Dasam Granth Sahib on Pilgrimages: Difference between revisions

From SikhiWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 101: Line 101:
बिन एक नाहिन शांति ॥ सभ तीरथ कियुं न अन्हात ॥ जब सेवि होइ कि नाम ॥ तब होइ पूरण काम ॥४७८॥<br>
बिन एक नाहिन शांति ॥ सभ तीरथ कियुं न अन्हात ॥ जब सेवि होइ कि नाम ॥ तब होइ पूरण काम ॥४७८॥<br>
There will be no peace without that one Lord; the bath at all the pilgrim-stations will be fruitless; when service will be rendered to him and His Name will be remembered, then all the desires will be fulfilled.478.<br>
There will be no peace without that one Lord; the bath at all the pilgrim-stations will be fruitless; when service will be rendered to him and His Name will be remembered, then all the desires will be fulfilled.478.<br>
'''(Rudra Avtar, Sri Mukhwaak Patshahi 10)'''</center>
'''(Rudra Avtar, Sri Mukhwaak Patshahi 10)'''
----
 
ਬਿਸ਼ਨ ਪਦ ॥<br>
बिशन पद ॥<br>
VISNUPADA<br>
 
ਸੋਰਠ ॥<br>
सोरठ ॥<br>
SORATH<br>
 
ਭੇਖੀ ਜੋਗਨ ਭੇਖ ਦਿਖਾਏ ॥ ਨਾਹਨ ਜਟਾ ਬਿਭੂਤ ਨਖਨ ਮੈ ਨਾਹਿਨ ਬਸਤ੍ਰ ਰੰਗਾਏ ॥<br>
भेखी जोगन भेख दिखाए ॥ नाहन जटा बिभूत नखन मै नाहिन बसत्र रंगाए ॥<br>
O Yogis, the believers in various guises ! You are only exhibiting the outer garb, but that Lord cannot be realized by growing matted locks, by smearing ashes, by growing nails and by wearing the dyed clothes;<br>
 
ਜੌ ਬਨ ਬਸੈ ਜੋਗ ਕਹੁ ਪੱਈਐ ਪੰਛੀ ਸਦਾ ਬਸਤ ਬਨ ॥ ਕੁੰਚਰ ਸਦਾ ਧੂਰ ਸਿਰ ਮੇਲਤ ਦੇਖਹੁ ਸਮਝ ਤੁਮਹੀ ਮਨ ॥<br>
जौ बन बसै जोग कहु प्ईऐ पंछी सदा बसत बन ॥ कुंचर सदा धूर सिर मेलत देखहु समझ तुमही मन ॥<br>
If the Yoga had been achieved by residing in the forest, then the birds always live in the forest; in the same way the elephant always puts the dust on his body; why do you not understand it in your mind?<br>
 
ਦਾਦਰ ਮੀਨ ਸਦਾ ਤੀਰਥ ਮੋ ਕਰਯੋ ਕਰਤ ਇਸ਼ਨਾਨਾ ॥ ਧਯਾਨ ਬਿੜਾਲ ਬਕੀ ਬਕ ਲਾਵਤ ਤਿਨ ਕਿਆ ਜੋਗੁ ਪਛਾਨਾ ॥<br>
दादर मीन सदा तीरथ मो करयो करत इशनाना ॥ धयान बिड़ाल बकी बक लावत तिन किआ जोगु पछाना ॥<br>
The frogs and fish always take bath at the pilgrim-stations, the cats and cranes are always seen meditating, but still they had not recognized Yoga;<br>
 
ਜੈਸੇ ਕਸ਼ਟ ਠਗਨ ਕਹ ਠਾਟਤ ਐਸੇ ਹਰਿ ਹਿਤ ਕੀਜੈ ॥ ਤਬਹੀ ਮਹਾਂ ਗਯਾਨ ਕੋ ਜਾਨੈ ਪਰਮ ਪਯੂਖਹਿ ਪੀਜੈ ॥੨੪॥੯੮॥<br>
जैसे कशट ठगन कह ठाटत ऐसे हरि हित कीजै ॥ तबही महां गयान को जानै परम पयूखहि पीजै ॥२४॥९८॥<br>
The manner in which your suffer agony for deceiving the people, in the same way make effort to absorb you mind in the Lord; only then you will realise the Supreme Essence and would be able to quaff the nectar.24.98.<br>
 
'''(Rudar Avtaar, Sri Mukhwaak Patshahi 10)'''</center>
[[Category:Dasam Granth]]
[[Category:Dasam Granth]]

Revision as of 23:43, 18 September 2012

ਤੀਰਥ ਨਾਨ ਦਇਆ ਦਮ ਦਾਨ ਸੁ ਸੰਜਮ ਨੇਮ ਅਨੇਕ ਬਿਸੇਖੈ ॥

तीरथ नान दइआ दम दान सु संजम नेम अनेक बिसेखै ॥
Taking bath at holy places, exercising mercy, controlling passions, performing acts of charity, practicing austerity and many special rituals.

ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਕਤੇਬ ਕੁਰਾਨ ਜਮੀਨ ਜਮਾਨ ਸਬਾਨ ਕੇ ਪੇਖੈ ॥
बेद पुरान कतेब कुरान जमीन जमान सबान के पेखै ॥
Studying of Vedas, Puranas and holy Quran and scanning all this world and the next world.

ਪਉਨ ਅਹਾਰ ਜਤੀ ਜਤ ਧਾਰ ਸਬੈ ਸੁ ਬਿਚਾਰ ਹਜਾਰਕ ਦੇਖੈ ॥
पउन अहार जती जत धार सबै सु बिचार हजारक देखै ॥
Subsisting only on air, practicing continence and meeting thousands of persons of all good thoughts.

ਸ੍ਰੀ ਭਗਵਾਨ ਭਜੇ ਬਿਨੁ ਭੂਪਤਿ ਏਕ ਰਤੀ ਬਿਨੁ ਏਕ ਨ ਲੇਖੈ ॥੪॥੨੪॥
स्री भगवान भजे बिनु भूपति एक रती बिनु एक न लेखै ॥४॥२४॥
But O King! Without the remembrance of the Name of the Lord, all this is of no account, being without an iota of the Grace of the Lord. 4.24.
(Akaal Ustat, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਕਈ ਤੀਰਥ ਤੀਰਥ ਭਰਮਤ ਸੁ ਭਰਮ ॥ ਕਈ ਅਗਨਿਹੋਤ੍ਰ ਕਈ ਦੇਵ ਕਰਮ ॥
कई तीरथ तीरथ भरमत सु भरम ॥ कई अगनिहोत्र कई देव करम ॥
Many wander away on various pilgrim-stations, in delusion. Some perform havens and some perform rituals to please gods.

ਕਈ ਕਰਤ ਬੀਰ ਬਿਦਿਆ ਬਿਚਾਰ ॥ ਨਹੀਂ ਤਦਪਿ ਤਾਸੁ ਪਾਯਤ ਨ ਪਾਰ ॥੧੪॥੧੩੪॥
कई करत बीर बिदिआ बिचार ॥ नहीं तदपि तासु पायत न पार ॥१४॥१३४॥
Some pay consideration to the learning of warfare. Still they cannot comprehend of the Lord.14.134.
(Akaal Ustat, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਤੀਰਥ ਜਾਤ੍ਰ ਨ ਦੇਵ ਪੂਜਾ ਗੋਰ ਕੋ ਨ ਅਧੀਨ ॥
तीरथ जात्र न देव पूजा गोर को न अधीन ॥
He is beyond the impact of pilgrimage, worship of deities and the sacrament of creation.

ਸਰਬ ਸਪਤ ਪਤਾਰ ਕੇ ਤਰਿ ਜਾਨੀਐ ਜਿਹ ਜੋਤ ॥
सरब सपत पतार के तरि जानीऐ जिह जोत ॥
His Light Pervades in all the beings of the seven nether-worlds down below.
(Akaal Ustat, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਤੀਰਥ ਕੋਟ ਕੀਏ ਇਸਨਾਨ ਦੀਏ ਬਹੁ ਦਾਨ ਮਹਾ ਬ੍ਰਤ ਧਾਰੇ ॥
तीरथ कोट कीए इसनान दीए बहु दान महा ब्रत धारे ॥
Having taken bath at millions of pilgrim-stations, having given many gifts in charity and giving observed important fasts.

ਦੇਸ ਫਿਰਿਓ ਕਰ ਭੇਸ ਤਪੋਧਨ ਕੇਸ ਧਰੇ ਨ ਮਿਲੈ ਹਰਿ ਪਿਆਰੇ ॥
देस फिरिओ कर भेस तपोधन केस धरे न मिलै हरि पिआरे ॥
Having wandered in the garb of an ascetic in many countries and having worn matted hair, the beloved Lord could not be realised.
(Akaal Ustat, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਨਿਵਲ ਆਦਿ ਕਰਮਣੰ ॥ ਅਨੰਤ ਦਾਨ ਧਰਮਣੰ ॥
निवल आदि करमणं ॥ अनंत दान धरमणं ॥
The performance of Neoli Karma (cleansing of intestines): the innumerable religious acts of giving charities;

ਅਨੰਤ ਤੀਰਥ ਬਾਸਨੰ ॥ ਨ ਏਕ ਨਾਮ ਕੇ ਸਮੰ ॥੧੧॥੮੯॥
अनंत तीरथ बासनं ॥ न एक नाम के समं ॥११॥८९॥
Abiding at pilgrim-stations for numberless times; all these acts do not equal do not equal the merit of the remembrance of the Name of One Lord.11.89.
(Gyan Parbodh, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਬ੍ਰਤਾਦਿ ਦਾਨ ਸੰਜਮਾਦਿ ਤੀਰਥ ਦੇਵ ਕਰਮਣੰ ॥
ब्रतादि दान संजमादि तीरथ देव करमणं ॥
The Karmas which come in the categories of fasts etc., charities, restraints etc., bathing at pilgrim-stations and worship of gods;

ਹੈ ਆਦਿ ਕੁੰਜ ਮੇਦ ਰਾਜਸੂ ਬਿਨਾ ਨ ਭਰਮਣੰ ॥
है आदि कुंज मेद राजसू बिना न भरमणं ॥
Which are to be performed without illusion including the horse-sacrifice, elephant-sacrifice and Rajsu sacrifice performed by a universal monarch;

ਨਿਵਲ ਆਦਿ ਕਰਮ ਭੇਖ ਅਨੇਕ ਭੇਖ ਮਾਨੀਐ ॥
निवल आदि करम भेख अनेक भेख मानीऐ ॥
And the Neoli Karma of Yogis (cleansing of intestines) etc., may all be considered as Karmas of various sects and guises.

ਅਦੇਖ ਭੇਖ ਕੇ ਬਿਨਾ ਸੁ ਕਰਮ ਭਰਮ ਜਾਨੀਐ ॥੩॥੧੦੬॥
अदेख भेख के बिना सु करम भरम जानीऐ ॥३॥१०६॥
In the absence of the pure Karmas related to the Invisible Lord, all the other Karmas he considered as illusion and hyposcrisy.3.106.
(Gyan Parbodh, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਅਨੰਤ ਤੀਰਥ ਆਦਿ ਆਸਨਾਦਿ ਨਾਰਦ ਆਸਨੰ ॥
अनंत तीरथ आदि आसनादि नारद आसनं ॥
Bathing at innumerable pilgrim-stations etc., adopting various postures etc., following the discipline of worship according to Narad Pancharatra;

ਬੈਰਾਗ ਅਉ ਸੰਨਿਆਸ ਅਉ ਅਨਾਦਿ ਜੋਗ ਪ੍ਰਾਸਨੰ ॥
बैराग अउ संनिआस अउ अनादि जोग प्रासनं ॥
Adoption of Vairagya (monasticism and asceticlism) and Sannyas (renunciation) and observing yogic discipline of olden times:

ਅਨਾਦਿ ਤੀਰਥ ਸੰਜਮਾਦਿ ਬਰਤ ਨੇਮ ਪੇਖੀਐ ॥
अनादि तीरथ संजमादि बरत नेम पेखीऐ ॥
Visiting ancient pilgrim-stations and observing restraints etc., fasts and other rules;

ਅਨਾਦਿ ਅਗਾਧਿ ਕੇ ਬਿਨਾ ਸਮਸਤ ਭਰਮ ਲੇਖੀਐ ॥੫॥੧੦੮॥
अनादि अगाधि के बिना समसत भरम लेखीऐ ॥५॥१०८॥
Without the Beginningless and Unfathomable Lord, all the above Karmas be considered as illusion.5.108.
(Gyan Parbodh, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਬਿਨ ਏਕ ਨਾਹਿਨ ਸ਼ਾਂਤਿ ॥ ਸਭ ਤੀਰਥ ਕਿਯੁੰ ਨ ਅਨ੍ਹਾਤ ॥ ਜਬ ਸੇਵਿ ਹੋਇ ਕਿ ਨਾਮ ॥ ਤਬ ਹੋਇ ਪੂਰਣ ਕਾਮ ॥੪੭੮॥
बिन एक नाहिन शांति ॥ सभ तीरथ कियुं न अन्हात ॥ जब सेवि होइ कि नाम ॥ तब होइ पूरण काम ॥४७८॥
There will be no peace without that one Lord; the bath at all the pilgrim-stations will be fruitless; when service will be rendered to him and His Name will be remembered, then all the desires will be fulfilled.478.
(Rudra Avtar, Sri Mukhwaak Patshahi 10)


ਬਿਸ਼ਨ ਪਦ ॥
बिशन पद ॥
VISNUPADA

ਸੋਰਠ ॥
सोरठ ॥
SORATH

ਭੇਖੀ ਜੋਗਨ ਭੇਖ ਦਿਖਾਏ ॥ ਨਾਹਨ ਜਟਾ ਬਿਭੂਤ ਨਖਨ ਮੈ ਨਾਹਿਨ ਬਸਤ੍ਰ ਰੰਗਾਏ ॥
भेखी जोगन भेख दिखाए ॥ नाहन जटा बिभूत नखन मै नाहिन बसत्र रंगाए ॥
O Yogis, the believers in various guises ! You are only exhibiting the outer garb, but that Lord cannot be realized by growing matted locks, by smearing ashes, by growing nails and by wearing the dyed clothes;

ਜੌ ਬਨ ਬਸੈ ਜੋਗ ਕਹੁ ਪੱਈਐ ਪੰਛੀ ਸਦਾ ਬਸਤ ਬਨ ॥ ਕੁੰਚਰ ਸਦਾ ਧੂਰ ਸਿਰ ਮੇਲਤ ਦੇਖਹੁ ਸਮਝ ਤੁਮਹੀ ਮਨ ॥
जौ बन बसै जोग कहु प्ईऐ पंछी सदा बसत बन ॥ कुंचर सदा धूर सिर मेलत देखहु समझ तुमही मन ॥
If the Yoga had been achieved by residing in the forest, then the birds always live in the forest; in the same way the elephant always puts the dust on his body; why do you not understand it in your mind?

ਦਾਦਰ ਮੀਨ ਸਦਾ ਤੀਰਥ ਮੋ ਕਰਯੋ ਕਰਤ ਇਸ਼ਨਾਨਾ ॥ ਧਯਾਨ ਬਿੜਾਲ ਬਕੀ ਬਕ ਲਾਵਤ ਤਿਨ ਕਿਆ ਜੋਗੁ ਪਛਾਨਾ ॥
दादर मीन सदा तीरथ मो करयो करत इशनाना ॥ धयान बिड़ाल बकी बक लावत तिन किआ जोगु पछाना ॥
The frogs and fish always take bath at the pilgrim-stations, the cats and cranes are always seen meditating, but still they had not recognized Yoga;

ਜੈਸੇ ਕਸ਼ਟ ਠਗਨ ਕਹ ਠਾਟਤ ਐਸੇ ਹਰਿ ਹਿਤ ਕੀਜੈ ॥ ਤਬਹੀ ਮਹਾਂ ਗਯਾਨ ਕੋ ਜਾਨੈ ਪਰਮ ਪਯੂਖਹਿ ਪੀਜੈ ॥੨੪॥੯੮॥
जैसे कशट ठगन कह ठाटत ऐसे हरि हित कीजै ॥ तबही महां गयान को जानै परम पयूखहि पीजै ॥२४॥९८॥
The manner in which your suffer agony for deceiving the people, in the same way make effort to absorb you mind in the Lord; only then you will realise the Supreme Essence and would be able to quaff the nectar.24.98.

(Rudar Avtaar, Sri Mukhwaak Patshahi 10)