 31.


ਤ੍ਰਿਮਾਨ ਹੈਂ ॥ Trimaan Hain ॥ Thou art Universally-Honoured Lord !

ਨਿਧਾਨ ਹੈਂ ॥ Nidhaan Hain ॥ Thou art the Treasure Lord!

ਤ੍ਰਿਬਰਗ ਹੈਂ ॥ Tribarga Hain ॥ Thou art Master of Attributes Lord !

ਅਸਰਗ ਹੈਂ ॥੪॥੩੨॥ Asarga Hain ॥4॥32॥ Thou art Unborn Lord ! 32.


ਅਨੀਲ ਹੈਂ ॥ Aneela Hain ॥ Thou art Colourless Lord !

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥ Anaadi Hain ॥ Thou art Beginningless Lord!

ਅਜੇ ਹੈਂ ॥ Aje Hain ॥ Thou art Unborn Lord !

ਅਜਾਦਿ ਹੈਂ ॥੫॥੩੩॥ Ajaadi Hain ॥5॥33॥ Thou art Independent Lord ! 33.


ਅਜਨਮ ਹੈਂ ॥ Ajanaam Hain ॥ Thou art Unborn Lord !

ਅਬਰਨ ਹੈਂ ॥ Abarn Hain ॥ Thou art Colourless Lord!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥ Abhoota Hain ॥ Thou art Elementless Lord !

ਅਭਰਨ ਹੈਂ ॥੬॥੩੪॥ Abharn Hain ॥6॥34॥ Thou art Perfect Lord ! 34.


ਅਗੰਜ ਹੈਂ ॥ Agaanja Hain ॥ Thou art Invincible Lord !

ਅਭੰਜ ਹੈਂ ॥ Abhaanja Hain ॥ Thou art Unbreakable Lord!

ਅਝੂਝ ਹੈਂ ॥ Ajhoojha Hain ॥ Thou art Unconquerable Lord !

ਅਝੰਝ ਹੈਂ ॥੭॥੩੫॥ Ajhaanjha Hain ॥7॥35॥ Thou are Tensionless Lord ! 35.


ਅਮੀਕ ਹੈਂ ॥ Ameeka Hain ॥ Thou art Deepest Lord !

ਰਫੀਕ ਹੈਂ ॥ Rapheeka Hain ॥ Thou art Friendliest Lord!

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥ Adhaandha Hain ॥ Thou art Strife less Lord !

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੮॥੩੬॥ Abaandha Hain ॥8॥36॥ Thou art Bondless Lord ! 36.


ਨ੍ਰਿਬੂਝ ਹੈਂ ॥ Nriboojha Hain ॥ Thou art Unthinkable Lord !

ਅਸੂਝ ਹੈਂ ॥ Asoojha Hain ॥ Thou art Unknowable Lord!

ਅਕਾਲ ਹੈਂ ॥ Akaal Hain ॥ Thou art Immortal Lord !

ਅਜਾਲ ਹੈਂ ॥੯॥੩੭॥ Ajaala Hain ॥9॥37॥ Thou art Unbound Lord ! 37.


ਅਲਾਹ ਹੈਂ ॥ Alaaha Hain ॥ Thou art Unbound Lord !

ਅਜਾਹ ਹੈਂ ॥ Ajaaha Hain ॥ Thou art Placeless Lord!

ਅਨੰਤ ਹੈਂ ॥ Anaanta Hain ॥ Thou art Infinite Lord !

ਮਹੰਤ ਹੈਂ ॥੧੦॥੩੮॥ Mahaanta Hain ॥10॥38॥ Thou art Greatest Lord ! 38.


ਅਲੀਕ ਹੈਂ ॥ Aleeka Hain ॥ Thou art Limitless Lord !

ਨ੍ਰਿਸ੍ਰੀਕ ਹੈਂ ॥ Nrisreeka Hain ॥ Thou art Unparalleled Lord!

ਨ੍ਰਿਲੰਭ ਹੈਂ ॥ Nrilaanbha Hain ॥ Thou art Propless Lord !

ਅਸੰਭ ਹੈਂ ॥੧੧॥੩੯॥ Asaanbha Hain ॥11॥39॥ Thou art Unborn Lord ! 39.


ਅਗੰਮ ਹੈਂ ॥ Agaanma Hain ॥ Thou art Unfathomable Lord !

ਅਜੰਮ ਹੈਂ ॥ Ajaanma Hain ॥ Thou art Unborn Lord!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥ Abhoota Hain ॥ Thou art Elementless Lord !

ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥੧੨॥੪੦॥ Achhoota Hain ॥12॥40॥ Thou art Uncontaminated Lord ! 40.


ਅਲੋਕ ਹੈਂ ॥ Aloka Hain ॥ Thou art All-Pervasive Lord !

ਅਸੋਕ ਹੈਂ ॥ Asoka Hain ॥ Thou art Woeless Lord!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥ Akarma Hain ॥ Thou art Deedless Lord !

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥੧੩॥੪੧॥ Abharma Hain ॥13॥41॥ Thou art Illusionless Lord ! 41.


ਅਜੀਤ ਹੈਂ ॥ Ajeet Hain ॥ Thou art Unconquerable Lord !

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥ Abheet Hain ॥ Thou art Fearless Lord!

ਅਬਾਹ ਹੈਂ ॥ Abaaha Hain ॥ Thou art Motionless Lord !

ਅਗਾਹ ਹੈਂ ॥੧੪॥੪੨॥ Agaaha Hain ॥14॥42॥ Thou art Unfathomable Lord. ! 42.


ਅਮਾਨ ਹੈਂ ॥ Amaan Hain ॥ Thou art Immeasurable Lord !

ਨਿਧਾਨ ਹੈਂ ॥ Nidhaan Hain ॥ Thou art the Treasure Lord!

ਅਨੇਕ ਹੈਂ ॥ Aneka Hain ॥ Thou art Manifold Lord !

ਫਿਰਿ ਏਕ ਹੈਂ ॥੧੫॥੪੩॥ Phiri Eeka Hain ॥15॥43॥ Thou art the Only one Lord ! 43.


ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥ Bhujang Prayaat Chhaand ॥ BHUJANG PRAYAAT STANZA

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮਾਨੇ ॥ Namo Sarab Maane ॥ Salutation to Thee O Universally-Honoured Lord!

ਸਮਸਤੀ ਨਿਧਾਨੇ ॥ Samasatee Nidhaane ॥ Salutation to Thee O the Treasure Lord!

ਨਮੋ ਦੇਵ ਦੇਵੇ ॥ Namo Dev Deve ॥ Salutation to Thee O Greatest Lord !

ਅਭੇਖੀ ਅਭੇਵੇ ॥੧॥੪੪॥ Abhekhee Abheve ॥1॥44॥ Salutation to Thee O Garbless Lord ! 44.


ਨਮੋ ਕਾਲ ਕਾਲੇ ॥ Namo Kaal Kaale ॥ Salutation to Thee O Death-Destroyer Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥ Namo Sarab Paale ॥ Salutation to Thee O Sustainer Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਗਉਣੇ ॥ Namo Sarab Gaune ॥ Salutation to Thee O All-Pervasive Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭਉਣੇ ॥੨॥੪੫॥ Namo Sarab Bhaune ॥2॥45॥ Salutation to Thee O Sustainer Lord! 45.


ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਥੇ ॥ Anaangee Anaathe ॥ Salutation to Thee O Limitless Lord !

ਨ੍ਰਿਸੰਗੀ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥ Nrisaangee Parmaathe ॥ Salutation to Thee O Masterless Lord!

ਨਮੋ ਭਾਨ ਭਾਨੇ ॥ Namo Bhaan Bhaane ॥ Salutation to Thee O Omnipotent Lord !

ਨਮੋ ਮਾਨ ਮਾਨੇ ॥੩॥੪੬॥ Namo Maan Maane ॥3॥46॥ Salutation to Thee O Greatest Sun Lord! 46.


ਨਮੋ ਚੰਦ੍ਰੇ ਚੰਦ੍ਰੇ ॥ Namo Chaandare Chaandare ॥ Salutation to Thee O Moon-Soverieign Lord !

ਨਮੋ ਭਾਨ ਭਾਨੇ ॥ Namo Bhaan Bhaane ॥ Salutation to Thee O Sun-Sovereign Lord!

ਨਮੋ ਗੀਤ ਗੀਤੇ ॥ Namo Geet Geete ॥ Salutation to Thee O Supreme Song Lord !

ਨਮੋ ਤਾਨ ਤਾਨੇ ॥੪॥੪੭॥ Namo Taan Taane ॥4॥47॥ Salutation to Thee O Supreme Tune Lord ! 47.


ਨਮੋ ਨ੍ਰਿਤ ਨ੍ਰਿਤੇ ॥ Namo Nrita Nritai ॥ Salutation to Thee O Supreme Dance Lord !

ਨਮੋ ਨਾਦ ਨਾਦੇ ॥ Namo Naada Naade ॥ Salutation to Thee O Supreme Sound Lord!

ਨਮੋ ਪਾਨ ਪਾਨੇ ॥ Namo Paan Paane ॥ Salutation to Thee O Water-Essence Lord !

ਨਮੋ ਬਾਦ ਬਾਦੇ ॥੫॥੪੮॥ Namo Baada Baade ॥5॥48॥ Salutation to Thee O Air-Essence Lord ! 48.


ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥ Anaangee Anaame ॥ Salutation to Thee O Bodyless Lord ! Salutation to Thee O Nameless Lord !

ਸਮਸਤੀ ਸਰੂਪੇ ॥ Samasatee Saroope ॥ Salutation to Thee O All-Form Lord !

ਪ੍ਰਭੰਗੀ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥ Parbhaangee Parmaathe ॥ Salutation to Thee O Destroyer Lord ! Salutation to Thee O Omnipotent Lord !

ਸਮਸਤੀ ਬਿਭੂਤੇ ॥੬॥੪੯॥ Samasatee Bibhoote ॥6॥49॥ Salutation to Thee O Greatest to All Lord 49.


ਕਲੰਕੰ ਬਿਨਾ ਨੇਹਕਲੰਕੀ ਸਰੂਪੇ ॥ Kalaankaan Binaa Nehakalaankee Saroope ॥ Salutation to Thee O Supreme Sovereign Lord! Salutation to Thee O Most Beautiful Lord!

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਰੂਪੇ ॥੭॥੫੦॥ Namo Raaja Raajesavaraan Parma Roope ॥7॥50॥ Salutation to Thee O Supreme Sovereign Lord ! Salutation to Thee Most Beautiful Lord ! 50.


ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਸਿਧੇ ॥ Namo Joga Jogesavaraan Parma Sidhe ॥ Salutation to Thee O Supreme Yogi Lord ! Salutation to Thee O Supreme Adept Lord!

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਬ੍ਰਿਧੇ ॥੮॥੫੧॥ Namo Raaja Raajesavaraan Parma Bridhe ॥8॥51॥ Salutation to Thee O Supreme Emperor Lord ! Salutation to Thee O Supreme Entity Lord ! 51.


ਨਮੋ ਸਸਤ੍ਰ ਪਾਣੇ ॥ Namo Sasatar Paane ॥ Salutation to Thee O Weapon-wielder Lord !

ਨਮੋ ਅਸਤ੍ਰ ਮਾਣੇ ॥ Namo Asatar Maane ॥ Salutation to Thee O Weapon-user Lord!

ਨਮੋ ਪਰਮ ਗਿਆਤਾ ॥ Namo Parma Giaataa ॥ Salutation to Thee O Supreme Knower Lord ! Salutation to Thee O Illusionless Lord !

ਨਮੋ ਲੋਕ ਮਾਤਾ ॥੯॥੫੨॥ Namo Loka Maataa ॥9॥52॥ Salutation to Thee O Universal Mother Lord ! 52.


ਅਭੇਖੀ ਅਭਰਮੀ ਅਭੋਗੀ ਅਭੁਗਤੇ ॥ Abhekhee Abharmee Abhogee Abhugate ॥ Salutation to Thee Garbless Lord ! Salutation to Thee O Temptation-less Lord !

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਜੁਗਤੇ ॥੧੦॥੫੩॥ Namo Joga Jogesavaraan Parma Jugate ॥10॥53॥ Salutation to Thee O Supreme Yogi Lord ! Salutation to Thee O Supremely-disciplined Lord! 53.


ਨਮੋ ਨਿਤ ਨਾਰਾਇਣੇ ਕ੍ਰੂਰ ਕਰਮੇ ॥ Namo Nita Naaraaeine Karoor Karme ॥ Salutation to Thee O Benign Protector Lord ! Salutation to Thee O Heinous-actions-Performer Lord!

ਨਮੋ ਪ੍ਰੇਤ ਅਪ੍ਰੇਤ ਦੇਵੇ ਸੁਧਰਮੇ ॥੧੧॥੫੪॥ Namo Pareta Apareta Deve Sudharme ॥11॥54॥ Salutation to Thee O Virtuous-Sustainer Lord ! Salutation to Thee O Love-Incarnate Lord ! 54.


ਨਮੋ ਰੋਗ ਹਰਤਾ ॥ Namo Roga Hartaa ॥ Salutation to Thee O Ailments-remover Lord !

ਨੋਮ ਰਾਗ ਰੂਪੇ ॥ Noma Raaga Roope ॥ Salutation to Thee O Love-Incarnate Lord!

ਨਮੋ ਸਾਹ ਸਾਹੰ ॥ Namo Saaha Saahaan ॥ Salutation to Thee O Supreme Emperor Lord !

ਨਮੋ ਭੂਪ ਭੂਪੇ ॥੧੨॥੫੫॥ Namo Bhoop Bhoope ॥12॥55॥ Salutation to Thee O Supreme Sovereign Lord ! 55.


ਨਮੋ ਦਾਨੇ ਦਾਨੇ ॥ Namo Daane Daane ॥ Salutation to Thee O Greatest Donor Lord !

ਨਮੋ ਮਾਨ ਮਾਨੇ ॥ Namo Maan Maane ॥ Salutation to Thee O Greatest-Honours-Recipient Lord!

ਨਮੋ ਰੋਗ ਰੋਗੇ ॥ Namo Roga Roge ॥ Salutation to Thee O Ailments-Destroyer Lord !

ਨਮਸਤੰ ਸਨਾਨੇ ॥੧੩॥੫੬॥ Namsataan Sanaane ॥13॥56॥ Salutation to Thee O Health-Restorer Lord ! 56.


ਨਮੋ ਮੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰੰ ॥ Namo Maantar Maantaraan ॥ Salutation to Thee O Supreme Mantra Lord !

ਨਮੋ ਜੰਤ੍ਰ ਜੰਤ੍ਰੰ ॥ Namo Jaantar Jaantaraan ॥ Salutation to Thee O Supreme Yantra Lord!

ਨਮੋ ਇਸਟੇ ਇਸਟੇ ॥ Namo Eisatte Eisatte ॥ Salutation to Thee O Highest-Worship-Entity Lord !

ਨਮੋ ਤੰਤ੍ਰ ਤੰਤ੍ਰੰ ॥੧੪॥੫੭॥ Namo Taantar Taantaraan ॥14॥57॥ Salutation to Thee O Supreme Tantra Lord ! 57.


ਸਦਾ ਸਚਿਦਾਨੰਦ ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ॥ Sadaa Sachidaanaanda Sarabaan Parnaasee ॥ Thou art ever Lord Truth, Consciousness and Bliss

ਅਨੂਪੇ ਅਰੂਪੇ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੀ ॥੧੫॥੫੮॥ Anoope Aroope Samasatula Nivaasee ॥15॥58॥ Unique, Formless, All-Pervading and All-Destoryer.58.


ਸਦਾ ਸਿਧਿਦਾ ਬੁਧਿਦਾ ਬ੍ਰਿਧਿ ਕਰਤਾ ॥ Sadaa Sidhidaa Budhidaa Bridhi Kartaa ॥ Thou art the Giver of riches and wisdom and Promoter.

ਅਧੋ ਉਰਧ ਅਰਧੰ ਅਘੰ ਓਘ ਹਰਤਾ ॥੧੬॥੫੯॥ Adho Aurdha Ardhaan Aghaan Aogha Hartaa ॥16॥59॥ Thou Pervadest netherworld, heaven and space and Destroyer of innumerable sins.59.


ਪਰੰ ਪਰਮ ਪਰਮੇਸ੍ਵਰੰ ਪ੍ਰੋਛਪਾਲੰ ॥ Paraan Parma Parmesavaraan Parochhapaalaan ॥ Thou art the Supreme Master and Sustain all without being seen,

ਸਦਾ ਸਰਬਦਾ ਸਿਧਿ ਦਾਤਾ ਦਿਆਲੰ ॥੧੭॥੬੦॥ Sadaa Sarabdaa Sidhi Daataa Diaalaan ॥17॥60॥ Thou art ever the Donor of riches and merciful.60.


ਅਛੇਦੀ ਅਭੇਦੀ ਅਨਾਮੰ ਅਕਾਮੰ ॥ Achhedee Abhedee Anaamaan Akaamaan ॥ Thou art Invincible, Unbreakable, Nameless and Lustless.

ਸਮਸਤੋ ਪਰਾਜੀ ਸਮਸਤਸਤੁ ਧਾਮੰ ॥੧੮॥੬੧॥ Samasato Paraajee Samasatasatu Dhaamaan ॥18॥61॥ Thou art Victorious over all and art present every-where.61.


ਤੇਰਾ ਜੋਰੁ ॥ Teraa Joru ॥ ALL THY MIGHT.

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ Chaacharee Chhaand ॥ CHACHARI STANZA

ਜਲੇ ਹੈਂ ॥ Jale Hain ॥ Thou art in water.

ਥਲੇ ਹੈਂ ॥ Thale Hain ॥ Thou art on land.

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥ Abheet Hain ॥ Thou art Fearless.

ਅਭੇ ਹੈਂ ॥੧॥੬੨॥ Abhe Hain ॥1॥62॥ Thou art Indiscriminate.62.


ਪ੍ਰਭੂ ਹੈਂ ॥ Parbhoo Hain ॥ Thou art the Master of all.

ਅਜੂ ਹੈਂ ॥ Ajoo Hain ॥ Thou art Unborn.

ਅਦੇਸ ਹੈਂ ॥ Adesa Hain ॥ Thou art Countryless.

ਅਭੇਸ ਹੈਂ ॥੨॥੬੩॥ Abhesa Hain ॥2॥63॥ Thou art Garbless.63.


ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Bhujang Prayaat Chhaand ॥ Tv Prasaadi ॥ BHUJANG PRAYAAT STANZA,

ਅਗਾਧੇ ਅਬਾਧੇ ॥ Agaadhe Abaadhe ॥ Salutation to Thee O Impenetrable Lord ! Salutation to Thee O Unbound Lord !

ਅਨੰਦੀ ਸਰੂਪੇ ॥ Anaandee Saroope ॥ Salutation to Thee O All-Bliss Entity Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮਾਨੇ ॥ Namo Sarab Maane ॥ Salutation to Thee O Universally-Honoured Lord !

ਸਮਸਤੀ ਨਿਧਾਨੇ ॥੧॥੬੪॥ Samasatee Nidhaane ॥1॥64॥ Salutation to Thee O All-Treasure Lord ! 64.


ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਨ੍ਰਿਨਾਥੇ ॥ Namsatvaan Nrinaathe ॥ Salutation to Thee O Masterless Lord !

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥ Namsatvaan Parmaathe ॥ Salutation to Thee O Destroyer Lord!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਗੰਜੇ ॥ Namsatvaan Agaanje ॥ Salutation to Thee O Unconquerable Lord !

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਭੰਜੇ ॥੨॥੬੫॥ Namsatvaan Abhaanje ॥2॥65॥ Salutation to Thee O Invincible Lord! 65.


ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਕਾਲੇ ॥ Namsatvaan Akaale ॥ Salutation to Thee O Deathless Lord !

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਪਾਲੇ ॥ Namsatvaan Apaale ॥ Salutation to Thee O Patronless Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦੇਸੇ ॥ Namo Sarab Dese ॥ Salutation to Thee O All-Pervasive Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੇਸੇ ॥੩॥੬੬॥ Namo Sarab Bhese ॥3॥66॥ Salutation to Thee O All-garb Lord ! 66.


ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇ ॥ Namo Raaja Raaje ॥ Salutation to Thee O Supreme Sovereign Lord !

ਨਮੋ ਸਾਜ ਸਾਜੇ ॥ Namo Saaja Saaje ॥ Salutation to Thee O Best Musical Equipment Lord!

ਨਮੋ ਸਾਹ ਸਾਹੇ ॥ Namo Saaha Saahe ॥ Salutation to Thee O Supreme Emperor Lord !

ਨਮੋ ਮਾਹ ਮਾਹੇ ॥੪॥੬੭॥ Namo Maaha Maahe ॥4॥67॥ Salutation to Thee O Supreme Moon Lord ! 67.


ਨਮੋ ਗੀਤ ਗੀਤੇ ॥ Namo Geet Geete ॥ Salutation to Thee O Song Lord !

ਨਮੋ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੀਤੇ ॥ Namo Pareeti Pareete ॥ Salutation to Thee O Love Lord!

ਨਮੋ ਰੋਖ ਰੋਖੇ ॥ Namo Rokh Rokhe ॥ Salutation to Thee O Zeal Lord !

ਨਮੋ ਸੋਖ ਸੋਖੇ ॥੫॥੬੮॥ Namo Sokh Sokhe ॥5॥68॥ Salutation to Thee O Brightest Lord ! 68.


ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੋਗੇ ॥ Namo Sarab Roge ॥ Salutation to Thee O Universal Ailment Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੋਗੇ ॥ Namo Sarab Bhoge ॥ Salutation to Thee O Universal Enjoyer Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਜੀਤੰ ॥ Namo Sarab Jeetaan ॥ Salutation to Thee O Universal Ailment Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੀਤੰ ॥੬॥੬੯॥ Namo Sarab Bheetaan ॥6॥69॥ Salutation to Thee O Universal Fear Lord ! 69.


ਨਮੋ ਸਰਬ ਗਿਆਨੰ ॥ Namo Sarab Giaanaan ॥ Salutation to Thee O Omniscient Lord !

ਨਮੋ ਪਰਮ ਤਾਨੰ ॥ Namo Parma Taanaan ॥ Salutation to Thee O Omnipotent Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮੰਤ੍ਰੰ ॥ Namo Sarab Maantaraan ॥ Salutation to Thee O Entire-Mantras-Knower Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਜੰਤ੍ਰੰ ॥੭॥੭੦॥ Namo Sarab Jaantaraan ॥7॥70॥ Salutation to Thee O Entire-Yantras Knower Lord ! 70.


ਨਮੋ ਸਰਬ ਦ੍ਰਿਸੰ ॥ Namo Sarab Drisaan ॥ Salutation to Thee O All-Beholder Lord !

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕ੍ਰਿਸੰ ॥ Namo Sarab Krisaan ॥ Salutation to Thee O Universal attraction Lord!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੰਗੇ ॥ Namo Sarab Raange ॥ Salutation to Thee O All-Colour Lord !

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਅਨੰਗੇ ॥੮॥੭੧॥ Tribhaangee Anaange ॥8॥71॥ Salutation to Thee O Three-World-Destroyer Lord ! 71.


ਨਮੋ ਜੀਵ ਜੀਵੰ ॥ Namo Jeeva Jeevaan ॥ Salutation to Thee O Universal-Life Lord !

ਨਮੋ ਬੀਜ ਬੀਜੇ ॥ Namo Beeja Beeje ॥ Salutation to Thee O Primal-Seed Lord!

ਅਖਿਜੇ ਅਭਿਜੇ ॥ Akhije Abhije ॥ Salutation to Thee O Harmless Lord ! Salutation to Thee O Non-Appeaser Lord !

ਸਮਸਤੰ ਪ੍ਰਸਿਜੇ ॥੯॥੭੨॥ Samasataan Parsije ॥9॥72॥ Salutation to Thee O Universal Boon-Bestwer Lord ! 72.


ਕ੍ਰਿਪਾਲੰ ਸਰੂਪੇ ॥ Kripaalaan Saroope ॥ Salutation to Thee O Generosity-Embodiment Lord !

ਕੁਕਰਮੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ॥ Kukarmaan Parnaasee ॥ Salutation to Thee O Sins-Destroyer Lord!

ਸਦਾ ਸਰਬਦਾ ਰਿਧਿ ਸਿਧੰ ਨਿਵਾਸੀ ॥੧੦॥੭੩॥ Sadaa Sarabdaa Ridhi Sidhaan Nivaasee ॥10॥73॥ Salutation to Thee O Ever-Universal Riches Denizen Lord ! Salutation to Thee O Ever-Universal Powers Denizen Lord ! 73.


ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Charpat Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ CHARPAT STANZA. BY THY GRACE

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਰਮੇ ॥ Aanmrita Karme ॥ Thy actions are Permanent,

ਅੰਬ੍ਰਿਤ ਧਰਮੇ ॥ Aanbrita Dharme ॥ Thy Laws are Permanent.

ਅਖਿਲ ਜੋਗੇ ॥ Akhila Joge ॥ Thou art united with all,

ਅਚਲ ਭੋਗੇ ॥੧॥੭੪॥ Achala Bhoge ॥1॥74॥ Thou art their permanent Enjoyer.74.


ਅਚਲ ਰਾਜੇ ॥ Achala Raaje ॥ Thy Kingdom is Permanent,

ਅਟਲ ਸਾਜੇ ॥ Attala Saaje ॥ Thy Adornment is Permanent.

ਅਖਲ ਧਰਮੰ ॥ Akhla Dharmaan ॥ Thy Laws are Complete,

ਅਲਖ ਕਰਮੰ ॥੨॥੭੫॥ Alakh Karmaan ॥2॥75॥ Thy Words are beyond Comprehension.75.


ਸਰਬੰ ਦਾਤਾ ॥ Sarbaan Daataa ॥ Thou art the universal Donor,

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥ Sarbaan Giaataa ॥ Thou art Omniscient.

ਸਰਬੰ ਭਾਨੇ ॥ Sarbaan Bhaane ॥ Thou art the Enlightener of all,

ਸਰਬੰ ਮਾਨੇ ॥੩॥੭੬॥ Sarbaan Maane ॥3॥76॥ Thou art the Enjoyer of all.76.


ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥ Sarbaan Paraanaan ॥ Thou art the Life of all,

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥ Sarbaan Taraanaan ॥ Thou art the Strength of all.

ਸਰਬੰ ਭੁਗਤਾ ॥ Sarbaan Bhugataa ॥ Thou art the Enjoyer of all,

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥੪॥੭੭॥ Sarbaan Jugataa ॥4॥77॥ Thou art United with all.77.


ਸਰਬੰ ਦੇਵੰ ॥ Sarbaan Devaan ॥ Thou art worshipped by all,

ਸਰਬੰ ਭੇਵੰ ॥ Sarbaan Bhevaan ॥ Thou art a mystery for all.

ਸਰਬੰ ਕਾਲੇ ॥ Sarbaan Kaale ॥ Thou art the Destroyer of all,

ਸਰਬੰ ਪਾਲੇ ॥੫॥੭੮॥ Sarbaan Paale ॥5॥78॥ Thou art the Sustainer of all.78.


ਰੂਆਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Rooaala Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ ROOALL STANZA. BY THY GRACE

ਆਦਿ ਰੂਪ ਅਨਾਦਿ ਮੂਰਤਿ ਅਜੋਨਿ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥ Aadi Roop Anaadi Moorati Ajoni Purkh Apaara ॥ Thou art the Supreme Purush, an Eternal Entity in the beginning and free from birth.

ਸਰਬ ਮਾਨ ਤ੍ਰਿਮਾਨ ਦੇਵ ਅਭੇਵ ਆਦਿ ਉਦਾਰ ॥ Sarba Maan Trimaan Dev Abheva Aadi Audaara ॥ Worshipped by all and venerated by three gods, Thou art without difference and art Generous from the very beginning.

ਸਰਬ ਪਾਲਕ ਸਰਬ ਘਾਲਕ ਸਰਬ ਕੋ ਪੁਨਿ ਕਾਲ ॥ Sarba Paalaka Sarab Ghaalaka Sarab Ko Puni Kaal ॥ Thou art the Creator Sustainer, Inspirer and Destroyer of all.

ਜਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਬਿਰਾਜਹੀ ਅਵਧੂਤ ਰੂਪ ਰਿਸਾਲ ॥੧॥੭੯॥ Jatar Tatar Biraajahee Avadhoota Roop Risaala ॥1॥79॥ Thou art present everywhere like an ascetic with a Generous disposition.79.


ਨਾਮ ਠਾਮ ਨ ਜਾਤਿ ਜਾਕਰ ਰੂਪ ਰੰਗ ਨ ਰੇਖ ॥ Naam Tthaam Na Jaati Jaakar Roop Raanga Na Rekh ॥ Thou art Nameless, Placeless, Casteless, Formless, Colourless and Lineless.

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਉਦਾਰ ਮੂਰਤਿ ਅਜੋਨਿ ਆਦਿ ਅਸੇਖ ॥ Aadi Purkh Audaara Moorati Ajoni Aadi Asekh ॥ Thou, the Primal Purusha, art Unborn, Generous Entity and Perfect from the very beginning.

ਦੇਸ ਅਉਰ ਨ ਭੇਸ ਜਾਕਰ ਰੂਪ ਰੇਖ ਨ ਰਾਗ ॥ Desa Aaur Na Bhesa Jaakar Roop Rekh Na Raaga ॥ Thou art Countryless, Garbless, Formless, Lineless and Non-attached.

ਜਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਦਿਸਾ ਵਿਸਾ ਹੁਇ ਫੈਲਿਓ ਅਨੁਰਾਗ ॥੨॥੮੦॥ Jatar Tatar Disaa Visaa Huei Phailiao Anuraaga ॥2॥80॥ Thou art present in all directions and conners and Pervadest the Universe as Love.80.


ਨਾਮ ਕਾਮ ਬਿਹੀਨ ਪੇਖਤ ਧਾਮ ਹੂੰ ਨਹਿ ਜਾਹਿ ॥ Naam Kaam Biheena Pekhta Dhaam Hooaan Nahi Jaahi ॥ Thou appearest without name and desire, thou hast no particular Abode.

ਸਰਬ ਮਾਨ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨ ਸਦੈਵ ਮਾਨਤ ਤਾਹਿ ॥ Sarba Maan Sarabtar Maan Sadaiva Maanta Taahi ॥ Thou, being worshipped by all, art the Enjoyer of all.

ਏਕ ਮੂਰਤਿ ਅਨੇਕ ਦਰਸਨ ਕੀਨ ਰੂਪ ਅਨੇਕ ॥ Eeka Moorati Aneka Darsan Keena Roop Aneka ॥ Thou, the One Entity, appearest as Many creating innumerable forms.

ਖੇਲ ਖੇਲਿ ਅਖੇਲ ਖੇਲਨ ਅੰਤ ਕੋ ਫਿਰਿ ਏਕ ॥੩॥੮੧॥ Khel Khel Akhel Kheln Aanta Ko Phiri Eeka ॥3॥81॥ After playing the world-drama, when Thou wilt stop the play, Thou wilt be the same One again.81.


ਦੇਵ ਭੇਵ ਨ ਜਾਨਹੀ ਜਿਹ ਬੇਦ ਅਉਰ ਕਤੇਬ ॥ Dev Bheva Na Jaanhee Jih Beda Aaur Kateba ॥ The gods and the Scriptures of Hindus and Muslims do not know Thy secret.

ਰੂਪ ਰੰਗ ਨ ਜਾਤਿ ਪਾਤਿ ਸੁ ਜਾਨਈ ਕਿਹ ਜੇਬ ॥ Roop Raanga Na Jaati Paati Su Jaaneee Kih Jeba ॥ How to know Thee when thou art Formless, Colourless, Casteless and without lineage?

ਤਾਤ ਮਾਤ ਨ ਜਾਤ ਜਾ ਕਰ ਜਨਮ ਮਰਨ ਬਿਹੀਨ ॥ Taata Maata Na Jaata Jaa Kar Janaam Marn Biheena ॥ Thou art without father and mother and art casteless, Thou art without births and deaths.

ਚਕ੍ਰ ਬਕ੍ਰ ਫਿਰੈ ਚਤ੍ਰ ਚਕਿ ਮਾਨਹੀ ਪੁਰ ਤੀਨ ॥੪॥੮੨॥ Chakar Bakar Phrii Chatar Chaki Maanhee Pur Teena ॥4॥82॥ Thou movest fast like the disc in all the four directions and art worshipped by the three worlds. 82.


ਲੋਕ ਚਉਦਹ ਕੇ ਬਿਖੈ ਜਗ ਜਾਪਹੀ ਜਿਹ ਜਾਪੁ ॥ Loka Chaudaha Ke Bikhi Jaga Jaapahee Jih Jaapu ॥ The Name is recited in the fourteen divisions of the universe.

ਆਦਿ ਦੇਵ ਅਨਾਦਿ ਮੂਰਤਿ ਥਾਪਿਓ ਸਬੈ ਜਿਹ ਥਾਪੁ ॥ Aadi Dev Anaadi Moorati Thaapiao Sabai Jih Thaapu ॥ Thou, the Primal God, art Eternal Entity and hast created the entire universe.

ਪਰਮ ਰੂਪ ਪੁਨੀਤ ਮੂਰਤਿ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਅਪਾਰ ॥ Parma Roop Puneet Moorati Pooran Purkhu Apaara ॥ Thou, the holiest Entity, art of Supreme Form, Thou art Bondless, Perfect Purusha.

ਸਰਬ ਬਿਸ੍ਵ ਰਚਿਓ ਸੁਯੰਭਵ ਗੜਨ ਭੰਜਨ ਹਾਰ ॥੫॥੮੩॥ Sarba Bisava Rachiao Suyaanbhava Garhan Bhaanjan Haara ॥5॥83॥ Thou, the Self-Existent, Creator and Destroyer, has created the whole universe.83.


ਕਾਲ ਹੀਨ ਕਲਾ ਸੰਜੁਗਤਿ ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਅਦੇਸ ॥ Kaal Heena Kalaa Saanjugati Akaal Purkh Adesa ॥ Thou art Deathless, Almighty, Timeless Purasha and Countryless.

ਧਰਮ ਧਾਮ ਸੁ ਭਰਮ ਰਹਤ ਅਭੂਤ ਅਲਖ ਅਭੇਸ ॥ Dharma Dhaam Su Bharma Rahata Abhoota Alakh Abhesa ॥ Thou art the Abode of righteousness, Thou art Illusionless, Garbless, Incomprehensible and devoid of five elements.

ਅੰਗ ਰਾਗ ਨ ਰੰਗ ਜਾ ਕਹਿ ਜਾਤਿ ਪਾਤਿ ਨ ਨਾਮ ॥ Aanga Raaga Na Raanga Jaa Kahi Jaati Paati Na Naam ॥ Thou art without body, without attachment, without colour, caste, lineage and name.

ਗਰਬ ਗੰਜਨ ਦੁਸਟ ਭੰਜਨ ਮੁਕਤ ਦਾਇਕ ਕਾਮ ॥੬॥੮੪॥ Garba Gaanjan Dustta Bhaanjan Mukata Daaeika Kaam ॥6॥84॥ Thou art the Destroyer of ego, the vanquisher of tyrants and performer of works leading to salvation.84.


ਆਪ ਰੂਪ ਅਮੀਕ ਅਨਉਸਤਤਿ ਏਕ ਪੁਰਖੁ ਅਵਧੂਤ ॥ Aapa Roop Ameeka Anustati Eeka Purkhu Avadhoota ॥ Thou art the Deepest and Indescribable Entity, the One unique ascetic Purusha.

ਗਰਬ ਗੰਜਨ ਸਰਬ ਭੰਜਨ ਆਦਿ ਰੂਪ ਅਸੂਤ ॥ Garba Gaanjan Sarab Bhaanjan Aadi Roop Asoota ॥ Thou, the Unborn Primal Entity, art the Destroyer of all egocentric people.

ਅੰਗ ਹੀਨ ਅਭੰਗ ਅਨਾਤਮ ਏਕ ਪੁਰਖੁ ਅਪਾਰ ॥ Aanga Heena Abhaanga Anaatama Eeka Purkhu Apaara ॥ Thou, the Boundless Purusha, art Limbless, Indestructible and without self.

ਸਰਬ ਲਾਇਕ ਸਰਬ ਘਾਇਕ ਸਰਬ ਕੋ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰ ॥੭॥੮੫॥ Sarba Laaeika Sarab Ghaaeika Sarab Ko Partipaara ॥7॥85॥ Thou art capable of doing everything, Thou Destroyest all and Sustainest all.85.


ਸਰਬ ਗੰਤਾ ਸਰਬ ਹੰਤਾ ਸਰਬ ਤੇ ਅਨਭੇਖ ॥ Sarba Gaantaa Sarab Haantaa Sarab Te Anbhekh ॥ Thou knowest all, Destroyest all and art beyond all the guises.

ਸਰਬ ਸਾਸਤ੍ਰ ਨ ਜਾਨਹੀ ਜਿਹ ਰੂਪ ਰੰਗੁ ਅਰੁ ਰੇਖ ॥ Sarba Saastar Na Jaanhee Jih Roop Raangu Aru Rekh ॥ Thy form, colour and marks are not known to all the Scriptures.

ਪਰਮ ਬੇਦ ਪੁਰਾਣ ਜਾਕਹਿ ਨੇਤਿ ਭਾਖਤ ਨਿਤ ॥ Parma Beda Puraan Jaakahi Neti Bhaakhta Nita ॥ The Vedas and the Puransa always declare Thee the Supreme and the Greatest.

ਕੋਟਿ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪੁਰਾਨ ਸਾਸਤ੍ਰ ਨ ਆਵਈ ਵਹੁ ਚਿਤਿ ॥੮॥੮੬॥ Kotti Siaanmriti Puraan Saastar Na Aavaeee Vahu Chiti ॥8॥86॥ None can comprehend thee completely through millions of Smritis, Puranas and Shastras.86.


ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Madhubhaara Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ MADHUBHAR STANZA. BY THY GRACE

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥ Guna Gan Audaara ॥ The Virtues like Generosity and

ਮਹਿਮਾ ਅਪਾਰ ॥ Mahimaa Apaara ॥ Thy Praises are Unbounded.

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥ Aasan Abhaanga ॥ Thy seat is Eternal

ਉਪਮਾ ਅਨੰਗ ॥੧॥੮੭॥ Aupamaa Anaanga ॥1॥87॥ Thy Eminence is Perfect.87.


ਅਨਭਉ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥ Anbhau Parkaas ॥ Thou art Self-luminous

ਨਿਸ ਦਿਨ ਅਨਾਸ ॥ Nisa Din Anaasa ॥ And remains the same during day and night.

ਆਜਾਨੁ ਬਾਹੁ ॥ Aajaanu Baahu ॥ They arms stretch upto Thy knees and

ਸਾਹਾਨੁ ਸਾਹੁ ॥੨॥੮੮॥ Saahaanu Saahu ॥2॥88॥ Thou art king of kings.88.


ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ॥ Raajaan Raaja ॥ Thou art king of kings.

ਭਾਨਾਨ ਭਾਨੁ ॥ Bhaanaan Bhaanu ॥ Sun of suns.

ਦੇਵਾਨ ਦੇਵ ॥ Devaan Dev ॥ Thou art God of gods and

ਉਪਮਾ ਮਹਾਨ ॥੩॥੮੯॥ Aupamaa Mahaan ॥3॥89॥ Of greatest Eminence.89.


ਇੰਦ੍ਰਾਨ ਇੰਦ੍ਰ ॥ Eiaandaraan Eiaandar ॥ Thou art Indra of Indras,

ਬਾਲਾਨ ਬਾਲ ॥ Baalaan Baala ॥ Smallest of the Small.

ਰੰਕਾਨ ਰੰਕ ॥ Raankaan Raanka ॥ Thou art Poorest of the Poor

ਕਾਲਾਨ ਕਾਲ ॥੪॥੯੦॥ Kaalaan Kaal ॥4॥90॥ And Death of Deaths.90.


ਅਨਭੂਤ ਅੰਗ ॥ Anbhoota Aanga ॥ Thy Limbs are not of five elements,

ਆਭਾ ਅਭੰਗ ॥ Aabhaa Abhaanga ॥ Thy glow is Eternal.

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਅਪਾਰ ॥ Gati Miti Apaara ॥ Thou art Immeasurable and

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥੫॥੯੧॥ Guna Gan Audaara ॥5॥91॥ Thy Virtues like Generosity are countless.91.


ਮੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥ Muni Gan Parnaam ॥ Thou art Fearless and Desireless and

ਨਿਰਭੈ ਨ੍ਰਿਕਾਮ ॥ Nribhai Nrikaam ॥ All the Sages bow before Thee.

ਅਤਿ ਦੁਤਿ ਪ੍ਰਚੰਡ ॥ Ati Duti Parchaanda ॥ Thou, of the brightest effulgence,

ਮਿਤਿ ਗਤਿ ਅਖੰਡ ॥੬॥੯੨॥ Miti Gati Akhaanda ॥6॥92॥ Art perfect in Thy Doings. 92.


ਆਲਿਸ੍ਯ ਕਰਮ ॥ Aalisai Karma ॥ Thy works are spontaneous

ਆਦ੍ਰਿਸ੍ਯ ਧਰਮ ॥ Aadrisai Dharma ॥ And Thy laws are ideal.

ਸਰਬਾ ਭਰਣਾਢ੍ਯ ॥ Sarbaa Bharnaadhai ॥ Thou Thyself art wholly ornamented

ਅਨਡੰਡ ਬਾਢ੍ਯ ॥੭॥੯੩॥ Andaanda Baadhai ॥7॥93॥ And none can chastise Thee.93.


ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Chaacharee Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ CHACHARI STANZA BY THY GRACE

ਗੁਬਿੰਦੇ ॥ Gubiaande ॥ O the Preserver Lord !

ਮੁਕੰਦੇ ॥ Mukaande ॥ O Salvation-Giver Lord !

ਉਦਾਰੇ ॥ Audaare ॥ O Most Genereous Lord !

ਅਪਾਰੇ ॥੧॥੯੪॥ Apaare ॥1॥94॥ O Boundless Lord! 94.


ਹਰੀਅੰ ॥ Hareeaan ॥ O Destroyer Lord !

ਕਰੀਅੰ ॥ Kareeaan ॥ O the Creator Lord !

ਨ੍ਰਿਨਾਮੇ ॥ Nrinaame ॥ O the Nameless Lord !

ਅਕਾਮੇ ॥੨॥੯੫॥ Akaame ॥2॥95॥ O the Desireless Lord ! 95.


ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥ Bhujang Prayaat Chhaand ॥ BHUJANG PRYAAT STANZA

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਕਰਤਾ ॥ Chatar Chakar Kartaa ॥ O the Creator Lord of all the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਹਰਤਾ ॥ Chatar Chakar Hartaa ॥ O the Destroyer Lord of the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਦਾਨੇ ॥ Chatar Chakar Daane ॥ O the Donor Lord of all the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਜਾਨੇ ॥੧॥੯੬॥ Chatar Chakar Jaane ॥1॥96॥ O the Known Lord of all the four directions!96.


ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਰਤੀ ॥ Chatar Chakar Vartee ॥ O the Pervading Lord of the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਭਰਤੀ ॥ Chatar Chakar Bhartee ॥ O the Permeator Lord of all the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਪਾਲੇ ॥ Chatar Chakar Paale ॥ O the Sustainer Lord of all the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਕਾਲੇ ॥੨॥੯੭॥ Chatar Chakar Kaale ॥2॥97॥ O the Destroyer Lord of all the four directions! 97.


ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਪਾਸੇ ॥ Chatar Chakar Paase ॥ O the Lord Present in all the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਾਸੇ ॥ Chatar Chakar Vaase ॥ O the Dweller Lord in all the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਮਾਨ੍ਯੈ ॥ Chatar Chakar Maaniai ॥ O the Lord Worshipped in all the four directions!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਦਾਨ੍ਯੈ ॥੩॥੯੮॥ Chatar Chakar Daaniai ॥3॥98॥ O the Donor Lord of all the four directions!98.


ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ Chaacharee Chhaand ॥ CHACHARI STANZA

ਨ ਸਤ੍ਰੈ ॥ Na Satari ॥ Thou art the Foeless Lord

ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥ Na Mitari ॥ Thou art the Friendless Lord

ਨ ਭਰਮੰ ॥ Na Bharmaan ॥ Thou art the Illusionless Lord

ਨ ਭਿਤ੍ਰੈ ॥੧॥੯੯॥ Na Bhitari ॥1॥99॥ Thou art the Fearless Lord.99.


ਨ ਕਰਮੰ ॥ Na Karmaan ॥ Thou art the Actionless Lord

ਨ ਕਾਏ ॥ Na Kaaee ॥ Thou art the Bodyless Lord

ਅਜਨਮੰ ॥ Ajanaamn ॥ Thu art the Birthless Lord

ਅਜਾਏ ॥੨॥੧੦੦॥ Ajaaee ॥2॥100॥ Thou art the Aboleless Lord.100.


ਨ ਚਿਤ੍ਰੈ ॥ Na Chitari ॥ Thou art the Portrait-less Lord

ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥ Na Mitari ॥ Thou art the Friendliness Lord

ਪਰੇ ਹੈ ॥ Pare Hai ॥ Thou art the Attachment-free Lord

ਪਵਿਤ੍ਰੈ ॥੩॥੧੦੧॥ Pavitari ॥3॥101॥ Thou art the Most Pure Lord.101.


ਪ੍ਰਿਥੀਸੈ ॥ Pritheesai ॥ Thou art the World-Master Lord

ਅਦੀਸੈ ॥ Adeesai ॥ Thou art the Primal Lord

ਅਦ੍ਰਿਸੈ ॥ Adrisai ॥ Thou art the Invincible Lord

ਅਕ੍ਰਿਸੈ ॥੪॥੧੦੨॥ Akrisai ॥4॥102॥ Thou art the Almighty Lord.102.


ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਥਤੇ ॥ Bhagavatee Chhaand ॥ Tv Prasaadikathate ॥ BHAGVATI STANZA. UTTERED WITH THY GRACE

ਕਿ ਆਛਿਜ ਦੇਸੈ ॥ Ki Aachhija Desai ॥ That thy Abode is unconquerable!

ਕਿ ਆਭਿਜ ਭੇਸੈ ॥ Ki Aabhija Bhesai ॥ That Thy Garb is unimpaired.

ਕਿ ਆਗੰਜ ਕਰਮੈ ॥ Ki Aagaanja Karmai ॥ That Thou art beyond impact of Karmas!

ਕਿ ਆਭੰਜ ਭਰਮੈ ॥੧॥੧੦੩॥ Ki Aabhaanja Bharmai ॥1॥103॥ That Thou art free from doubts.103.


ਕਿ ਆਭਿਜ ਲੋਕੈ ॥ Ki Aabhija Lokai ॥ That Thy abode is unimpaired!

ਕਿ ਆਦਿਤ ਸੋਕੈ ॥ Ki Aadita Sokai ॥ That thy canst dry up the sun.

ਕਿ ਅਵਧੂਤ ਬਰਨੈ ॥ Ki Avadhoota Barni ॥ That Thy demeanour is saintly!

ਕਿ ਬਿਭੂਤ ਕਰਨੈ ॥੨॥੧੦੪॥ Ki Bibhoota Karni ॥2॥104॥ That thou art the Source of wealth.104.


ਕਿ ਰਾਜੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥ Ki Raajaan Parbhaa Hain ॥ That Thou art the glory of kingdom!

ਕਿ ਧਰਮ ਧੁਜਾ ਹੈਂ ॥ Ki Dharma Dhujaa Hain ॥ That Thou art eh ensign of righteousness.

ਕਿ ਆਸੋਕ ਬਰਨੈ ॥ Ki Aasoka Barni ॥ That Thou hast no worries!

ਕਿ ਸਰਬਾ ਅਭਰਨੈ ॥੩॥੧੦੫॥ Ki Sarbaa Abharni ॥3॥105॥ That Thou art the ornamentation of all.105.


ਕਿ ਜਗਤੰ ਕ੍ਰਿਤੀ ਹੈਂ ॥ Ki Jagataan Kritee Hain ॥ That Thou art the Creator of the universe!

ਕਿ ਛਤ੍ਰੰ ਛਤ੍ਰੀ ਹੈਂ ॥ Ki Chhataraan Chhataree Hain ॥ That Thou art the Bravest of the Brave.

ਕਿ ਬ੍ਰਹਮੰ ਸਰੂਪੈ ॥ Ki Barhamaan Saroopi ॥ That Thou art All-Pervading Entity!

ਕਿ ਅਨਭਉ ਅਨੂਪੈ ॥੪॥੧੦੬॥ Ki Anbhau Anoopi ॥4॥106॥ That Thou art the Source of Divine Knowledge.106.


ਕਿ ਆਦਿ ਅਦੇਵ ਹੈਂ ॥ Ki Aadi Adev Hain ॥ That Thou art the Primal Entity without a Master!

ਕਿ ਆਪਿ ਅਭੇਵ ਹੈਂ ॥ Ki Aapi Abheva Hain ॥ That Thou art self-illumined !

ਕਿ ਚਿਤ੍ਰੰ ਬਿਹੀਨੈ ॥ Ki Chitaraan Biheenai ॥ That Thou art without any portrait!

ਕਿ ਏਕੈ ਅਧੀਨੈ ॥੫॥੧੦੭॥ Ki Eekai Adheenai ॥5॥107॥ That Thou art Master of Thyself ! 107.


ਕਿ ਰੋਜੀ ਰਜਾਕੈ ॥ Ki Rojee Rajaakai ॥ That Thou art the Sustainer and Generous!

ਰਹੀਮੈ ਰਿਹਾਕੈ ॥ Raheemai Rihaakai ॥ That Thou art the Re-deemer and Pure !

ਕਿ ਪਾਕ ਬਿਐਬ ਹੈਂ ॥ Ki Paaka Biaaiba Hain ॥ That Thou art Flawless!

ਕਿ ਗੈਬੁਲ ਗੈਬ ਹੈਂ ॥੬॥੧੦੮॥ Ki Gaibula Gaiba Hain ॥6॥108॥ That Thou art most Mysterious ! 108.


ਕਿ ਅਫਵੁਲ ਗੁਨਾਹ ਹੈਂ ॥ Ki Aphavula Gunaaha Hain ॥ That Thou forgivest sins!

ਕਿ ਸਾਹਾਨ ਸਾਹ ਹੈਂ ॥ Ki Saahaan Saaha Hain ॥ That Thou art the Emperor of Emperors !

ਕਿ ਕਾਰਨ ਕੁਨਿੰਦ ਹੈਂ ॥ Ki Kaaran Kuniaanda Hain ॥ That Thou art Doer of everything!

ਕਿ ਰੋਜੀ ਦਿਹਿੰਦ ਹੈਂ ॥੭॥੧੦੯॥ Ki Rojee Dihiaanda Hain ॥7॥109॥ That Thou art the Giver of the means of sustenance ! 109.


ਕਿ ਰਾਜਕ ਰਹੀਮ ਹੈਂ ॥ Ki Raajaka Raheema Hain ॥ That Thou art the Generous Sustainer!

ਕਿ ਕਰਮੰ ਕਰੀਮ ਹੈਂ ॥ Ki Karmaan Kareema Hain ॥ That Thou art the Most Compassionate !

ਕਿ ਸਰਬੰ ਕਲੀ ਹੈਂ ॥ Ki Sarabaan Kalee Hain ॥ That Thou art Omnipotent!

ਕਿ ਸਰਬੰ ਦਲੀ ਹੈਂ ॥੮॥੧੧੦॥ Ki Sarabaan Dalee Hain ॥8॥110॥ That Thou art the Destroyer of all ! 110.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨਿਯੈ ॥ Ki Sarabtar Maaniyai ॥ That Thou art worshipped by all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦਾਨਿਯੈ ॥ Ki Sarabtar Daaniyai ॥ That Thou art the Donor of all !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਗਉਨੈ ॥ Ki Sarabtar Gaunai ॥ That Thou goest everywhere!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਉਨੈ ॥੯॥੧੧੧॥ Ki Sarabtar Bhaunai ॥9॥111॥ That Thou residest everywhere! 111.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੇਸੈ ॥ Ki Sarabtar Desai ॥ That Thou art in every country!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਸੈ ॥ Ki Sarabtar Bhesai ॥ That Thou art in every garb !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਰਾਜੈ ॥ Ki Sarabtar Raajai ॥ That Thou art the King of all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਸਾਜੈ ॥੧੦॥੧੧੨॥ Ki Sarabtar Saajai ॥10॥112॥ That Thou art the Creator of all ! 112.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੀਨੈ ॥ Ki Sarabtar Deenai ॥ That Thou be longest to all religious!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਲੀਨੈ ॥ Ki Sarabtar Leenai ॥ That Thou art within everyone !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਜਾਹੋ ॥ Ki Sarabtar Jaaho ॥ That Thou livest everywhere!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਾਹੋ ॥੧੧॥੧੧੩॥ Ki Sarabtar Bhaaho ॥11॥113॥ That Thou art the Glory of all ! 113.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੇਸੈ ॥ Ki Sarabtar Desai ॥ That Thou art in all the countries!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਸੈ ॥ Ki Sarabtar Bhesai ॥ That Thou art in all the garbs !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਕਾਲੈ ॥ Ki Sarabtar Kaali ॥ That Thou art the Destroyer of all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪਾਲੈ ॥੧੨॥੧੧੪॥ Ki Sarabtar Paalai ॥12॥114॥ That Thou art the Sustainer of all ! 114.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਹੰਤਾ ॥ Ki Sarabtar Haantaa ॥ That Thou destroyest all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਗੰਤਾ ॥ Ki Sarabtar Gaantaa ॥ That Thou goest to all the places !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਖੀ ॥ Ki Sarabtar Bhekhee ॥ That Thou wearest all the garbs!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪੇਖੀ ॥੧੩॥੧੧੫॥ Ki Sarabtar Pekhee ॥13॥115॥ That Thou seest all! 115.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਕਾਜੈ ॥ Ki Sarabtar Kaajai ॥ That Thou art the cause of all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਰਾਜੈ ॥ Ki Sarabtar Raajai ॥ That Thou art the Glory of all !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਸੋਖੈ ॥ Ki Sarabtar Sokhi ॥ That Thou driest up all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪੋਖੈ ॥੧੪॥੧੧੬॥ Ki Sarabtar Pokhi ॥14॥116॥ That Thou fillest up all ! 116.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਤ੍ਰਾਣੈ ॥ Ki Sarabtar Taraani ॥ That Thou art the Strength of all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪ੍ਰਾਣੈ ॥ Ki Sarabtar Paraani ॥ That Thou art the life of all !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੇਸੈ ॥ Ki Sarabtar Desai ॥ That Thou art in all countries!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਸੈ ॥੧੫॥੧੧੭॥ Ki Sarabtar Bhesai ॥15॥117॥ That Thou art in garbs! 117.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨਿਯੈ ॥ Ki Sarabtar Maaniyai ॥ That Thou art worshipped everywhere!

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਧਾਨਿਯੈ ॥ Sadaivaan Pardhaaniyai ॥ That Thou art the Supreme Controller of all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਜਾਪਿਯੈ ॥ Ki Sarabtar Jaapiyai ॥ That Thou art remembered everywhere!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਥਾਪਿਯੈ ॥੧੬॥੧੧੮॥ Ki Sarabtar Thaapiyai ॥16॥118॥ That Thou art established everywhere! 118.


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਾਨੈ ॥ Ki Sarabtar Bhaani ॥ That Thou illuminest everything!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨੈ ॥ Ki Sarabtar Maani ॥ That Thou art honoured by all !

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰੈ ॥ Ki Sarabtar Eiaandari ॥ That Thou art Indra (King) of all!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਚੰਦ੍ਰੈ ॥੧੭॥੧੧੯॥ Ki Sarabtar Chaandari ॥17॥119॥ That Thou art the moon (Light) of all ! 119.


ਕਿ ਸਰਬੰ ਕਲੀਮੈ ॥ Ki Sarabaan Kaleemai ॥ That Thou art master off all powers!

ਕਿ ਪਰਮੰ ਫਹੀਮੈ ॥ Ki Parmaan Phaheemai ॥ That Thou art Most Intelligent !

ਕਿ ਆਕਿਲ ਅਲਾਮੈ ॥ Ki Aakila Alaami ॥ That Thou art Most Wise and Learned!

ਕਿ ਸਾਹਿਬ ਕਲਾਮੈ ॥੧੮॥੧੨੦॥ Ki Saahib Kalaami ॥18॥120॥ That Thou art the Master of Languages ! 120.


ਕਿ ਹੁਸਨਲ ਵਜੂ ਹੈਂ ॥ Ki Husnla Vajoo Hain ॥ That Thou art the Embodiment of Beauty!

ਤਮਾਮੁਲ ਰੁਜੂ ਹੈਂ ॥ Tamaamula Rujoo Hain ॥ That all look towards Thee !

ਹਮੇਸੁਲ ਸਲਾਮੈ ॥ Hamesula Salaami ॥ That Thou abideth forever!

ਸਲੀਖਤ ਮੁਦਾਮੈ ॥੧੯॥੧੨੧॥ Saleekhta Mudaami ॥19॥121॥ That Thou hast perpetual offspring ! 121.


ਗਨੀਮੁਲ ਸਿਕਸਤੈ ॥ Ganeemula Sikasatai ॥ That Thou art the conqueror of mighty enemies!

ਗਰੀਬੁਲ ਪਰਸਤੈ ॥ Gareebula Parsatai ॥ That Thou art the Protector of the lowly !

ਬਿਲੰਦੁਲ ਮਕਾਨੈ ॥ Bilaandula Makaani ॥ That Thy Abode is the Highest!

ਜਮੀਨਲ ਜਮਾਨੈ ॥੨੦॥੧੨੨॥ Jameenala Jamaani ॥20॥122॥ That Thou Pervadest on Earth and in Heavens ! 122.


ਤਮੀਜੁਲ ਤਮਾਮੈ ॥ Tameejula Tamaami ॥ That Thou discriminatest all!

ਰੁਜੂਅਲ ਨਿਧਾਨੈ ॥ Rujooala Nidhaani ॥ That Thou art most Considerate !

ਹਰੀਫੁਲ ਅਜੀਮੈ ॥ Hareephula Ajeemai ॥ That Thou art the Greatest Friend!

ਰਜਾਇਕ ਯਕੀਨੈ ॥੨੧॥੧੨੩॥ Rajaaeika Yakeenai ॥21॥123॥ That Thou art certainly the Giver of food! 123.


ਅਨੇਕੁਲ ਤਰੰਗ ਹੈਂ ॥ Anekula Taraanga Hain ॥ That Thou, as Ocean, Hast innumerable waves!

ਅਭੇਦ ਹੈਂ ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥ Abheda Hain Abhaanga Hain ॥ That Thou art Immortal and none can know Thy secrets !

ਅਜੀਜਲ ਨਿਵਾਜ ਹੈਂ ॥ Ajeejala Nivaaja Hain ॥ That Thou Protectest the devotees!

ਗਨੀਮੁਲ ਖਿਰਾਜ ਹੈਂ ॥੨੨॥੧੨੪॥ Ganeemula Khiraaja Hain ॥22॥124॥ That Thou punishest the evil-doers ! 124.


ਨਿਰੁਕਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Nirukata Saroop Hain ॥ That Thy Entity is Indexpressible!

ਤ੍ਰਿਮੁਕਤਿ ਬਿਭੂਤਿ ਹੈਂ ॥ Trimukati Bibhooti Hain ॥ That Thy Glory is Beyond the three Modes !

ਪ੍ਰਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥ Parbhugati Parbhaa Hain ॥ That Thine is the Most Powerful Glow!

ਸੁਜੁਗਤਿ ਸੁਧਾ ਹੈਂ ॥੨੩॥੧੨੫॥ Sujugati Sudhaa Hain ॥23॥125॥ That Thou art ever united with all ! 125.


ਸਦੈਵੰ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Sadaivaan Saroop Hain ॥ That Thou art Eternal Entity!

ਅਭੇਦੀ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥ Abhedee Anoop Hain ॥ That Thou art undivided and unparalleled !

ਸਮਸਤੋਪਰਾਜ ਹੈਂ ॥ Samasatoparaaja Hain ॥ That Thou art the Creator of all!

ਸਦਾ ਸਰਬ ਸਾਜ ਹੈਂ ॥੨੪॥੧੨੬॥ Sadaa Sarab Saaja Hain ॥24॥126॥ That Thou art ever the Ornamentation of all ! 126.


ਸਮਸਤੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ ॥ Samasatula Salaam Hain ॥ That Thou art saluted by all!

ਸਦੈਵੁਲ ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥ Sadaivula Akaam Hain ॥ That Thou art ever the Desireless Lord !

ਨ੍ਰਿਬਾਧ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Nribaadha Saroop Hain ॥ That Thou art Invincible!

ਅਗਾਧ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੨੫॥੧੨੭॥ Agaadha Anoop Hain ॥25॥127॥ That Thou art Impenetrable and Unparalleled Entity ! 127.


ਓਅੰ ਆਦਿ ਰੂਪੇ ॥ Aoan Aadi Roope ॥ That Thou art Aum the primal Entity!

ਅਨਾਦਿ ਸਰੂਪੇ ॥ Anaadi Saroope ॥ That Thou art also without beginning !

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥ Anaangee Anaame ॥ That Thou art Body-less and Nameless!

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥੨੬॥੧੨੮॥ Tribhaangee Trikaame ॥26॥128॥ That Thou art the Destroyer and Restorer of three modes ! 128.


ਤ੍ਰਿਬਰਗੰ ਤ੍ਰਿਬਾਧੇ ॥ Tribargaan Tribaadhe ॥ That Thou art the Destroyer of three gods and modes!

ਅਗੰਜੇ ਅਗਾਧੇ ॥ Agaanje Agaadhe ॥ That Thou art Immortal and Impenetrable !

ਸੁਭੰ ਸਰਬ ਭਾਗੇ ॥ Subhaan Sarab Bhaage ॥ That Thy Writ of Destiny is for all!

ਸੁ ਸਰਬਾਨੁਰਾਗੇ ॥੨੭॥੧੨੯॥ Su Sarbaanuraage ॥27॥129॥ That Thou lovest all ! 129.


ਤ੍ਰਿਭੁਗਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Tribhugata Saroop Hain ॥ That Thou art the Enjoyer Entity of three worlds!

ਅਛਿਜ ਹੈਂ ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥ Achhija Hain Achhoota Hain ॥ That Thou art Unbreakable and untouched !

ਕਿ ਨਰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ ॥ Ki Narkaan Parnaasa Hain ॥ That Thou art the Destroyer of hell!

ਪ੍ਰਿਥੀਉਲ ਪ੍ਰਵਾਸ ਹੈਂ ॥੨੮॥੧੩੦॥ Pritheeaula Parvaasa Hain ॥28॥130॥ That Thou Pervadest the Earth ! 130.


ਨਿਰੁਕਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥ Nirukati Parbhaa Hain ॥ That Thy Glory is Inexpressible!

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥ Sadaivaan Sadaa Hain ॥ That Thou art Eternal !

ਬਿਭੁਗਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Bibhugati Saroop Hain ॥ That Thou abidest in innumerable diverse guises!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੨੯॥੧੩੧॥ Parjugati Anoop Hain ॥29॥131॥ That Thou art wonderfully united with all ! 131.


ਨਿਰੁਕਤਿ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥ Nirukati Sadaa Hain ॥ That Thou art ever Inexpressible!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥ Bibhugati Parbhaa Hain ॥ That Thy Glory appears in diverse guises !

ਅਨਉਕਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Anukati Saroop Hain ॥ That Thy Form is Indescribable!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੩੦॥੧੩੨॥ Parjugati Anoop Hain ॥30॥132॥ That Thou art wonderfully united with all ! 132.


ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ Chaacharee Chhaand ॥ CHACHARI STANZA

ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥ Abhaanga Hain ॥ Thou art Indestructible !

ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥ Anaanga Hain ॥ Thou art Limbless.

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥ Abhekh Hain ॥ Thou art Dessless !

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥੧॥੧੩੩॥ Alekh Hain ॥1॥133॥ Thou art Indescribable. 133.


ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥ Abharma Hain ॥ Thou art Illusionless !

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥ Akarma Hain ॥ Thou art Actionless.

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥ Anaadi Hain ॥ Thou art Beginningless !

ਜੁਗਾਦਿ ਹੈਂ ॥੨॥੧੩੪॥ Jugaadi Hain ॥2॥134॥ Thou art from the beginning of ages. 134.


ਅਜੈ ਹੈਂ ॥ Ajai Hain ॥ Thou art Unconquerable !

ਅਬੈ ਹੈਂ ॥ Abai Hain ॥ Thou art Indestructible.

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥ Abhoota Hain ॥ Thou art Elementless !

ਅਧੂਤ ਹੈਂ ॥੩॥੧੩੫॥ Adhoota Hain ॥3॥135॥ Thou art Fearless. 135.


ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥ Anaasa Hain ॥ Thou art Eternal !

ਉਦਾਸ ਹੈਂ ॥ Audaasa Hain ॥ Thou art Non-attached.

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥ Adhaandha Hain ॥ Thou art Non-involyed !

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੪॥੧੩੬॥ Abaandha Hain ॥4॥136॥ Thou art Unbound. 136.


ਅਭਗਤ ਹੈਂ ॥ Abhagata Hain ॥ Thou art Indivisible !

ਬਿਰਕਤ ਹੈਂ ॥ Brikata Hain ॥ Thou art Non-attached.

ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥ Anaasa Hain ॥ Thou art Eternal !

ਪ੍ਰਕਾਸ ਹੈਂ ॥੫॥੧੩੭॥ Parkaas Hain ॥5॥137॥ Thou art Supreme Light. 137.


ਨਿਚਿੰਤ ਹੈਂ ॥ Nichiaanta Hain ॥ Thou art Carefree !

ਸੁਨਿੰਤ ਹੈਂ ॥ Suniaanta Hain ॥ Thou canst restrain the senses.

ਅਲਿਖ ਹੈਂ ॥ Alikh Hain ॥ Thou canst control the mind !

ਅਦਿਖ ਹੈਂ ॥੬॥੧੩੮॥ Adikh Hain ॥6॥138॥ Thou art Invincible. 138.


ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥ Alekh Hain ॥ Thou art Accountless !

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥ Abhekh Hain ॥ Thou art Garbless.

ਅਢਾਹ ਹੈਂ ॥ Adhaaha Hain ॥ Thou art Coastless !

ਅਗਾਹ ਹੈਂ ॥੭॥੧੩੯॥ Agaaha Hain ॥7॥139॥ Thou art Bottomless. 139.


ਅਸੰਭ ਹੈਂ ॥ Asaanbha Hain ॥ Thou art Unborn !

ਅਗੰਭ ਹੈਂ ॥ Agaanbha Hain ॥ Thou art Bottomless.

ਅਨੀਲ ਹੈਂ ॥ Aneela Hain ॥ Thou art Countless !

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥੮॥੧੪੦॥ Anaadi Hain ॥8॥140॥ Thou art Beginningless. 140.


ਅਨਿਤ ਹੈਂ ॥ Anita Hain ॥ Thou art Causeless !

ਸੁਨਿਤ ਹੈਂ ॥ Sunita Hain ॥ Thou art the Listener.

ਅਜਾਤ ਹੈਂ ॥ Ajaata Hain ॥ Thou art Unborn !

ਅਜਾਦਿ ਹੈਂ ॥੯॥੧੪੧॥ Ajaadi Hain ॥9॥141॥ Thou art free. 141.


ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Charpat Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ CHARPAT STANZA. BY THE GRACE

ਸਰਬੰ ਹੰਤਾ ॥ Sarbaan Haantaa ॥ Thou art the Destroyer of all !

ਸਰਬੰ ਗੰਤਾ ॥ Sarbaan Gaantaa ॥ Thou art the Goer to all !

ਸਰਬੰ ਖਿਆਤਾ ॥ Sarbaan Khiaataa ॥ Thou art well-known to all !

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥੧॥੧੪੨॥ Sarbaan Giaataa ॥1॥142॥ Thou art the knower of all ! 142.


ਸਰਬੰ ਹਰਤਾ ॥ Sarbaan Hartaa ॥ Thou Killest all !

ਸਰਬੰ ਕਰਤਾ ॥ Sarbaan Kartaa ॥ Thou Createst all !

ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥ Sarbaan Paraanaan ॥ Thou art the Life of all !

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥੨॥੧੪੩॥ Sarbaan Taraanaan ॥2॥143॥ Thou art the Strength of all ! 143.


ਸਰਬੰ ਕਰਮੰ ॥ Sarbaan Karmaan ॥ Thou art in all works !

ਸਰਬੰ ਧਰਮੰ ॥ Sarbaan Dharmaan ॥ Thou art in all Religions !

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥ Sarbaan Jugataa ॥ Thou art united with all !

ਸਰਬੰ ਮੁਕਤਾ ॥੩॥੧੪੪॥ Sarbaan Mukataa ॥3॥144॥ Thou art free from all ! 144.


ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Rasaavala Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ RASAAVAL STANZA. BY THY GRACE

ਨਮੋ ਨਰਕ ਨਾਸੇ ॥ Namo Narka Naase ॥ Salutation to Thee O Destroyer of Hell Lord

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਕਾਸੇ ॥ Sadaivaan Parkaase ॥ Salutation to Thee O Ever-Illumined Lord !

ਅਨੰਗੰ ਸਰੂਪੇ ॥ Anaangaan Saroope ॥ Salutation to Thee O Body-less Entity Lord

ਅਭੰਗੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧॥੧੪੫॥ Abhaangaan Bibhoote ॥1॥145॥ Salutation to Thee O Eternal and Effulgent Lord ! 145.


ਪ੍ਰਮਾਥੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥ Parmaathaan Parmaathe ॥ Salutation to Thee O Destroyer of Tyrants Lord

ਸਦਾ ਸਰਬ ਸਾਥੇ ॥ Sadaa Sarab Saathe ॥ Salutation to Thee O Companion of all Lord !

ਅਗਾਧ ਸਰੂਪੇ ॥ Agaadha Saroope ॥ Salutation to Thee O Impenetrable Entity Lord

ਨ੍ਰਿਬਾਧ ਬਿਭੂਤੇ ॥੨॥੧੪੬॥ Nribaadha Bibhoote ॥2॥146॥ Salution to Thee O Non-annoying Glorious Lord ! 146.


ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥ Anaangee Anaame ॥ Salutation to Thee O Limbless and Nameless LordA

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥ Tribhaangee Trikaame ॥ Salutation to Thee O Destroyer and Restorer of three modes Lord !

ਨ੍ਰਿਭੰਗੀ ਸਰੂਪੇ ॥ Nribhaangee Saroope ॥ Salutation tho Thee O Eternal Enity Lord!

ਸਰਬੰਗੀ ਅਨੂਪੇ ॥੩॥੧੪੭॥ Sarbaangee Anoope ॥3॥147॥ Salutation to Thee O Unique in all respects Lord 147.


ਨ ਪੋਤ੍ਰੈ ਨ ਪੁਤ੍ਰੈ ॥ Na Potari Na Putari ॥ O Lord ! Thou art Sonless and Grandsonless. O Lord !

ਨ ਸਤ੍ਰੈ ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥ Na Satari Na Mitari ॥ Thou art Enemy-less and Friendless.

ਨ ਤਾਤੈ ਨ ਮਾਤੈ ॥ Na Taatai Na Maatai ॥ O Lord ! Thou art Fatherless and Motherless. O Lord !

ਨ ਜਾਤੈ ਨ ਪਾਤੈ ॥੪॥੧੪੮॥ Na Jaatai Na Paatai ॥4॥148॥ Thou art Casteless. And Lineagless. 148.


ਨ੍ਰਿਸਾਕੰ ਸਰੀਕ ਹੈਂ ॥ Nrisaakaan Sreeka Hain ॥ O Lord ! Thou art Relativeless. O Lord !

ਅਮਿਤੋ ਅਮੀਕ ਹੈਂ ॥ Amito Ameeka Hain ॥ Thou art Limitless and Profound.

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥ Sadaivaan Parbhaa Hain ॥ O Lord ! Thou art Ever Glorious. O Lord !

ਅਜੈ ਹੈਂ ਅਜਾ ਹੈਂ ॥੫॥੧੪੯॥ Ajai Hain Ajaa Hain ॥5॥149॥ Thou art Unconquerable and Unborn. 149.


ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Bhagavatee Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ BHAGVATI STANZA. BY THY GRACE

ਕਿ ਜਾਹਿਰ ਜਹੂਰ ਹੈਂ ॥ Ki Jaahri Jahoora Hain ॥ That Thou art visible illumination !

ਕਿ ਹਾਜਿਰ ਹਜੂਰ ਹੈਂ ॥ Ki Haajri Hajoora Hain ॥ That Thou art All-Prevading !

ਹਮੇਸੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ ॥ Hamesula Salaam Hain ॥ That Thou art reviver of Eternal compliments !

ਸਮਸਤੁਲ ਕਲਾਮ ਹੈਂ ॥੧॥੧੫੦॥ Samasatula Kalaam Hain ॥1॥150॥ That Thou art Venerated by all ! 150.


ਕਿ ਸਾਹਿਬ ਦਿਮਾਗ ਹੈਂ ॥ Ki Saahib Dimaaga Hain ॥ That Thou art Most Intelligent !

ਕਿ ਹੁਸਨੁਲ ਚਰਾਗ ਹੈਂ ॥ Ki Husnula Charaaga Hain ॥ That Thou art the Lamp of Beauty !

ਕਿ ਕਾਮਲ ਕਰੀਮ ਹੈਂ ॥ Ki Kaamla Kareema Hain ॥ That Thou art completely Generous !

ਕਿ ਰਾਜਕ ਰਹੀਮ ਹੈਂ ॥੨॥੧੫੧॥ Ki Raajaka Raheema Hain ॥2॥151॥ That Thou art Sustainer and Merciful ! 151.


ਕਿ ਰੋਜੀ ਦਿਹਿੰਦ ਹੈਂ ॥ Ki Rojee Dihiaanda Hain ॥ That Thou art Giver of Sustenance !

ਕਿ ਰਾਜਕ ਰਹਿੰਦ ਹੈਂ ॥ Ki Raajaka Rahiaanda Hain ॥ That Thou art ever the Sustainer !

ਕਰੀਮੁਲ ਕਮਾਲ ਹੈਂ ॥ Kareemula Kamaala Hain ॥ That Thou art the perfection of Generosity !

ਕਿ ਹੁਸਨੁਲ ਜਮਾਲ ਹੈਂ ॥੩॥੧੫੨॥ Ki Husnula Jamaala Hain ॥3॥152॥ That Thou art Most Beautiful ! 152.


ਗਨੀਮੁਲ ਖਿਰਾਜ ਹੈਂ ॥ Ganeemula Khiraaja Hain ॥ That Thou art the Penaliser of enemies !

ਗਰੀਬੁਲ ਨਿਵਾਜ ਹੈਂ ॥ Gareebula Nivaaja Hain ॥ That Thou art the Supporter of the poor !

ਹਰੀਫੁਲ ਸਿਕੰਨ ਹੈਂ ॥ Hareephula Sikaann Hain ॥ That Thou art the Destroyer of enemies !

ਹਿਰਾਸੁਲ ਫਿਕੰਨ ਹੈਂ ॥੪॥੧੫੩॥ Hiraasula Phikaann Hain ॥4॥153॥ That Thou art the remover of Fear ! 153.


ਕਲੰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ ॥ Kalaankaan Parnaasa Hain ॥ That Thou art the Destroyer of blemishes !

ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸ ਹੈਂ ॥ Samasatula Nivaasa Hain ॥ That Thou art the dweller in all !

ਅਗੰਜੁਲ ਗਨੀਮ ਹੈਂ ॥ Agaanjula Ganeema Hain ॥ That Thou art invincible by enemies !

ਰਜਾਇਕ ਰਹੀਮ ਹੈ ॥੫॥੧੫੪॥ Rajaaeika Raheema Hai ॥5॥154॥ That Thou art the Sustainer and Gracious ! 154.


ਸਮਸਤੁਲ ਜੁਬਾਂ ਹੈਂ ॥ Samasatula Jubaan Hain ॥ That Thou art the Master of all languages !

ਕਿ ਸਾਹਿਬ ਕਿਰਾ ਹੈਂ ॥ Ki Saahib Kiraa Hain ॥ That Thou art the Most Glorious !

ਕਿ ਨਰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ ॥ Ki Narkaan Parnaasa Hain ॥ That Thou art the Destroyer of hell !

ਬਹਿਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸ ਹੈਂ ॥੬॥੧੫੫॥ Bahisatula Nivaasa Hain ॥6॥155॥ That Thou art the dweller in heaven ! 155.


ਕਿ ਸਰਬੁਲ ਗਵੰਨ ਹੈਂ ॥ Ki Sarbula Gavaann Hain ॥ That Thou art the Goer to all !

ਹਮੇਸੁਲ ਰਵੰਨ ਹੈ ॥ Hamesula Ravaann Hai ॥ That Thou art ever Blissful !

ਤਮਾਮੁਲ ਤਮੀਜ ਹੈਂ ॥ Tamaamula Tameeja Hain ॥ That Thou art the knower of all !

ਸਮਸਤੁਲ ਅਜੀਜ ਹੈਂ ॥੭॥੧੫੬॥ Samasatula Ajeeja Hain ॥7॥156॥ That Thou art dearest to all ! 156.


ਪਰੰ ਪਰਮ ਈਸ ਹੈਂ ॥ Paraan Parma Eeesa Hain ॥ That Thou art the Lord of lords !

ਸਮਸਤੁਲ ਅਦੀਸ ਹੈਂ ॥ Samasatula Adeesa Hain ॥ That Thou art hidden from all !

ਅਦੇਸੁਲ ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥ Adesula Alekh Hain ॥ That Thou art countryless and accountless !

ਹਮੇਸੁਲ ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥੮॥੧੫੭॥ Hamesula Abhekh Hain ॥8॥157॥ That Thou art ever garbles ! 157.


ਜਮੀਨੁਲ ਜਮਾਂ ਹੈਂ ॥ Jameenula Jamaan Hain ॥ That Thou art in Earth and Heaven !

ਅਮੀਕੁਲ ਇਮਾਂ ਹੈਂ ॥ Ameekula Eimaan Hain ॥ That Thou art Most Profound in signs !

ਕਰੀਮੁਲ ਕਮਾਲ ਹੈਂ ॥ Kareemula Kamaala Hain ॥ That Thou art Most Generous !

ਕਿ ਜੁਰਅਤ ਜਮਾਲ ਹੈਂ ॥੯॥੧੫੮॥ Ki Jurta Jamaala Hain ॥9॥158॥ That Thou art embodiment of courage and beauty ! 158.


ਕਿ ਅਚਲੰ ਪ੍ਰਕਾਸ ਹੈਂ ॥ Ki Achalaan Parkaas Hain ॥ That Thou art perpetual illumination !

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਸੁਬਾਸ ਹੈਂ ॥ Ki Amito Subaasa Hain ॥ That Thou art Limitless fragrance !

ਕਿ ਅਜਬ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥ Ki Ajaba Saroop Hain ॥ That Thou art wonderful entity !

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਬਿਭੂਤਿ ਹੈਂ ॥੧੦॥੧੫੯॥ Ki Amito Bibhooti Hain ॥10॥159॥ That Thou art Limitless Grandeur ! 159.


ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਪਸਾ ਹੈਂ ॥ Ki Amito Pasaa Hain ॥ That Thou art Limitless Expanse !

ਕਿ ਆਤਮ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥ Ki Aatama Parbhaa Hain ॥ That Thou art selfluminous !

ਕਿ ਅਚਲੰ ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥ Ki Achalaan Anaanga Hain ॥ That Thou art Steady and Limbless !

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥੧੧॥੧੬੦॥ Ki Amito Abhaanga Hain ॥11॥160॥ That Thou art Infinite and Indestructible ! 160.


ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Madhubhaara Chhaand ॥ Tav Prasaadi॥ MADHUBHAR STANZA. BY THY GRACE.

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥ Muni Mani Parnaam ॥ O Lord ! The sages bow before Thee in their mind !

ਗੁਨਿ ਗਨ ਮੁਦਾਮ ॥ Guni Gan Mudaam ॥ O Lord ! Thou art ever the Treasure of virtues.

ਅਰਿ ਬਰ ਅਗੰਜ ॥ Ari Bar Agaanja ॥ O Lord ! Thou canst not be destroyed by great enemies !

ਹਰਿ ਨਰ ਪ੍ਰਭੰਜ ॥੧॥੧੬੧॥ Hari Nar Parbhaanja ॥1॥161॥ O Lord ! Thou art the Destroyer of all.161.


ਅਨ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥ An Gan Parnaam ॥ O Lord ! Innumerable beings bow before Thee. O Lord !

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਸਲਾਮ ॥ Muni Mani Salaam ॥ The sages salute Thee in their mind.

ਹਰਿ ਨਰ ਅਖੰਡ ॥ Hari Nar Akhaanda ॥ O Lord ! Thou art complete controller of men. O Lord !

ਬਰ ਨਰ ਅਮੰਡ ॥੨॥੧੬੨॥ Bar Nar Amaanda ॥2॥162॥ Thou canst not be installed by the chiefs. 162.


ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥ Anbhava Anaasa ॥ O Lord ! Thou art eternal knowledge. O Lord !

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥ Muni Mani Parkaas ॥ Thou art illumined in the hearts of the sages.

ਗੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥ Guni Gan Parnaam ॥ O Lord ! The assemblies of virtuous bow before thee. O Lord !

ਜਲ ਥਲ ਮੁਦਾਮ ॥੩॥੧੬੩॥ Jala Thala Mudaam ॥3॥163॥ Thou pervadest in water and on land. 163.


ਅਨਛਿਜ ਅੰਗ ॥ Anchhija Aanga ॥ O Lord ! Thy body is unbreakable. O Lord !

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥ Aasan Abhaanga ॥ Thy seat is perpetual.

ਉਪਮਾ ਅਪਾਰ ॥ Aupamaa Apaara ॥ O Lord ! Thy Praises are boundless. O Lord !

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਉਦਾਰ ॥੪॥੧੬੪॥ Gati Miti Audaara ॥4॥164॥ Thy nature is most Generous. 164.


ਜਲ ਥਲ ਅਮੰਡ ॥ Jala Thala Amaanda ॥ O Lord ! Thou art most glorious in water and on land. O Lord !

ਦਿਸ ਵਿਸ ਅਭੰਡ ॥ Disa Visa Abhaanda ॥ Thou art free from slander at all places.

ਜਲ ਥਲ ਮਹੰਤ ॥ Jala Thala Mahaanta ॥ O Lord ! Thou art Supreme in water and on land. O Lord !

ਦਿਸ ਵਿਸ ਬਿਅੰਤ ॥੫॥੧੬੫॥ Disa Visa Biaanta ॥5॥165॥ Thou art endless in all directions. 165.


ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥ Anbhava Anaasa ॥ O Lord ! Thou art eternal knowledge. O Lord !

ਧ੍ਰਿਤ ਧਰ ਧੁਰਾਸ ॥ Dhrita Dhar Dhuraasa ॥ Thou art Supreme among the contented ones.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥ Aajaan Baahu ॥ O Lord ! Thou art the arm of gods. O Lord !

ਏਕੈ ਸਦਾਹੁ ॥੬॥੧੬੬॥ Eekai Sadaahu ॥6॥166॥ Thou art ever the Only One. 166.


ਓਅੰਕਾਰ ਆਦਿ ॥ Aoankaara Aadi ॥ O Lord ! Thou art AUM, the origin of creation. O Lord !

ਕਥਨੀ ਅਨਾਦਿ ॥ Kathanee Anaadi ॥ Thou art stated to be without beginning.

ਖਲ ਖੰਡ ਖਿਆਲ ॥ Khla Khaanda Khiaala ॥ O Lord ! Thou destroyest the tyrants instantly!

ਗੁਰ ਬਰ ਅਕਾਲ ॥੭॥੧੬੭॥ Gur Bar Akaal ॥7॥167॥ O Lord thou art supreme and Immortal. 167.


ਘਰਿ ਘਰਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥ Ghari Ghari Parnaam ॥ O Lord ! Thou art honoured in every house. O Lord !

ਚਿਤ ਚਰਨ ਨਾਮ ॥ Chita Charn Naam ॥ Thy Feet and Thy Name are meditated in every heart.

ਅਨਛਿਜ ਗਾਤ ॥ Anchhija Gaata ॥ O Lord ! Thy body never becomes old. O Lord !

ਆਜਿਜ ਨ ਬਾਤ ॥੮॥੧੬੮॥ Aajija Na Baata ॥8॥168॥ Thou art never subservient to anybody. 168.


ਅਨਝੰਝ ਗਾਤ ॥ Anjhaanjha Gaata ॥ O Lord ! Thy body is ever steady. O Lord !

ਅਨਰੰਜ ਬਾਤ ॥ Anraanja Baata ॥ Thou art free from rage.

ਅਨਟੁਟ ਭੰਡਾਰ ॥ Anttutta Bhaandaara ॥ O Lord ! Thy store is inexhaustible. O Lord !

ਅਨਠਟ ਅਪਾਰ ॥੯॥੧੬੯॥ Antthatta Apaara ॥9॥169॥ Thou art uninstalled and boundless. 169.


ਆਡੀਠ ਧਰਮ ॥ Aadeettha Dharma ॥ O Lord ! Thy Law is imperceptible. O Lord !

ਅਤਿ ਢੀਠ ਕਰਮ ॥ Ati Dheettha Karma ॥ Thy actions are most fearless.

ਅਨਬ੍ਰਣ ਅਨੰਤ ॥ Anbarn Anaanta ॥ O Lord ! Thou art Invincible and Infinite. O Lord !

ਦਾਤਾ ਮਹੰਤ ॥੧੦॥੧੭੦॥ Daataa Mahaanta ॥10॥170॥ Thou art the Supreme Donor. 170.


ਹਰਿਬੋਲਮਨਾ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Haribolamanaa Chhaand ॥ Tv Prasaadi॥ HARIBOLMANA STANZA, BY THE GRACE

ਕਰੁਣਾਲਯ ਹੈਂ ॥ Karunaalaya Hain ॥ O Lord ! Thou art the house of Mercy !

ਅਰਿ ਘਾਲਯ ਹੈਂ ॥ Ari Ghaalaya Hain ॥ Lord ! Thou art The Destroyer of enemies !

ਖਲ ਖੰਡਨ ਹੈਂ ॥ Khla Khaandan Hain ॥ O Lord ! Thou art the killer of evil persons !

ਮਹਿ ਮੰਡਨ ਹੈਂ ॥੧॥੧੭੧॥ Mahi Maandan Hain ॥1॥171॥ O Lord ! Thou art the ornamentation of Earth ! 171.


ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥ Jagatesavar Hain ॥ O Lord ! Thou art the Master of the universe !

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥ Parmesavar Hain ॥ O Lord ! Thou art the supreme Ishvara !

ਕਲਿ ਕਾਰਣ ਹੈਂ ॥ Kali Kaaran Hain ॥ O Lord ! Thou art the cause of strife !

ਸਰਬ ਉਬਾਰਣ ਹੈਂ ॥੨॥੧੭੨॥ Sarba Aubaaran Hain ॥2॥172॥ O Lord ! Thou art the Saviour of all ! 172.


ਧ੍ਰਿਤ ਕੇ ਧਰਣ ਹੈਂ ॥ Dhrita Ke Dharn Hain ॥ O Lord ! Thou art the support of the Earth !

ਜਗ ਕੇ ਕਰਣ ਹੈਂ ॥ Jaga Ke Karn Hain ॥ O Lord ! Thou art the Creator of the Universe !

ਮਨ ਮਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥ Man Maaniya Hain ॥ O Lord ! Thou art worshipped in the heart !

ਜਗ ਜਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥੩॥੧੭੩॥ Jaga Jaaniya Hain ॥3॥173॥ O Lord ! Thou art known throughout the world ! 173.


ਸਰਬੰ ਭਰ ਹੈਂ ॥ Sarbaan Bhar Hain ॥ O Lord ! Thou art the Sustainer of all !

ਸਰਬੰ ਕਰ ਹੈਂ ॥ Sarbaan Kar Hain ॥ O Lord ! Thou art the Creator of all !

ਸਰਬ ਪਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥ Sarba Paasiya Hain ॥ O Lord ! Thou pervadest all !

ਸਰਬ ਨਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥੪॥੧੭੪॥ Sarba Naasiya Hain ॥4॥174॥ O Lord ! Thou destroyest all ! 174.


ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥ Karunaakar Hain ॥ O Lord ! Thou art the Fountain of Mercy !

ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਹੈਂ ॥ Bisavaanbhar Hain ॥ O Lord ! Thou art the nourisher of the universe !

ਸਰਬੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥ Sarbesavar Hain ॥ O Lord ! Thou art master of all !

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥੫॥੧੭੫॥ Jagatesavar Hain ॥5॥175॥ Lord ! Thou art the Master of Universe ! 175.


ਬ੍ਰਹਮੰਡਸ ਹੈਂ ॥ Barhamaandasa Hain ॥ O Lord ! Thou art the life of the Universe !

ਖਲ ਖੰਡਸ ਹੈਂ ॥ Khla Khaandasa Hain ॥ O Lord ! Thou art the destroyer of evil-doers !

ਪਰ ਤੇ ਪਰ ਹੈਂ ॥ Par Te Par Hain ॥ O Lord ! Thou art beyond everything !

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥੬॥੧੭੬॥ Karunaakar Hain ॥6॥176॥ O Lord ! Thou art the Fountain of Mercy ! 176.


ਅਜਪਾ ਜਪ ਹੈਂ ॥ Ajapaa Japa Hain ॥ O Lord ! Thou art the unmuttered mantra !

ਅਥਪਾ ਥਪ ਹੈਂ ॥ Athapaa Thapa Hain ॥ O Lord ! Thou canst be installed by none !

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Akritaakrita Hain ॥ O Lord ! Thy Image cannot be fashioned !

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੭॥੧੭੭॥ Amritaa Mrita Hain ॥7॥177॥ O Lord ! Thou art Immortal ! 177.


ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Amritaa Mrita Hain ॥ O Lord ! Thou art immortal !

ਕਰੁਣਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Karunaa Krita Hain ॥ O Lord ! Thou art the Merciful Entity !

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Akritaa Krita Hain ॥ O Lord Thy Image cannot be fashioned !

ਧਰਣੀ ਧ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੮॥੧੭੮॥ Dharnee Dhrita Hain ॥8॥178॥ O Lord ! Thou art the Support of the Earth ! 178.


ਅਮਿਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥ Amitesavar Hain ॥ O Lord ! Thou art the Master of Nectar !

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥ Parmesavar Hain ॥ O Lord ! Thou art Supreme Ishvara !

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Akritaa Krita Hain ॥ O Lord ! Thy Image cannot be fashioned !

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੯॥੧੭੯॥ Amritaa Mrita Hain ॥9॥179॥ O Lord ! Thou art Immortal ! 179.


ਅਜਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Ajabaa Krita Hain ॥ O Lord ! Thou art of Wonderful Form !

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Amritaa Mrita Hain ॥ O Lord ! Thou art Immortal !

ਨਰ ਨਾਇਕ ਹੈਂ ॥ Nar Naaeika Hain ॥ O Lord ! Thou art the Master of men !

ਖਲ ਘਾਇਕ ਹੈਂ ॥੧੦॥੧੮੦॥ Khla Ghaaeika Hain ॥10॥180॥ O Lord ! Thou art the destroyer of evil persons ! 180.


ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਹੈਂ ॥ Bisavaanbhar Hain ॥ O Lord ! Thou art the Nourisher of the world !

ਕਰੁਣਾਲਯ ਹੈਂ ॥ Karunaalaya Hain ॥ O Lord ! Thou art the House of Mercy !

ਨ੍ਰਿਪ ਨਾਇਕ ਹੈਂ ॥ Nripa Naaeika Hain ॥ O Lord ! Thou art the Lord of the kings !

ਸਰਬ ਪਾਇਕ ਹੈਂ ॥੧੧॥੧੮੧॥ Sarba Paaeika Hain ॥11॥181॥ O Lord ! Thou art the Protector of all ! 181.


ਭਵ ਭੰਜਨ ਹੈਂ ॥ Bhava Bhaanjan Hain ॥ O Lord ! Thou art the destroyer of the cycle of transmigration !

ਅਰਿ ਗੰਜਨ ਹੈਂ ॥ Ari Gaanjan Hain ॥ O Lord ! Thou art the conqueror of enemies !

ਰਿਪੁ ਤਾਪਨ ਹੈਂ ॥ Ripu Taapan Hain ॥ O Lord ! Thou causest suffering to the enemies !

ਜਪੁ ਜਾਪਨ ਹੈਂ ॥੧੨॥੧੮੨॥ Japu Jaapan Hain ॥12॥182॥ O Lord ! Thou makest others to repeat Thy Name ! 182.


ਅਕਲੰਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Akalaankrita Hain ॥ O Lord ! Thou art free from blemishes !

ਸਰਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥ Sarbaa Krita Hain ॥ O Lord ! All are Thy Forms !

ਕਰਤਾ ਕਰ ਹੈਂ ॥ Kartaa Kar Hain ॥ O Lord ! Thou art the Creator of the creators !

ਹਰਤਾ ਹਰਿ ਹੈਂ ॥੧੩॥੧੮੩॥ Hartaa Hari Hain ॥13॥183॥ O Lord ! Thou art the Destroyer of the destroyers ! 183.


ਪਰਮਾਤਮ ਹੈਂ ॥ Parmaatama Hain ॥ O Lord ! Thou art the Supreme Soul !

ਸਰਬਾਤਮ ਹੈਂ ॥ Sarbaatama Hain ॥ Lord ! Thou art the origin of all the souls !

ਆਤਮ ਬਸ ਹੈਂ ॥ Aatama Basa Hain ॥ O Lord ! Thou art controlled by Thyself !

ਜਸ ਕੇ ਜਸ ਹੈਂ ॥੧੪॥੧੮੪॥ Jasa Ke Jasa Hain ॥14॥184॥ O Lord ! Thou art not subject ! 184.


ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥ Bhujang Prayaat Chhaand ॥ BHUJANG PRAYAAT STANZA

ਨਮੋ ਸੂਰਜ ਸੂਰਜੇ ਨਮੋ ਚੰਦ੍ਰ ਚੰਦ੍ਰੇ ॥ Namo Sooraja Sooraje Namo Chaandar Chaandare ॥ Salutation to Thee O Sun of suns ! Salutation to Thee O Moon of moons!

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇ ਨਮੋ ਇੰਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰੇ ॥ Namo Raaja Raaje Namo Eiaandar Eiaandare ॥ Salutation to Thee O King of kings ! Salutation to thee O Indra of Indras!

ਨਮੋ ਅੰਧਕਾਰੇ ਨਮੋ ਤੇਜ ਤੇਜੇ ॥ Namo Aandhakaare Namo Teja Teje ॥ Salutation to Thee O Creator of pitch darkness ! Salutation to Thee O Light of lights.!

ਨਮੋ ਬ੍ਰਿੰਦ ਬ੍ਰਿੰਦੇ ਨਮੋ ਬੀਜ ਬੀਜੇ ॥੧॥੧੮੫॥ Namo Brinda Brinde Namo Beeja Beeje ॥1॥185॥ Salutation to Thee O Greatest of the great (multitudes) Salutation to Three O Subtlest of the subtle ! 185.


ਨਮੋ ਰਾਜਸੰ ਤਾਮਸੰ ਸਾਂਤਿ ਰੂਪੇ ॥ Namo Raajasaan Taamsaan Saanti Roope ॥ Salutation to Thee O embodiment of peace ! Salutation to Thee O Entity bearing three modes!

ਨਮੋ ਪਰਮ ਤਤੰ ਅਤਤੰ ਸਰੂਪੇ ॥ Namo Parma Tataan Atataan Saroope ॥ Salutation to Thee O Supreme Essence and Elementless Entity!

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇ ਨਮੋ ਗਿਆਨ ਗਿਆਨੇ ॥ Namo Joga Joge Namo Giaan Giaane ॥ Salutation to Thee O Fountain of all Yogas ! Salutation to Thee O Fountain of all knowledge!

ਨਮੋ ਮੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰੇ ਨਮੋ ਧਿਆਨ ਧਿਆਨੇ ॥੨॥੧੮੬॥ Namo Maantar Maantare Namo Dhiaan Dhiaane ॥2॥186॥ Salutation to Thee O Supreme Mantra ! Salutation to Thee O highest meditation 186.


ਨਮੋ ਜੁਧ ਜੁਧੇ ਨਮੋ ਗਿਆਨੇ ਗਿਆਨੇ ॥ Namo Judha Judhe Namo Giaane Giaane ॥ Salutation to Thee O Conqueror of wars ! Salutation to Thee O Fountain of all knowledge!

ਨਮੋ ਭੋਜ ਭੋਜੇ ਨਮੋ ਪਾਨ ਪਾਨੇ ॥ Namo Bhoja Bhoje Namo Paan Paane ॥ Salutation to Thee O Essence of Food ! Salutation to Thee O Essence of Warter !

ਨਮੋ ਕਲਹ ਕਰਤਾ ਨਮੋ ਸਾਂਤਿ ਰੂਪੇ ॥ Namo Kalaha Kartaa Namo Saanti Roope ॥ Salutation to Thee O Originator of Food ! Salutation to Thee O Embodiment of Peace!

ਨਮੋ ਇੰਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰੇ ਅਨਾਦੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੩॥੧੮੭॥ Namo Eiaandar Eiaandare Anaadaan Bibhoote ॥3॥187॥ Salutation to Thee O Indra of Indras ! Salutation to Thee O Beginningless Effulgence ! 187.


ਕਲੰਕਾਰ ਰੂਪੇ ਅਲੰਕਾਰ ਅਲੰਕੇ ॥ Kalaankaara Roope Alaankaara Alaanke ॥ Salutation to Thee O Entity inimical to blemishes ! Salutation to Thee O Ornamentation of the ornaments

ਨਮੋ ਆਸ ਆਸੇ ਨਮੋ ਬਾਕ ਬੰਕੇ ॥ Namo Aasa Aase Namo Baaka Baanke ॥ Salutation to Thee O Fulfiller of hopes ! Salutation to Thee O Most Beautiful!

ਅਭੰਗੀ ਸਰੂਪੇ ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥ Abhaangee Saroope Anaangee Anaame ॥ Salutation to Thee O Eternal Entity, Limbless and Nameless!

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਲੇ ਅਨੰਗੀ ਅਕਾਮੇ ॥੪॥੧੮੮॥ Tribhaangee Trikaale Anaangee Akaame ॥4॥188॥ Salutation to Thee O Destroyer of three worlds in three tenses ! Salutation to O Limbless and Desireless Lord ! 188.


ਏਕ ਅਛਰੀ ਛੰਦ ॥ Eeka Achharee Chhaand ॥ EK ACHHARI STANZA

ਅਜੈ ॥ Ajai ॥ O Unconquerable Lord !

ਅਲੈ ॥ Alai ॥ O Indestructible Lord !

ਅਭੈ ॥ Abhai ॥ O Fearless Lord !

ਅਬੈ ॥੧॥੧੮੯॥ Abai ॥1॥189॥ O Indestructible Lord !189.


ਅਭੂ ॥ Abhoo ॥ O Unborn Lord !

ਅਜੂ ॥ Ajoo ॥ O Perpetual Lord !

ਅਨਾਸ ॥ Anaasa ॥ O Indestructible Lord !

ਅਕਾਸ ॥੨॥੧੯੦॥ Akaas ॥2॥190॥ O All-Pervasive Lord ! 190.


ਅਗੰਜ ॥ Agaanja ॥ Eternal Lord !

ਅਭੰਜ ॥ Abhaanja ॥ O Indivisible Lord !

ਅਲਖ ॥ Alakh ॥ O Unknowable Lord !

ਅਭਖ ॥੩॥੧੯੧॥ Abhakh ॥3॥191॥ O Uninflammable Lord ! 191.


ਅਕਾਲ ॥ Akaal ॥ O Non-Temporal Lord !

ਦਿਆਲ ॥ Diaala ॥ O Merciful Lord !

ਅਲੇਖ ॥ Alekh ॥ O Accountless Lord !

ਅਭੇਖ ॥੪॥੧੯੨॥ Abhekh ॥4॥192॥ O Guiseless Lord ! 192.


ਅਨਾਮ ॥ Anaam ॥ O Nameless Lord !

ਅਕਾਮ ॥ Akaam ॥ O Desireless Lord !

ਅਗਾਹ ॥ Agaaha ॥ O Unfathomable Lord !

ਅਢਾਹ ॥੫॥੧੯੩॥ Adhaaha ॥5॥193॥ O Unfaltering Lord ! 193.


ਅਨਾਥੇ ॥ Anaathe ॥ O Masterless Lord !

ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥ Parmaathe ॥ O Greatest-Glorious Lord !

ਅਜੋਨੀ ॥ Ajonee ॥ O Birthless Lord !

ਅਮੋਨੀ ॥੬॥੧੯੪॥ Amonee ॥6॥194॥ O Silenceless Lord ! 194.


ਨ ਰਾਗੇ ॥ Na Raage ॥ O Unattached Lord !

ਨ ਰੰਗੇ ॥ Na Raange ॥ O Colorless Lord !

ਨ ਰੂਪੇ ॥ Na Roope ॥ O Formless Lord !

ਨ ਰੇਖੇ ॥੭॥੧੯੫॥ Na Rekhe ॥7॥195॥ O Lineless Lord ! 195.


ਅਕਰਮੰ ॥ Akarmaan ॥ O Actionless Lord !

ਅਭਰਮੰ ॥ Abharmaan ॥ O Illusionless Lord !

ਅਗੰਜੇ ॥ Agaanje ॥ O Indestructible Lord !

ਅਲੇਖੇ ॥੮॥੧੯੬॥ Alekhe ॥8॥196॥ O Accountless Lord ! 196.


ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥ Bhujang Prayaat Chhaand ॥ BHUJANG PRAYAAT STANZA

ਨਮਸਤੁਲ ਪ੍ਰਨਾਮੇ ਸਮਸਤੁਲ ਪ੍ਰਣਾਸੇ ॥ Namasatula Parnaame Samasatula Parnaase ॥ Salutation to Thee O Most Venerated and Destroyer of all Lord!

ਅਗੰਜੁਲ ਅਨਾਮੇ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੇ ॥ Agaanjula Anaame Samasatula Nivaase ॥ Salutation to Thee O Indestructible, Nameless and All-Pervading Lord!

ਨਿਰਕਾਮੰ ਬਿਭੂਤੇ ਸਮਸਤੁਲ ਸਰੂਪੇ ॥ Nrikaamaan Bibhoote Samasatula Saroope ॥ Salutation to Thee O Desireless, Glorious and All-Pervading Lord!

ਕੁਕਰਮੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ਸੁਧਰਮੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧॥੧੯੭॥ Kukarmaan Parnaasee Sudharmaan Bibhoote ॥1॥197॥ Salutation to Thee O Destroyer of Evil and Illuminator of Supreme Piety Lord ! 197.


ਸਦਾ ਸਚਿਦਾਨੰਦ ਸਤ੍ਰੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ॥ Sadaa Sachidaanaanda Sataraan Parnaasee ॥ Salutation to Thee O Perpetual Embodiment of Truth, Consciousness and Bliss and Destroyer of enemies Lord!

ਕਰੀਮੁਲ ਕੁਨਿੰਦਾ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੀ ॥ Kareemula Kuniaandaa Samasatula Nivaasee ॥ Salutation to Thee O Gracious Creator and All-Pervading Lord!

ਅਜਾਇਬ ਬਿਭੂਤੇ ਗਜਾਇਬ ਗਨੀਮੇ ॥ Ajaaeiba Bibhoote Gajaaeiba Ganeeme ॥ Salutation to Thee O Wonderful, Glorious and Calamity for enemies Lord!

ਹਰੀਅੰ ਕਰੀਅੰ ਕਰੀਮਲੁ ਰਹੀਮੇ ॥੨॥੧੯੮॥ Hareeaan Kareeaan Kareemalu Raheeme ॥2॥198॥ Salutation to Thee O Destroyer, Creator, Gracious and Merciful Lord ! 198.


ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਰਤੀ ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਭੁਗਤੇ ॥ Chatar Chakar Vartee Chatar Chakar Bhugate ॥ Salutation to Thee O Pervader and Enjoyer in all the four directions Lord!

ਸੁਯੰਭਵ ਸੁਭੰ ਸਰਬਦਾ ਸਰਬ ਜੁਗਤੇ ॥ Suyaanbhava Subhaan Sarabdaa Sarab Jugate ॥ Salutation to Thee O Self-Existent, Most Beautiful and United with all Lord!

ਦੁਕਾਲੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ਦਿਆਲੰ ਸਰੂਪੇ ॥ Dukaaln Parnaasee Diaalaan Saroope ॥ Salutation to Thee O Destroyer of hard times and Embodiment of Mercy Lord!

ਸਦਾ ਅੰਗ ਸੰਗੇ ਅਭੰਗੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੩॥੧੯੯॥ Sadaa Aanga Saange Abhaangaan Bibhoote ॥3॥199॥ Salutation to thee O Ever present with all, Indestructible and Glorious Lord ! 199.