Bhatt Mathura

From SikhiWiki
Revision as of 22:08, 15 January 2012 by Hari singh (talk | contribs) (1 revision)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Bhatt Mathura.jpg

Bhatt Mathura is the author of fourteen Swaiyas, out of which seven are in praise of Guru Ramdas the 4th Guru and the other seven in praise of Guru Arjun Dev the 5th Guru. He was the great admirer of the house of Nanak and had immense faith in the Gurus. He was fully aware of the message of Gurbani (utterances of the Gurus) and has very intelligently used the typical vocabulary of the scriptures while describing the Holy Grace of the Gurus.

Being a scholar, he composed his Swaiyas in the language easily understood by the masses, which in fact is the secret of his popularity. He was a staunch believer of the transmigration of the soul. He starts with Guru Nanak and traces the history of the first five Masters. He goes to the extent of saying that God Himself is residing in the form of Guru Arjun Dev and God Almighty embeded His own light in the heart of Guru Nanak. He says

He passed his light on to Guru Angad And the light merged in light.

Guru Angad with utmost humility,

Accepted Guru Amardas as the True Master. He passed on his holy canopy to Guru Ramdas Sayeth Mathura, only a glimpse of Guru Ramdas Inspired Guru Arjun to follow the trail of sublimity. The entire universe acknowledged and saluted The greatness of Guru Arjun,

Benignly bestowed by the Lord Himself. As long as the writ of the Lord on the forehead does not reveal itself, One lost in the mist of disbeiief, keeps yearning.

The world, sunk in the deep sea of Kalyug, Disillusioned, without any hope or faith,

Says Mathura the poet, "The essence of the truth" Guru Arjun came to the world, to save all the sinners, And all those, who meditated on the Guru, - Were redeemed of the circle of births and deaths.(6) Adi Granth p.1409

Mathura and his father Bhikkhã were among the Bhatt or Brãhman bards who at­tended upon the Gurus and who composed panegyrics in their honour. Some of their hymns were included by Guru Arjan (1563-1606) in Sikh scripture, the Guru Granth Sãhib. Mathurã's fourteen verses are seven each in praise of Guru Ram Das and Guru Arjan. Their prosodic form is savaiyya. Bhatt Mathurã was also trained in martial skills during the time of Guru Hargobind (1595-1644). He fell a martyr in the battle of Amritsar which, according to Bhatt Vahi Multàni Sindhi, took place on 14 April 1634.

Bani

Page 1408/1409

ਜੋਤਿ ਰੂਪਿ ਹਰਿ ਆਪਿ ਗ੝ਰੂ ਨਾਨਕ੝ ਕਹਾਯਉ ॥

The Embodiment of Light, the Lord Himself, is told by Guru Nanak.


ਤਾ ਤੇ ਅੰਗਦ੝ ਭਯਉ ਤਤ ਸਿਉ ਤਤ੝ ਮਿਲਾਯਉ ॥

From Him, came Guru Angad; His essence was absorbed into the essence.


ਅੰਗਦਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ਅਮਰ੝ ਸਤਿਗ੝ਰ੝ ਥਿਰ੝ ਕੀਅਉ ॥

Guru Angad showed His Mercy, and established Amar Daas as the True Guru.


ਅਮਰਦਾਸਿ ਅਮਰਤ੝ ਛਤ੝ਰ੝ ਗ੝ਰ ਰਾਮਹਿ ਦੀਅਉ ॥

Guru Amar Daas blessed Guru Raam Daas with the umbrella of immortality.


ਗ੝ਰ ਰਾਮਦਾਸ ਦਰਸਨ੝ ਪਰਸਿ ਕਹਿ ਮਥ੝ਰਾ ਅੰਮ੝ਰਿਤ ਬਯਣ ॥

So speaks Mat'huraa: gazing upon the Blessed Vision, the Darshan of Guru Raam Daas, His speech became as sweet as nectar.


ਮੂਰਤਿ ਪੰਚ ਪ੝ਰਮਾਣ ਪ੝ਰਖ੝ ਗ੝ਰ੝ ਅਰਜ੝ਨ੝ ਪਿਖਹ੝ ਨਯਣ ॥੧॥

With your eyes, see the certified Primal Person, Guru Arjun, the Fifth Manifestation of the Guru. ||1||


ਸਤਿ ਰੂਪ੝ ਸਤਿ ਨਾਮ੝ ਸਤ੝ ਸੰਤੋਖ੝ ਧਰਿਓ ਉਰਿ ॥

He is the Embodiment of Truth; He has enshrined the True Name, Sat Naam, Truth and contentment within His heart.


ਆਦਿ ਪ੝ਰਖਿ ਪਰਤਖਿ ਲਿਖ੝ਯ੝ਯਉ ਅਛਰ੝ ਮਸਤਕਿ ਧ੝ਰਿ ॥

From the very beginning, the Primal Being has written this destiny upon His forehead.


ਪ੝ਰਗਟ ਜੋਤਿ ਜਗਮਗੈ ਤੇਜ੝ ਭੂਅ ਮੰਡਲਿ ਛਾਯਉ ॥

His Divine Light shines forth, dazzling and radiant; His Glorious Grandeur pervades the realms of the world.


ਪਾਰਸ੝ ਪਰਸਿ ਪਰਸ੝ ਪਰਸਿ ਗ੝ਰਿ ਗ੝ਰੂ ਕਹਾਯਉ ॥

Meeting the Guru, touching the Philosopher's Stone, He was acclaimed as Guru.


ਭਨਿ ਮਥ੝ਰਾ ਮੂਰਤਿ ਸਦਾ ਥਿਰ੝ ਲਾਇ ਚਿਤ੝ ਸਨਮ੝ਖ ਰਹਹ੝ ॥

So speaks Mat'huraa: I constantly focus my consciousness on Him; as sunmukh, I look to Him.


ਕਲਜ੝ਗਿ ਜਹਾਜ੝ ਅਰਜ੝ਨ੝ ਗ੝ਰੂ ਸਗਲ ਸ੝ਰਿਸ੝ਟਿ ਲਗਿ ਬਿਤਰਹ੝ ॥੨॥

In this Dark Age of Kali Yuga, Guru Arjun is the Boat; attached to him, the entire universe is safely carried across. ||2||


ਤਿਹ ਜਨ ਜਾਚਹ੝ ਜਗਤ੝ਰ ਪਰ ਜਾਨੀਅਤ੝ ਬਾਸ੝ਰ ਰਯਨਿ ਬਾਸ੝ ਜਾ ਕੋ ਹਿਤ੝ ਨਾਮ ਸਿਉ ॥

I beg from that humble being who is known all over the world, who lives in, and loves the Name, night and day.


ਪਰਮ ਅਤੀਤ੝ ਪਰਮੇਸ੝ਰ ਕੈ ਰੰਗਿ ਰੰਗ੝ਯ੝ਯੌ ਬਾਸਨਾ ਤੇ ਬਾਹਰਿ ਪੈ ਦੇਖੀਅਤ੝ ਧਾਮ ਸਿਉ ॥

He is supremely unattached, and imbued with the Love of the Transcendent Lord; he is free of desire, but he lives as a family man.


ਅਪਰ ਪਰੰਪਰ ਪ੝ਰਖ ਸਿਉ ਪ੝ਰੇਮ੝ ਲਾਗ੝ਯ੝ਯੌ ਬਿਨ੝ ਭਗਵੰਤ ਰਸ੝ ਨਾਹੀ ਅਉਰੈ ਕਾਮ ਸਿਉ ॥

He is dedicated to the Love of the Infinite, Limitless Primal Lord God; he has no concerns for any other pleasure, except for the Lord God.


ਮਥ੝ਰਾ ਕੋ ਪ੝ਰਭ੝ ਸ੝ਰਬ ਮਯ ਅਰਜ੝ਨ ਗ੝ਰ੝ ਭਗਤਿ ਕੈ ਹੇਤਿ ਪਾਇ ਰਹਿਓ ਮਿਲਿ ਰਾਮ ਸਿਉ ॥੩॥

Guru Arjun is the All-pervading Lord God of Mat'huraa. Devoted to His Worship, he remains attached to the Lord's Feet. ||3||


ਅੰਤ੝ ਨ ਪਾਵਤ ਦੇਵ ਸਬੈ ਮ੝ਨਿ ਇੰਦ੝ਰ ਮਹਾ ਸਿਵ ਜੋਗ ਕਰੀ ॥

All the gods, silent sages, Indra, Shiva and Yogis have not found the Lord's limits -


ਫ੝ਨਿ ਬੇਦ ਬਿਰੰਚਿ ਬਿਚਾਰਿ ਰਹਿਓ ਹਰਿ ਜਾਪ੝ ਨ ਛਾਡ੝ਯ੝ਯਿਉ ਝਕ ਘਰੀ ॥

not even Brahma who contemplates the Vedas. I shall not give up meditating on the Lord, even for an instant.


ਮਥ੝ਰਾ ਜਨ ਕੋ ਪ੝ਰਭ੝ ਦੀਨ ਦਯਾਲ੝ ਹੈ ਸੰਗਤਿ ਸ੝ਰਿਸ੝ਟਿ ਨਿਹਾਲ੝ ਕਰੀ ॥

The God of Mat'huraa is Merciful to the meek; He blesses and uplifts the Sangats throughout the Universe.


ਰਾਮਦਾਸਿ ਗ੝ਰੂ ਜਗ ਤਾਰਨ ਕਉ ਗ੝ਰ ਜੋਤਿ ਅਰਜ੝ਨ ਮਾਹਿ ਧਰੀ ॥੪॥

Guru Raam Daas, to save the world, enshrined the Guru's Light into Guru Arjun. ||4||


ਜਗ ਅਉਰ੝ ਨ ਯਾਹਿ ਮਹਾ ਤਮ ਮੈ ਅਵਤਾਰ੝ ਉਜਾਗਰ੝ ਆਨਿ ਕੀਅਉ ॥

In the great darkness of this world, the Lord revealed Himself, incarnated as Guru Arjun.


ਤਿਨ ਕੇ ਦ੝ਖ ਕੋਟਿਕ ਦੂਰਿ ਗਝ ਮਥ੝ਰਾ ਜਿਨ੝ਹ੝ਹ ਅੰਮ੝ਰਿਤ ਨਾਮ੝ ਪੀਅਉ ॥

Millions of pains are taken away, from those who drink in the Ambrosial Nectar of the Naam, says Mat'huraa.


ਇਹ ਪਧਤਿ ਤੇ ਮਤ ਚੂਕਹਿ ਰੇ ਮਨ ਭੇਦ੝ ਬਿਭੇਦ੝ ਨ ਜਾਨ ਬੀਅਉ ॥

O mortal being, do not leave this path; do not think that there is any difference between God and Guru.


ਪਰਤਛਿ ਰਿਦੈ ਗ੝ਰ ਅਰਜ੝ਨ ਕੈ ਹਰਿ ਪੂਰਨ ਬ੝ਰਹਮਿ ਨਿਵਾਸ੝ ਲੀਅਉ ॥੫॥

The Perfect Lord God has manifested Himself; He dwells in the heart of Guru Arjun. ||5||


ਜਬ ਲਉ ਨਹੀ ਭਾਗ ਲਿਲਾਰ ਉਦੈ ਤਬ ਲਉ ਭ੝ਰਮਤੇ ਫਿਰਤੇ ਬਹ੝ ਧਾਯਉ ॥

As long as the destiny written upon my forehead was not activated, I wandered around lost, running in all directions.


ਕਲਿ ਘੋਰ ਸਮ੝ਦ੝ਰ ਮੈ ਬੂਡਤ ਥੇ ਕਬਹੂ ਮਿਟਿ ਹੈ ਨਹੀ ਰੇ ਪਛ੝ਤਾਯਉ ॥

I was drowning in the horrible world-ocean of this Dark Age of Kali Yuga, and my remorse would never have ended.


ਤਤ੝ ਬਿਚਾਰ੝ ਯਹੈ ਮਥ੝ਰਾ ਜਗ ਤਾਰਨ ਕਉ ਅਵਤਾਰ੝ ਬਨਾਯਉ ॥

O Mat'huraa, consider this essential truth: to save the world, the Lord incarnated Himself.


ਜਪ੝ਯ੝ਯਉ ਜਿਨ੝ਹ੝ਹ ਅਰਜ੝ਨ ਦੇਵ ਗ੝ਰੂ ਫਿਰਿ ਸੰਕਟ ਜੋਨਿ ਗਰਭ ਨ ਆਯਉ ॥੬॥

Whoever meditates on Guru Arjun Dayv, shall not have to pass through the painful womb of reincarnation ever again. ||6||


ਕਲਿ ਸਮ੝ਦ੝ਰ ਭਝ ਰੂਪ ਪ੝ਰਗਟਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਉਧਾਰਨ੝ ॥

In the ocean of this Dark Age of Kali Yuga, the Lord's Name has been revealed in the Form of Guru Arjun, to save the world.


ਬਸਹਿ ਸੰਤ ਜਿਸ੝ ਰਿਦੈ ਦ੝ਖ ਦਾਰਿਦ੝ਰ ਨਿਵਾਰਨ੝ ॥

Pain and poverty are taken away from that person, within whose heart the Saint abides.


ਨਿਰਮਲ ਭੇਖ ਅਪਾਰ ਤਾਸ੝ ਬਿਨ੝ ਅਵਰ੝ ਨ ਕੋਈ ॥

He is the Pure, Immaculate Form of the Infinite Lord; except for Him, there is no other at all.


ਮਨ ਬਚ ਜਿਨਿ ਜਾਣਿਅਉ ਭਯਉ ਤਿਹ ਸਮਸਰਿ ਸੋਈ ॥

Whoever knows Him in thought, word and deed, becomes just like Him.


ਧਰਨਿ ਗਗਨ ਨਵ ਖੰਡ ਮਹਿ ਜੋਤਿ ਸ੝ਵਰੂਪੀ ਰਹਿਓ ਭਰਿ ॥

He is totally pervading the earth, the sky and the nine regions of the planet. He is the Embodiment of the Light of God.


ਭਨਿ ਮਥ੝ਰਾ ਕਛ੝ ਭੇਦ੝ ਨਹੀ ਗ੝ਰ੝ ਅਰਜ੝ਨ੝ ਪਰਤਖ੝ਯ੝ਯ ਹਰਿ ॥੭॥੧੯॥

So speaks Mat'huraa: there is no difference between God and Guru; Guru Arjun is the Personification of the Lord Himself. ||7||19||