From SikhiWiki
Jump to: navigation, search

Harpreet is derived from two words Har and Preet. Preet means love and Har has many meanings. The explanation of the word Harpreet is as follows:

1) Harpreet - Har from sanskrit means Hari which is dedicated ti the god so the Harpreet means a person who loves god or a person who loves by the god

2) Harpreet - Har as per hindi language means All so here harpreet means one who loves all or loves by all or simply we can say beloved one

3) Harpreet - Har also means 'Har lena'(to occupy) or something like that so know the word harpreet means To occupy the Love of others or To attract someone.

The Name Harmanpreet, Hardilpreet are under the category harpreet.

Harpreet Word In Gurbani

ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਲਗਾਇ ॥
O my mind, embrace love for the Lord, Har, Har. ਮਃ 4

ਤਿਉ ਸਤਿਗ੝ਰ੝ ਗ੝ਰਸਿਖ ਰਾਖਤਾ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਪਿਆਰਿ ॥੧॥
In just the same way, the True Guru protects His GurSikhs, who love their Beloved Lord. ||1|| ਮਃ 4

ਗ੝ਰ ਸਬਦੀ ਪਾਈਝ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਰਾਉ ਜੀਉ ॥
Through the Word of the Guru's Shabad, I have found the Sovereign Lord, my Beloved. ਮਃ 4

ਧ੝ਰਿਗ੝ ਧ੝ਰਿਗ੝ ਗ੝ਰਿਹ੝ ਕ੝ਟੰਬ੝ ਜਿਤ੝ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਨ ਹੋਇ ॥
Cursed, cursed is that home and family, in which the love of the Lord is not embraced. ਮਃ 3

ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਪਿਆਰੇ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰੇ ਤਿਸ ਹੀ ਕਾ ਸੋ ਹੋਵੈ ॥
One who loves the Beloved Lord, and reflects upon the Shabad, belongs to Him. ਮਃ 1

ਦੇਖਹ੝ ਭਾਈ ਝਹ੝ ਅਖਾੜਾ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਸਚੇ ਕਾ ਜਿਨਿ ਆਪਣੈ ਜੋਰਿ ਸਭਿ ਆਣਿ ਨਿਵਾਝ ॥
Behold, O Siblings of Destiny: this is the Arena of the Beloved True Lord; His power brings everyone to bow in humility. ਮਃ 4

ਜਿਹਵਾ ਸਾਲਾਹਿ ਨ ਰਜਈ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਚਿਤ੝ ਲਾਇ ॥
My tongue is not satisfied by praising Him; He has linked my consciousness with the Lord, my Beloved. ਮਃ 4

ਪੂਜਹਿ ਸੰਤ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਪਿਆਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
they love the Beloved Lord. ||1||Pause|| ਮਃ 5

ਹਰਿ ਪ੝ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਰਚੈ ॥੧॥
He remains absorbed in the loving devotional worship of the Lord, in the Love of the Lord. ||1|| ਮਃ 5

ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਲਗਾਈ ਹਰਿ ਨਾਮ੝ ਸਖਾਈ ਭ੝ਰਮ੝ ਚੂਕਾ ਆਵਣ੝ ਜਾਣ੝ ਜੀਉ ॥
He embraces love for the Lord, and the Lord's Name becomes his companion. His doubts, and his comings and goings are ended. ਮਃ 4

ਜਿਨ ਅੰਤਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਹੈ ਤੇ ਜਨ ਸ੝ਘੜ ਸਿਆਣੇ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
Those whose hearts are filled with the love of the Lord, Har, Har, are the wisest and most clever people, O Lord King. ਮਃ 4

ਗ੝ਰਸਿਖਾ ਮਨਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਹੈ ਹਰਿ ਨਾਮ ਹਰਿ ਤੇਰੀ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
The Guru's Sikh keeps the Love of the Lord, and the Name of the Lord, in his mind. He loves You, O Lord, O Lord King. ਮਃ 4

ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਕਰੀਜੈ ਇਹ੝ ਮਨ੝ ਦੀਜੈ ਅਤਿ ਲਾਈਝ ਚਿਤ੝ ਮ੝ਰਾਰੀ ॥
So love the Lord, and give to Him this mind of yours; totally focus your consciousness on the Lord. ਮਃ 5

ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਕਰੀਜੈ ਮਾਨ੝ ਨ ਕੀਜੈ ਇਕ ਰਾਤੀ ਕੇ ਹਭਿ ਪਾਹ੝ਣਿਆ ॥
Love the Lord, and do not take pride in yourself; everyone is a guest for a single night. ਮਃ 5

ਧ੝ਰਿਗ੝ ਇਵੇਹਾ ਜੀਵਣਾ ਜਿਤ੝ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਨ ਪਾਇ ॥
Cursed is that life, in which the Lord's Love is not obtained. ਮਃ 3

ਗ੝ਰਸਿਖਾਂ ਮਨਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਹੈ ਗ੝ਰ੝ ਪੂਜਣ ਆਵਹਿ ॥
The minds of the Gursikhs are filled with the love of the Lord; they come and worship the Guru. ਮਃ 4

ਤਿਉ ਸੰਤ ਜਨਾ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਹੈ ਦੇਖਿ ਦਰਸ੝ ਅਘਾਵੈ ॥੧੨॥
Just so, the humble Saints love the Lord; beholding the Blessed Vision of His Darshan, they are satisfied and satiated. ||12|| ਮਃ 5

ਬਿਨ੝ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਹੋਰ ਪ੝ਰੀਤਿ ਸਭ ਝੂਠੀ ਇਕ ਖਿਨ ਮਹਿ ਬਿਸਰਿ ਸਭ ਜਾਇ ॥੧॥
Without the Lord's Love, every other love is false; in an instant, it is all forgotten. ||1|| ਮਃ 4

ਹਉ ਨਿਮਖ ਨ ਛੋਡਾ ਜੀ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਪ੝ਰਾਨ ਅਧਾਰੋ ॥
I shall not forsake, even for an instant, my Dear Beloved Lord, the Support of the breath of life. ਮਃ 5

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਗੋਬਿੰਦ ਸਰਣਾਈ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ੝ ਮਨਹਿ ਸਧਾਰੋ ॥੩॥
Slave Nanak has entered the Sanctuary of the Lord of the Universe; the Beloved Lord is the Support of the mind. ||3|| ਮਃ 5

ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ੝ ਦੂਖ ਦਰਦ ਸਗਲਾ ਮਿਟਿ ਗਇਆ ॥
The Lord, my Beloved, is pervading and permeating my mind and body; all my pains and sufferings are dispelled. ਮਃ 5

ਮੇਰੇ ਮਨ ਆਸ ਕਰਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਅਪ੝ਨੇ ਕੀ ਜੋ ਤ੝ਝ੝ ਤਾਰੈ ਤੇਰਾ ਕ੝ਟੰਬ੝ ਸਭ੝ ਛਡਾਈ ॥੨॥
O my mind, place your hopes in the Lord, your Beloved, who shall carry you across, and save your whole family as well. ||2|| ਮਃ 4

ਮੇਰੇ ਮਨ ਆਸਾ ਕਰਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਸਾਚੇ ਕੀ ਜੋ ਤੇਰਾ ਘਾਲਿਆ ਸਭ੝ ਥਾਇ ਪਾਈ ॥੩॥
O my mind, place your hopes in the Lord, your True Beloved, who shall approve and reward you for all your efforts. ||3|| ਮਃ 4

ਹਰਿ ਜਪ੝ ਮੰਤ੝ ਗ੝ਰ ਉਪਦੇਸ੝ ਲੈ ਜਾਪਹ੝ ਤਿਨ੝ਹ੝ਹ ਅੰਤਿ ਛਡਾਝ ਜਿਨ੝ਹ੝ਹ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਚਿਤਾਸਾ ॥
Chant the Lord's Mantra, take the Guru's Teachings, and meditate on Him. In the end, the Lord saves those who love Him in their consciousness. ਮਃ 4

ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਕੀ ਕੋਈ ਬਾਤ ਸ੝ਨਾਵੈ ਸੋ ਭਾਈ ਸੋ ਮੇਰਾ ਬੀਰ ॥੨॥
Whoever tells me the Stories of my Beloved Lord is my Sibling of Destiny, and my friend. ||2||ਮਃ 4

ਗ੝ਰਮ੝ਖਿ ਸਦਾ ਧਿਆਈਝ ਅੰਦਰਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤੀ ॥
The Gurmukhs meditate on the Lord forever; their inner beings are filled with love. ਮਃ 3

ਇਕਿ ਬਾਂਧੇ ਇਕਿ ਢੀਲਿਆ ਇਕਿ ਸ੝ਖੀਝ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ॥
Some are in bondage, and some are set free; some are happy in the Love of the Lord. ਮਃ 4

ਜਪਿ ਮਨ ਨਰਹਰੇ ਨਰਹਰ ਸ੝ਆਮੀ ਹਰਿ ਸਗਲ ਦੇਵ ਦੇਵਾ ਸ੝ਰੀ ਰਾਮ ਰਾਮ ਨਾਮਾ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ੝ ਮੋਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
O my mind, meditate on the Lord, the Lord, your Lord and Master. The Lord is the Most Divine of all the divine beings. Chant the Name of the Lord, Raam, Raam, the Lord, my most Dear Beloved. ||1||Pause|| ਮਃ 4

ਸਭ ਦੂਖਨ ਕੋ ਹੰਤਾ ਸਭ ਸੂਖਨ ਕੋ ਦਾਤਾ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਗ੝ਨ ਗਾਓ”੝ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
He is the Destroyer of all suffering, the Giver of all peace; sing the Praises of my Beloved Lord God. ||1||Pause|| ਮਃ 4

ਝਕੈ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ਲਾਇ ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਸੋਹਾ ॥੧॥
Love the One Lord, and join the Saadh Sangat, and you shall be embellished and exalted. ||1|| ਮ 4

ਮਨਿ ਅਨਦ੝ ਭਇਆ ਮਿਲਿਆ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ੝ ਸਰਸੇ ਸਜਣ ਸੰਤ ਪਿਆਰੇ ॥
My mind is in ecstasy; I have met my Beloved Lord. My beloved friends, the Saints, are delighted. ਮਃ 3

ਹਰਿ ਰੰਗ੝ ਲਹੈ ਨ ਉਤਰੈ ਕਬਹੂ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਾਇ ਮਿਲੈ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ॥੩॥
The Lord's Love never fades away, and it never wears off. Through the Lord's Love, one goes and meets the Lord, Har, Har. ||3|| ਮਃ 4

ਰਾਮ ਨਾਮ ਗ੝ਨ ਗਾਵਹ੝ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਉਪਦੇਸਿ ਗ੝ਰੂ ਗ੝ਰ ਸਤਿਗ੝ਰਾ ਸ੝ਖ੝ ਹੋਤ੝ ਹਰਿ ਹਰੇ ਹਰਿ ਹਰੇ ਹਰੇ ਭਜ੝ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ॥੧॥
Sing the Glorious Praises of the Name of the Lord, the Beloved Lord. Through the Teachings of the Guru, the Guru, the True Guru, you shall find peace. So vibrate and meditate on the Lord, Har, Haray, Har, Haray, Haray, the Lord, Raam, Raam, Raam. ||1|| ਮਃ 4

ਹਰਿ ਸ੝ਆਮੀ ਹਰਿ ਪ੝ਰਭ੝ ਤਿਨ ਮਿਲੇ ਜਿਨ ਲਿਖਿਆ ਧ੝ਰਿ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਿ ॥
They alone meet the Lord, the Lord God, their Lord and Master, whose love for the Lord is pre-ordained. ਮਃ 4

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ੝ ਨੇਰਾ ॥
My Beloved Lord, my Mother and Father, is always near. ਮਃ 5

ਨਾਨਕ ਗ੝ਰਮ੝ਖਿ ਛ੝ਟੀਝ ਹਰਿ ਪ੝ਰੀਤਮ ਸਿਉ ਸੰਗ੝ ॥੭॥
O Nanak, as Gurmukh, dwell with your Beloved Lord, and you shall be saved. ||7|| ਮਃ 1

Famous Persons

  • Harpreet Singh - Managing Director, Office of Community Relations, The Sikh Coalition
  • Harpreet singh - Indian Boxer
  • Harpreet Singh (Carrom Player) - Carrom Player Of Punjab